Kategoriler
B L Şarkı Sözleri Çevirileri

LOVV66 & blago white – Говорят чо (Say wha) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

VVS is always flexin’
– VVS is always flexin’

Когда бывшие видят меня они хором говорят: «Чо?» (Чо?)
– Eskiler beni gördüklerinde, glee kulübünde şöyle derler: “Ne oldu?» (Cho?)
Говорят: «Чо?» (Да ну нахуй)
– Söz: «Cho?» (Siktir et, siktir et)
LOVV иногда бывает в них, там также горячо (Хей-хей)
– LOVV bazen içlerinde olur, orada da sıcaktır (Hey-hey)
Горячо (Хей-хей-хей, ког—)
– Sıcak (Hey, hey, hey, kog-)
Когда бывшие видят меня они хором говорят: «Чо?» (Чо?)
– Eskiler beni gördüklerinde, glee kulübünde şöyle derler: “Ne oldu?» (Cho?)
Говорят: «Чо?» (Да ну нахуй)
– Söz: «Cho?» (Siktir et, siktir et)
И я иногда бываю в них, там также горячо (Хей-хей)
– Ve bazen onların içine giriyorum, orada da sıcak (Hey-hey)
Горячо (Хей-хей-хей-хей)
– Sıcak (Hey, hey, hey, hey, hey)

Ты меня не найдёшь (Нет-нет)
– Beni bulamayacaksın (Hayır, hayır)
Я как двойной (VPN)
– Ben bir çift (VPN) gibiyim
Если посчитать (Раз, два)
– Sayarsak (Bir, iki)
Ты проебала: два — ноль (Ха-ха, два — ноль)
– Siktir olup gittin: iki — sıfır (Haha, iki — sıfır)
И когда я торчал (Торчал, oh yeah)
– Ve ben dışarı çıktığımda (Dışarı çıktığımda, oh yeah)
Ты в меня не верила, нет (Нет-нет)
– Bana inanmadın, hayır (hayır, hayır)
И ты не верила, нет (Нет-нет)
– Sen de inanmadın, hayır (hayır)
И ты тоже не верила, нет (Нет)
– Sen de inanmadın, hayır (hayır)
А теперь с открытым ртом (Ха-ха, чо?)
– Ve şimdi ağzım açıkken (Haha, cho?)
Я бы пообщался с тобой, но о чём? (Не о чем)
– Seninle konuşurdum, ama ne hakkında? (Hiçbir şey hakkında değil)
Но позову тебя только ночью
– Ama seni sadece geceleri çağıracağım
Просто хочу вспомнить твой позвоночник (Yeah)
– Sadece omurganızı hatırlamak istiyorum (Evet)
Снова хочу залезть в твоё тело
– Tekrar vücuduna girmek istiyorum
Необязательно говорить: «Алло?» (Алло)
– İsteğe bağlı olarak konuşmak: «Alo?» (Merhaba)
Я сегодня буду меж твоих ног
– Bugün ayaklarının arasında olacağım
Перед этим залезу в голову (В голову)
– Bundan önce kafamın içine gireceğim (Kafamın içine)

Кайф
– Heyecan verici
​blago, Six-Six
– ​blago, Six-Six
Пингвин в компи — Linux
– Compi – Linux’ta Penguen
Pussy, дам ей Whiskas, я (Ту-ту-ту)
– Pussy, ona Whiskas vereceğim, ben (Tu-tu-tu)
Залип в это Netflix
– Bu Netflix’e sıkışmış
На отвёртки Мемфис
– Memphis’in tornavidalarına
Время путешествий (Let’s go)
– Seyahat zamanı (Let’s go)
Я внутри её поставил герой в героина (Shee-e-esh, а-я, shee-e-e—, ага-ага)
– İçindeki kahramanı eroine koydum (Shee-e-esh, ah-ben, shee-e-e-, aha-aha)
Очень долгий путь прошел из небеса, blago — пилигрима (А-а-а)
– Cennetten çok uzun bir yol kat etti, blago — hacı
Либо, все ихни поступки мимо
– Ya da yaptıklarının hepsini geçmiş olsun
Либо, мой стакон грязный, надо клизма
– Ya da bardağım kirli, lavmana ihtiyacım var
Либо, я такой высокий — не достигнуть
– Ya ben böyle yüksek değil ulaşmak
Либо, называется — высокий читка
– Ya da denir – yüksek okuma
Ты такая сладкая, ты дала
– Çok tatlısın, verdin
У меня кариес (Wassup)
– Diş çürüğüm var (Wassup)
Очень холодно на мне — это прорубь (Прорубь)
– Üzerimde çok soğuk bir delik var (Bir delik)
У меня болен, будто Covid (Уо-о)
– Sanki Covid gibi hastayım
​blago Presley — rockin’ n’ rollin’ (Кайф)
– ​blago Presley – rockin’ n’ rollin’ (Heyecan)

I got money now
– I got money now
I got money now
– I got money now
I got money now
– I got money now
I got money now (Говорят «Чо?»)
– I got money now («Cho?»)
I got money now (Говорят «Чо?»)
– I got money now («Cho?»)
I got money now (Говорят «Чо?»)
– I got money now («Cho?»)
I got money now (Говорят «Чо?»)
– I got money now («Cho?»)
I got money now
– I got money now

Говорят «Чо?»
– Ne diyorlar?»
Говорят «Чо?»
– Ne diyorlar?»
Говорят «Чо?»
– Ne diyorlar?»
Говорят «Чо?»
– Ne diyorlar?»