Panic! at the Disco - Don’t Let The Light Go Out İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Panic! at the Disco - Don’t Let The Light Go Out İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Stare at a wall that's told a thousand tragedies
- Binlerce trajedinin anlatıldığı bir duvara bak
Holding a hand that's loved every part of me
- Her parçamı seven bir el tutmak
A lady comes and tells me that I've got to leave
- Bir bayan gelir ve gitmem gerektiğini söyler.
Right away everybody is the enemy
- Hemen herkes düşman
Deep breaths from the room where I watch you lie
- Yalanını izlediğim odadan derin nefesler
Any beat from your heart gets me through the night
- Kalbinden gelen her vuruş geceyi atlatmamı sağlıyor.
You're my love, you're my death, you're my alibi
- Sen benim aşkımsın, sen benim ölümümsün, sen benim mazeretimsin
Say this isn't good-bye
- Bunun hoşçakal olmadığını söyle.

Who's gonna drive me home tonight?
- Bu gece beni eve kim götürecek?
Who's gonna argue 'till they win the fight?
- Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You're the only one that knows how to operate
- Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
- Ağır makinelerim

Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.

A rush of blood floods hot thoughts in my head
- Bir kan akıntısı kafamda sıcak düşüncelerle doluyor
Red roses sitting silently beside the bed
- Yatağın yanında sessizce oturan kırmızı güller
I'm saying more right now than I ever said
- Şu anda her zamankinden daha fazlasını söylüyorum.
Don't wanna live if the thought of loving you is dead
- Seni sevme düşüncesi ölmüşse yaşamak istemiyorum

Who's gonna drive me home tonight?
- Bu gece beni eve kim götürecek?
Who's gonna argue 'till they win the fight?
- Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You're the only one that knows how to operate
- Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery, so
- Ağır makinelerim, yani
Who's gonna drive me home tonight?
- Bu gece beni eve kim götürecek?
Who's gonna argue 'till they win the fight?
- Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You're the only one that knows how to operate
- Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
- Ağır makinelerim

Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.


Who's gonna drive me home tonight?
- Bu gece beni eve kim götürecek?
Who's gonna argue 'till they win the fight?
- Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You're the only one that knows how to operate
- Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery, so
- Ağır makinelerim, yani
Who's gonna drive me home tonight?
- Bu gece beni eve kim götürecek?
Who's gonna argue 'till they win the fight?
- Savaşı kazanana kadar kim tartışacak?
You're the only one that knows how to operate
- Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin.
My heavy machinery
- Ağır makinelerim

Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Don't let the light go out
- Işığın sönmesine izin verme.
Paylaş: