Kategoriler
N Şarkı Sözleri Çevirileri

Nessa Barrett – decay İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

So it’s me and you against the world
– Yani sen ve ben dünyaya karşıyız
And we won’t make it out alive
– Ve bunu canlı olarak başaramayacağız
‘Cause everyone wants to sink their teeth and stop our breathing, I
– Çünkü herkes dişlerini batırıp nefesimizi kesmek istiyor, ben
I know we like to hurt each other
– Birbirimizi incitmeyi sevdiğimizi biliyorum.
Just to see if we can cry
– Sadece ağlayıp ağlayamayacağımızı görmek için
But I will never fucking leave you, cross my heart and hope to die
– Ama seni asla terk etmeyeceğim, kalbimi kıracağım ve ölmeyi umacağım

They say there’s no chance in hell
– Cehennemde şans olmadığını söylüyorlar
That this is gonna last
– Bunun süreceğini

But I’ll still love you even after we decay
– Ama çürüdükten sonra bile seni seveceğim.
When our bodies start to wither
– Vücudumuz solmaya başladığında
And there’s bugs inside our brains
– Ve beynimizin içinde böcekler var
And I’ll still want you when we’re six feet in the ground
– Ve hala seni yerde altı metre olduğumuzda isteyeceğim
When our bones are cold and rotten
– Kemiklerimiz soğuk ve çürümüş olduğunda
I promise I’ll still be around
– Söz veriyorum hala buralarda olacağım

They’re telling us our future is are dead end (Dead end)
– Bize geleceğimizin çıkmaz sokak olduğunu söylüyorlar (Çıkmaz sokak)
But fuck it, I’ll be your corpse bride
– Ama siktir et, senin ceset gelinin olacağım
They’re not invited to the wedding (You’re not invited to the)
– Onlar düğüne davet edilmedi (Sen davet edilmedin)
I’m tracing all the tears that you’ll be shedding (You’ll be shedding)
– Döküleceğin tüm gözyaşlarının izini sürüyorum (Döküleceksin)
A funeral’s the only party
– Cenaze tek partidir
They won’t use our names to get in
– İçeri girmek için isimlerimizi kullanmayacaklar.

They say there’s no chance in hell
– Cehennemde şans olmadığını söylüyorlar
That this is gonna last
– Bunun süreceğini

But I’ll still love you even after we decay (After we decay)
– Ama seni çürüdükten sonra bile seveceğim (Çürüdükten sonra)
When our bodies start to wither
– Vücudumuz solmaya başladığında
And there’s bugs inside our brains (Bugs inside our)
– Ve beynimizin içinde böcekler var (İçimizdeki böcekler)
And I’ll still want you when we’re six feet in the ground (Six feet)
– Ve hala seni isteyeceğim yerin altı metre altındayken (Altı metre)
When our bones are cold and rotten
– Kemiklerimiz soğuk ve çürümüş olduğunda
I promise I’ll still be around
– Söz veriyorum hala buralarda olacağım

(Even after we decay)
– (Çürüdükten sonra bile)
Promise I’ll still be around
– Hala buralarda olacağıma söz ver.
(Even after we decay)
– (Çürüdükten sonra bile)
Promise I’ll still be around
– Hala buralarda olacağıma söz ver.
(Even after we decay)
– (Çürüdükten sonra bile)
(Even after, even after we decay)
– (Sonra bile, çürüdükten sonra bile)
(Even after, even after we decay)
– (Sonra bile, çürüdükten sonra bile)