Mesaj:
ben zaten dilimizi öldürmüyorum. Öldürmeyede niyetim yok böle yazmanıza hiç ama hiç gerek yoktu gerçekten kırdınız beni :!cry: :!brokenheart:

Yönetici yanıtı: Sizi kırdıysak özür dileriz. "k" yerine "q" veya "ç" yerine "che" kullananlar çoğaldığı için böyle bir uyarıda bulunmuştuk.


Gönderildiği tarih: 10 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster



Mesaj:
çoqq tşkr edrm bu siteyi yaptıqınz içn spr bi siteeeee. :D :D:D:D

Yönetici yanıtı: Ne demek? Ziyaretiniz ve mesajınız için biz de size teşekkür ederiz. Lütfen dilimizi öldürmeyelim. :!cry:


Gönderildiği tarih: 10 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
e kabul edin ama gerçektende türkçeden ingilizceye çevirirken yanlış oluyor kafayı yicem ya amam ingilizceden türkçeye fena değil :!devil: :!devil: ;)

Gönderildiği tarih: 10 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster


Mesaj:
Arkadaşlar bazen kelimenin çevirisini yaparken o dilde karşılığı olmayabilir.Örneğin Allah kelimesini İngilizce de kaşılığı yoktur.Ancak TANRI olarak yazdığımız zaman çıkar.Yani yazacağımız kelimeyi ,cümleyi onların dili gibi düşünmeliyiz.Verdiğim örnekte olduğu gibi Türkçe olarak değilde İngilizce olarak düşünmeliyiz. E tabi o dil hakkında biraz bilgimiz var ise:)
İmla ve noktalamanında önemli olduğunu zaten burda belirtmişler.
Site gerçekten güzel.Emeği geçen herkese Teşekkürler. :!clap:

Yönetici yanıtı: Bizi aydınlattığınız için asıl size teşekkürler.


Gönderildiği tarih: 10 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
Kesinlikle çok güzel bir site.Teşekkür ederiz efendim. :)

Yönetici yanıtı: Rica ederiz. Her zaman bekleriz.


Gönderildiği tarih: 10 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
yha ben size çok teşekkür ederim derslerime çok yardımcı oldu bu site.ALLAH sizden razı olsun.çooooooookkkkk teşekkür ediyorum .......SEVGİ, SAYFI, SELAMLAR!!! :D :D :D

Yönetici yanıtı: Allah sizden de razı olsun. Çeviren biz değil, Google. :) Google'ye teşekkürler.


Gönderildiği tarih: 9 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster


Mesaj:
Bu site gerçekten çok güzel bir site buradan çok çok memnunum bu siteye daha önce hiç girmedim başka sitelere girdim ama güzel sonuç alamdım abuk subuk şeyler çıktı ama bu site en uzun cümleleri bile doğru şekilde tercüme ediyor teşekkürler :)

Yönetici yanıtı: İltifat ediyorsunuz. Teşekkür ederiz.


Gönderildiği tarih: 9 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
sitenizin yanlışları var evet ama sadece sizin değil tüm cümle çeviricinin var ma sonuçta bize birşeyler kazandırıyorsunuz cümle çeviri de yanlış birşey çünkü ingilizceyi ne kadar burdan öğrenebiliriz bize yardım ediyorusnuz Allah razı olsun yinede ama sizin suçunuz yok sonuçta beğenmeyende girmesin zaten sizin daha binlerce seveniniz var başarınızın devamını dilerim dil bize çok lazım
:p ;) :o :!emo: :!makeup: :!rofl: :!tmi:

Yönetici yanıtı: Sizden de Allah razı olsun. Teşekkür ederiz.


Gönderildiği tarih: 9 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
güzel site ama bazen doğru yazsamda yanlışım çıkıyor:!cry: yinede emeğinize sağlık :!inlove:

Yönetici yanıtı: Teşekkürler.


Gönderildiği tarih: 8 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster




Mesaj:
bu ne yaaa hoca bana demediğini bırakmadı hep yanlış çıktı :!devil: :!mad:

Yönetici yanıtı: Üzgünüz. Çeviri sonuçlarının garanti olmadığını ana sayfamızda zaten belirtiyoruz. Çeviri sonuçları fikir verme amaçlıdır. Her zaman kesin doğru sonuç almak mümkün değildir. :!cry:


Gönderildiği tarih: 8 Şubat 2010
Bu mesajı sil Mesajı yanıtla IP adresini göster
Destekleyen phpjunkyard