Kategoriler
K Şarkı Sözleri Çevirileri

Kim Dracula – Paparazzi Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

We are the crowd, we’re c-coming out
– Biz kalabalığız, dışarı çıkıyoruz.
Got my flash on, it’s true, need that picture of you
– Flaşım açık, bu doğru, senin fotoğrafına ihtiyacım var
It’s so magical
– Bu çok büyülü
We’d be so fantastical
– Çok fantastik olurduk.
Leather and jeans, garage glamorous
– Deri ve kot pantolon, garaj göz alıcı
Not sure what it means, but this photo of us
– Bunun ne anlama geldiğinden emin değilim, ama bu fotoğrafımız
It don’t have a price
– Ben bir fiyatı yok bunun
Ready for those flashing lights, ’cause you know that, baby, I…
– Yanıp sönen ışıklar için hazırım, çünkü bunu biliyorsun, bebeğim, Ben…
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
– Ben senin en büyük hayranınım, beni sevene kadar seni takip edeceğim
Papa-paparazzi
– Baba-paparazzi
Baby, there’s no other superstar you know that I’ll be
– Bebeğim, benim olacağımı bildiğin başka bir süperstar yok.
Your papa-paparazzi
– Baban-paparazzi
Promise I’ll be kind
– Söz veriyorum nazik olacağım.
But I won’t stop until that boy is mine
– Ama o çocuk benim olana kadar durmayacağım.
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
– Beni sevdiğin kadar bebek ünlü olacaksın, seni kovalamak
Papa-paparazzi
– Baba-paparazzi
I think you should know that I see
– Sanırım bunu gördüğümü bilmelisin.
Other people and they see me looking back
– Diğer insanlar ve beni geriye bakarken görüyorlar
Baby, don’t you brеak my heart I told you that it’s made of glass
– Bebeğim, kalbimi kırma. sana camdan yapıldığını söylemiştim.
I’m a make it fast … up thе empty gas
– Ben hızlı yapmak değilim … boş gaz Yukarı
Look at the past blast, I’m a make you fall on your ass
– Geçmiş patlamaya bak, kıçına düşmeni sağlayacağım
Suck it up and pacify, but it’s irrelevant
– Emmek ve pasifleştirmek, ama alakasız
Y’all motherfuckers do it for the hell of it
– Orospular, cehennem için yap
Say if you hear I cry, you lie
– Ağladığımı duyarsan yalan söylersin.
If I put it side by side, you sigh
– Eğer yan yana koy eğer ben, derin bir nefes
Say if you hear I cry, you lie
– Ağladığımı duyarsan yalan söylersin.
If I put it side by side, you die
– Eğer onu yan yana koyarsam, ölürsün.
Say if you hear I cry, you lie
– Ağladığımı duyarsan yalan söylersin.
If I put it side by side, side by side
– Eğer yan yana koyarsam, yan yana
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
– Ben senin en büyük hayranınım, beni sevene kadar seni takip edeceğim
Papa-paparazzi
– Baba-paparazzi
Baby, there’s no other superstar you know that I’ll be
– Bebeğim, benim olacağımı bildiğin başka bir süperstar yok.
Your papa-paparazzi
– Baban-paparazzi
Promise I’ll be kind
– Söz veriyorum nazik olacağım.
But I won’t stop until that boy is mine
– Ama o çocuk benim olana kadar durmayacağım.
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
– Beni sevdiğin kadar bebek ünlü olacaksın, seni kovalamak
Papa-paparazzi
– Baba-paparazzi