BUSHIDO ZHO - vodila Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

BUSHIDO ZHO - vodila Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Когда я был неизвестен, они все боялись (Тс-с)
- Ben bilinmezken, hepsi korkuyorlardı (Ts-s)
(Lorenz, don't stop)
- (Lorenz, don't stop)
Я скрывал потенциал, типа я стесняюсь (Squa')
- Potansiyeli saklıyordum, utandığım gibi (Squa')
Я не пожал вам руку, потому что не знакомы (Ах)
- Sizi tanımadığım için elinizi sıkmadım (Ah)
Я не пожал вам руку, чтобы знали: я всё помню (Фш)
- Elinizi sıkmadım ki bilsinler ki, her şeyi hatırlıyorum (Fsh)
Я не начну диалог с тобой, нам не о чём
- Seninle diyaloğa başlamayacağım, konuşacak hiçbir şeyimiz yok
А? М? (Wex on the beat) Это моя машина?
- Ha? Km? (Wex on the beat) Bu benim arabam mı?

Водила чувствует мой вайб, он начинает шашковать (Ай)
- Şoförüm vibe'imi hissediyor, taslamaya başlıyor
Молодой BUSHIDO ZHO, я должен всё забрать (Ай)
- Genç BUSHİDO ZHO, hepsini almalıyım
Еду двести двадцать, чтоб работать, а не спать (Ай)
- Çalışmak için, uyumamak için 20020'ye gidiyorum
Тебе тут нечего ловить, и я не буду врать (Ай)
- Burada yakalayacak hiçbir şeyin yok ve ben yalan söylemeyeceğim
Водила чувствует мой вайб, он понимает, с кем он едет (Skrrt-skrrt)
- Şoför vibe'imi hissediyor, kiminle gittiğini anlıyor (Skrrt-skrrt)
Видишь моё имя в чартах, бро, ты хочешь кредит (Пау)
- İsmimi listelerde görüyorsun, kardeşim, kredi istiyorsun (Pah)
Мне плевать, что ты базаришь, бро, он просто бредит
- Ne konuştuğun umurumda değil, kardeşim, o sadece deliriyor
(Nah, nah, nah) И к чему все разговоры, что—
- (Nah, nah, nah) Ve bütün konuşmalar neden oluyor ki—
«Не, он дальше не уедет» (Pow, gang, hold on)
- "Hayır, daha fazla gitmeyecek" (Pow, gang, hold on)

Как видишь, я уехал
- Gördüğün gibi ben ayrıldım
Под моею жопой Бэха, и мои идеи успешные (Многие, да)
- Bech'in kıçımın altında ve fikirlerim başarılı (Çoğu, evet)
Вы все для меня смешные
- Hepiniz benim için komiksiniz
Я буду откровенным, что мои поступки грешные (Эй, эй, эй, не все, наверно)
- Yaptığım şeylerin günahkar olduğu konusunda açık konuşacağım (Hey, hey, hey, herkes değil, muhtemelen)
Я держу Nin'у, я не могу спать (Nah, nah, nah)
- Nin'u'yu tutuyorum, uyuyamıyorum (Nah, nah, nah)
Если лягу с нею, то я сломаю кровать (Damn, у)
- Onunla yatarsam yatağı kıracağım (Damn, y)
Хочешь, чтоб я выступил за сотку k
- Yüz k'yi savunmamı mı istiyorsun
Ты допустил ошибку, ведь там не хватает нолика (Лямчик, bye)
- Bir hata yaptın çünkü orada yeterince sıfır yok (Kayışçı, güle güle)
Со мной красивая thot (Ау)
- Benimle güzel thot (Au)
У неё большая жопа, она трётся об мой Glock (Пр-р)
- Kocaman bir kıçı var, Glock'uma sürtüyor (Pr-r)
I got big racks, feelin' like I'm Key Glock (Пр-р)
- I got big racks, feelin' like I'm Key Glock (Pr-r)
BUSHIDO ZHO — реальный thug, тебя финесит твой plug (Ау)
- BUSHİDO ZHO - gerçek bir eşkıya, sen senin fişinden hoşlanıyorsun (Au)
У меня есть шутер и он выглядит, как Дональд Дак (Scally)
- Bir atıcım var ve Donald Duck'a benziyor (Scally)
И есть со мной шутишь, то, а, ладно… (Пр-р)
- Ve benimle dalga geçiyorsun, o zaman, ah, tamam ...
Я стелю гладко (У)
- Düzgün bir şekilde dikiyorum (Y)
Так много детей — в рэпе я трэп-матка (Мама)
- Pek çok çocuk - rap'te bir rahmim (Anne)
Скажи, в чём сила, братка? (Ха, е, go)
- Söylesene, güç nedir kardeşim? (Ha, yo, git)

Водила чувствует мой вайб — он начинает шашковать (Ай)
- Şoför vibe'imi hissediyor — o da taslamaya başlıyor
Молодой BUSHIDO ZHO, я должен всё забрать (Ай)
- Genç BUSHİDO ZHO, hepsini almalıyım
Еду двести двадцать, чтоб работать, а не спать (Ай)
- Çalışmak için, uyumamak için 20020'ye gidiyorum
Тебе тут нечего ловить, и я не буду врать (Ай)
- Burada yakalayacak hiçbir şeyin yok ve ben yalan söylemeyeceğim
Водила чувствует мой вайб, он понимает, с кем он едет (Skrrt-skrrt)
- Şoför vibe'imi hissediyor, kiminle gittiğini anlıyor (Skrrt-skrrt)
Видишь моё имя в чартах, бро, ты хочешь кредит (Пау)
- İsmimi listelerde görüyorsun, kardeşim, kredi istiyorsun (Pah)
Мне плевать, что ты базаришь, бро, он просто бредит
- Ne konuştuğun umurumda değil, kardeşim, o sadece deliriyor
(Nah, nah, nah) И к чему все разговоры, что—
- (Nah, nah, nah) Ve bütün konuşmalar neden oluyor ki—
«Не, он дальше не уедет» (Pow, бр-р-р)
- "Hayır, daha fazla gitmeyecek" (Pow, br-r-r)

Е, gang, hold on
- E, çete, bekle
Get it, пау-крау-пау (Фью)
- Alın şunu, Paw Crow'a Paw'a
Кхм-Кхм-Кхм
- Hmm, Hmm, Hmm
Paylaş: