Kategoriler
P Şarkı Sözleri Çevirileri

Panic! at the Disco – Don’t Let The Light Go Out İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Stare at a wall that’s told a thousand tragedies
– Binlerce trajedinin anlatıldığı bir duvara bak
Holding a hand that’s loved every part of me
– Her parçamı seven bir el tutmak
A lady comes and tells me that I’ve got to leave
– Bir bayan gelir ve gitmem gerektiğini söyler.
Right away everybody is the enemy
– Hemen herkes düşman
Deep breaths from the room where I watch you lie
– Yalanını izlediğim odadan derin nefesler
Any beat from your heart gets me through the night
– Kalbinden gelen her vuruş geceyi atlatmamı sağlıyor.
You’re my love, you’re my death, you’re my alibi
– Sen benim aşkımsın, sen benim ölümümsün, sen benim mazeretimsin
Say this isn’t good-bye
– Bunun hoşçakal olmadığını söyle.

Who’s gonna drive me home tonight?
– Bu gece beni eve kim götürecek?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
– Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You’re the only one that knows how to operate
– Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
– Ağır makinelerim

Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.

A rush of blood floods hot thoughts in my head
– Bir kan akıntısı kafamda sıcak düşüncelerle doluyor
Red roses sitting silently beside the bed
– Yatağın yanında sessizce oturan kırmızı güller
I’m saying more right now than I ever said
– Şu anda her zamankinden daha fazlasını söylüyorum.
Don’t wanna live if the thought of loving you is dead
– Seni sevme düşüncesi ölmüşse yaşamak istemiyorum

Who’s gonna drive me home tonight?
– Bu gece beni eve kim götürecek?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
– Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You’re the only one that knows how to operate
– Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery, so
– Ağır makinelerim, yani
Who’s gonna drive me home tonight?
– Bu gece beni eve kim götürecek?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
– Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You’re the only one that knows how to operate
– Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
– Ağır makinelerim

Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.


Who’s gonna drive me home tonight?
– Bu gece beni eve kim götürecek?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
– Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You’re the only one that knows how to operate
– Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery, so
– Ağır makinelerim, yani
Who’s gonna drive me home tonight?
– Bu gece beni eve kim götürecek?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
– Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You’re the only one that knows how to operate
– Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
– Ağır makinelerim

Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.
Don’t let the light go out
– Işığın sönmesine izin verme.