МЭЙБИ БЭЙБИ (MAYBE BABY) - Дакимакура (Dakimakura) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
—Ку-ку
- -Ku-ku
Сумм—
- Tutarların—
—Ку-ку
- -Ku-ku
Дакимаку-ку-ку-ку-ку—
- Dakimaku-ku-ku-ku-ku—
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakura'ymışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku—ku)
В небе гром — это я завожу Евангелион
- Gökyüzünde gök gürültüsü — Evangelion'u başlatan benim
Смотри, НЛО — мы летим на корпоратив в Белый дом
- Bak, UFO'LAR - Beyaz Saray'da bir şirkete gidiyoruz
What's up, Мэйбилишес
- Neyin var, Maybilişes
Где все мои Барби? Welcome, bitches
- Bütün Barbie'lerim nerede? Welcome, bitches
Хоу-хоу, Merry Christmas
- Hou-hou, Merry Christmas
Бойчики добавляют МЭЙБИ в wishlist
- Savaşçılar MAEBY'Yİ wishlist'e ekliyor
Кукла от Bratz, оближу lollipop
- Bratz'dan bebek, lollipop'u yalayacağım
Бритни из-за меня вернулась в рехаб
- Britney benim yüzümden rehab'a döndü
Пластика, но я не про губы и зад
- Plastik, ama dudakları ve kıçları kastetmiyorum
Boy, зацени, как сажусь на шпагат (Да)
- Boy, sicime nasıl oturduğuma bak (Evet)
Хэлта Скелта, мои фэны (А) — секта (Ха-ха-ха, я)
- Halta İskeleti, benim hayranlarım bir tarikattır (Ha ha ha, ben)
Принцесса, олицетворение свэга
- Prenses, swag'ın kimliğine bürünmesi
МЭЙБИ — fame bitch, на колени, детка
- MAEBY - şöhret kaltağı, dizlerinin üzerine çök, bebeğim
Королева рэпа в карамельном гетто (Эй)
- Karamel Gettoda rap Kraliçesi (Hey)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, ku-doll, sevgili oyuncağımım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Эта киска WAP, как Fetty
- Bu kedi Fetty gibi WAP
МЭЙБИ, делаю puff, как daddy
- MAEBY, baba gibi puff yapıyorum
Со мной девочка Би, но я не Jay-Z
- Yanımda bir B kızı var ama ben Jay-Z değilim
Да, я bad baby, словно Bhad Bhabie (Gucci flip flops)
- Evet, ben bad baby'im, tıpkı Bhad Bhabie gibi (Gucci flip flops)
Зависаю в Мэйбилэнде с Belle Delphine (А)
- Maybland'da Belle Delphine'le takılıyorum
Залезаю под аптекой в Бэтмобиль
- Eczanenin altına Batmobil'e giriyorum
На куплетах горяча, как Baby Keem (Wha'?)
- Beyitlerde Baby Keem (Wha'?)
Выгляжу, как будто эта baby — Ким
- Sanki bu bebek Kimmiş gibi görünüyorum
Мой хук — bulletproof, мой костюм от Couture
- Benim kancam kurşun geçirmez, kostümüm Couture'dan
Мой лук даже задом наперёд будет cool (Панч)
- Yayım geriye doğru bile olsa cool olacak (Punch)
Клуб «Мулен Руж», lolli mood, who is who?
- Moulin Rouge Kulübü, lolli mood, kim kim?
Глянь на эту детку, эта boo не Б/У
- Şu bebeğe bak, bu boo kullanılmış değil
Я молодая Рири, со мной рядом Дриззи (Я mommy)
- Ben genç bir Riri'yim, yanımda Drizzy var (Ben anneyim)
Надуваю губки, мне не нужен филлер
- Süngerleri şişiriyorum, doldurucuya ihtiyacım yok
Твёркаю на нём, и он вибрирует, как триммер
- Üzerinde twerk yapıyorum ve düzeltici gibi titriyor
Мне наколдовала Фиби новый золотистый Бимер
- Phoebe'ye yeni bir altın ışınlayıcıyla büyü yaptım
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
- -Ku-ku
Сумм—
- Tutarların—
—Ку-ку
- -Ku-ku
Дакимаку-ку-ку-ку-ку—
- Dakimaku-ku-ku-ku-ku—
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakura'ymışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku—ku)
В небе гром — это я завожу Евангелион
- Gökyüzünde gök gürültüsü — Evangelion'u başlatan benim
Смотри, НЛО — мы летим на корпоратив в Белый дом
- Bak, UFO'LAR - Beyaz Saray'da bir şirkete gidiyoruz
What's up, Мэйбилишес
- Neyin var, Maybilişes
Где все мои Барби? Welcome, bitches
- Bütün Barbie'lerim nerede? Welcome, bitches
Хоу-хоу, Merry Christmas
- Hou-hou, Merry Christmas
Бойчики добавляют МЭЙБИ в wishlist
- Savaşçılar MAEBY'Yİ wishlist'e ekliyor
Кукла от Bratz, оближу lollipop
- Bratz'dan bebek, lollipop'u yalayacağım
Бритни из-за меня вернулась в рехаб
- Britney benim yüzümden rehab'a döndü
Пластика, но я не про губы и зад
- Plastik, ama dudakları ve kıçları kastetmiyorum
Boy, зацени, как сажусь на шпагат (Да)
- Boy, sicime nasıl oturduğuma bak (Evet)
Хэлта Скелта, мои фэны (А) — секта (Ха-ха-ха, я)
- Halta İskeleti, benim hayranlarım bir tarikattır (Ha ha ha, ben)
Принцесса, олицетворение свэга
- Prenses, swag'ın kimliğine bürünmesi
МЭЙБИ — fame bitch, на колени, детка
- MAEBY - şöhret kaltağı, dizlerinin üzerine çök, bebeğim
Королева рэпа в карамельном гетто (Эй)
- Karamel Gettoda rap Kraliçesi (Hey)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, ku-doll, sevgili oyuncağımım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Эта киска WAP, как Fetty
- Bu kedi Fetty gibi WAP
МЭЙБИ, делаю puff, как daddy
- MAEBY, baba gibi puff yapıyorum
Со мной девочка Би, но я не Jay-Z
- Yanımda bir B kızı var ama ben Jay-Z değilim
Да, я bad baby, словно Bhad Bhabie (Gucci flip flops)
- Evet, ben bad baby'im, tıpkı Bhad Bhabie gibi (Gucci flip flops)
Зависаю в Мэйбилэнде с Belle Delphine (А)
- Maybland'da Belle Delphine'le takılıyorum
Залезаю под аптекой в Бэтмобиль
- Eczanenin altına Batmobil'e giriyorum
На куплетах горяча, как Baby Keem (Wha'?)
- Beyitlerde Baby Keem (Wha'?)
Выгляжу, как будто эта baby — Ким
- Sanki bu bebek Kimmiş gibi görünüyorum
Мой хук — bulletproof, мой костюм от Couture
- Benim kancam kurşun geçirmez, kostümüm Couture'dan
Мой лук даже задом наперёд будет cool (Панч)
- Yayım geriye doğru bile olsa cool olacak (Punch)
Клуб «Мулен Руж», lolli mood, who is who?
- Moulin Rouge Kulübü, lolli mood, kim kim?
Глянь на эту детку, эта boo не Б/У
- Şu bebeğe bak, bu boo kullanılmış değil
Я молодая Рири, со мной рядом Дриззи (Я mommy)
- Ben genç bir Riri'yim, yanımda Drizzy var (Ben anneyim)
Надуваю губки, мне не нужен филлер
- Süngerleri şişiriyorum, doldurucuya ihtiyacım yok
Твёркаю на нём, и он вибрирует, как триммер
- Üzerinde twerk yapıyorum ve düzeltici gibi titriyor
Мне наколдовала Фиби новый золотистый Бимер
- Phoebe'ye yeni bir altın ışınlayıcıyla büyü yaptım
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)
Кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Oyuncak bebek, oyuncak bebek, pahalı oyuncak
Крупная сумма в сум-сумках
- Çanta çantalarında büyük miktar
Еду на фуре из ЦУМа
- Cum'dan bir vagona biniyorum
Honey, я кукла, ку-ку-кукла, дорогая игрушка
- Tatlım, ben bir kuklayım, bir kuklayım, sevgili bir oyuncağım
Мальчик-укурок, мни меня, словно я дакимакура (Дакимаку-ку-ку-ку-ку—)
- Aptal çocuk, sanki ben bir dakimakuramışım gibi beni hayal et (Dakimaku-ku-ku-ku-ku—ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku-ku)