Pop Smoke - Questions İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
(This is a Melo beat)
- (Bu bir Melo ritmi)
I was chillin' in my S five-fifty (Five-fifty)
- Beş-elli (beş-elli)
You was chillin' in your 7-45 (fourty-five, five, five)
- 7-45'inizde (kırk beş, beş, beş) üşüyordunuz.
And the sun smiled on your face and it caught my eye (My eye)
- Ve güneş yüzüne gülümsedi ve gözüme çarptı (gözüm)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (What you like)
- Ne gibi olsun (ne gibi)
I got a question for you baby, can you be mine? (Can you be mine, can you be mine, ay, ay)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Benim olabilir misin, benim olabilir misin, ay, ay)
Baby let's catch this flight (This flight)
- Bebeğim bu uçuşu yakalayalım (bu uçuş)
Let's roll up, get high (Get high)
- Hadi yuvarlanalım, uçalım (uçalım).
Let's shop and get fly (Fly, go)
- Hadi alışveriş yapalım ve uçalım (Uçalım, uçalım).
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (Yeah, yeah)
- Ne gibi olsun (Evet, Evet)
I got a question for you baby, can you be mine? (Yeah, yeah, no)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Evet, Evet, Hayır)
If I was still up on my ass would you give me a last four? (Last four)
- Eğer hala kıçımın üstünde olsaydım bana son bir dörtlük verir miydin? (Son dört)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
- Eğer yerde olsaydım, yerden kalkmama yardım eder miydin? (Bana yardım et)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
- Eğer bu kadar güzel kokmasaydım, hala bana sarılır mıydın?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
- Param olmasaydı, beni hala seviyor muydun? (Evet, Evet)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
- Bak, bugün hapse girsem bana mail yazar mısın? (Bana e-posta yaz)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
- Bugün hapse girseydim arkamı kollar mıydın? (Arkamı kolla)
Tell me something that you wanna know (Wanna know)
- Bana bilmek istediğin bir şey söyle (bilmek istiyorum)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (Yeah, I woke up)
- Bir rüya gördüm, bu zenciler benimle sikişiyordu, sonra uyandım (Evet, uyandım)
Now they see my face, it's on the posters (Posters)
- Şimdi yüzümü görüyorlar, posterlerde (Posterler)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (Toast up pussy)
- Bir tost makinesi tutuyorum, bu yüzden tost yapma, kedi (Tost kedi)
Look, look, I'm charging 10k for a show, baby toast up
- Bak, bak, bir gösteri için 10 bin dolar alıyorum, bebek tostu
And you know I love to keep you closer (Closer)
- Ve biliyorsun seni daha yakın tutmayı seviyorum (daha yakın)
Don't say it (Yeah, yeah), and closer (Yeah, yeah)
- Söyleme (Evet, evet) ve daha yakın (Evet, Evet)
I was chillin' in my S five-fifty (Five-fifty)
- Beş-elli (beş-elli)
You was chillin' in your 7-45 (fourty-five, five, five)
- 7-45'inizde (kırk beş, beş, beş) üşüyordunuz.
And the sun smiled on your face and it caught my eye (My eye)
- Ve güneş yüzüne gülümsedi ve gözüme çarptı (gözüm)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (What you like)
- Ne gibi olsun (ne gibi)
I got a question for you baby, can you be mine? (Be mine)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Benim ol)
Baby let's catch this flight (This flight)
- Bebeğim bu uçuşu yakalayalım (bu uçuş)
Let's roll up, get high (Get high)
- Hadi yuvarlanalım, uçalım (uçalım).
Let's shop and get fly (Fly, oh, oh no)
- Hadi alışveriş yapalım ve uçalım (Uçalım, oh, oh hayır)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (Yeah, yeah)
- Ne gibi olsun (Evet, Evet)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh, uh, can you be mine, ay, ay)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Uh, uh, benim olabilir misin, ay, ay)
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
(This is a Melo beat)
- (Bu bir Melo ritmi)
I was chillin' in my S five-fifty (Five-fifty)
- Beş-elli (beş-elli)
You was chillin' in your 7-45 (fourty-five, five, five)
- 7-45'inizde (kırk beş, beş, beş) üşüyordunuz.
And the sun smiled on your face and it caught my eye (My eye)
- Ve güneş yüzüne gülümsedi ve gözüme çarptı (gözüm)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (What you like)
- Ne gibi olsun (ne gibi)
I got a question for you baby, can you be mine? (Can you be mine, can you be mine, ay, ay)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Benim olabilir misin, benim olabilir misin, ay, ay)
Baby let's catch this flight (This flight)
- Bebeğim bu uçuşu yakalayalım (bu uçuş)
Let's roll up, get high (Get high)
- Hadi yuvarlanalım, uçalım (uçalım).
Let's shop and get fly (Fly, go)
- Hadi alışveriş yapalım ve uçalım (Uçalım, uçalım).
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (Yeah, yeah)
- Ne gibi olsun (Evet, Evet)
I got a question for you baby, can you be mine? (Yeah, yeah, no)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Evet, Evet, Hayır)
If I was still up on my ass would you give me a last four? (Last four)
- Eğer hala kıçımın üstünde olsaydım bana son bir dörtlük verir miydin? (Son dört)
If I was on the ground would you help me off the floor? (Help me off)
- Eğer yerde olsaydım, yerden kalkmama yardım eder miydin? (Bana yardım et)
If I ain't smell so good, would you still hug me?
- Eğer bu kadar güzel kokmasaydım, hala bana sarılır mıydın?
If I ain't had no money, would you still love me? (Yeah, yeah)
- Param olmasaydı, beni hala seviyor muydun? (Evet, Evet)
Look, if I got locked up today would you write me mail? (Write me mail)
- Bak, bugün hapse girsem bana mail yazar mısın? (Bana e-posta yaz)
If I got locked up today would you have my back? (Have my back)
- Bugün hapse girseydim arkamı kollar mıydın? (Arkamı kolla)
Tell me something that you wanna know (Wanna know)
- Bana bilmek istediğin bir şey söyle (bilmek istiyorum)
I had a dream that, these niggas was fuckin' with me, then I woke up (Yeah, I woke up)
- Bir rüya gördüm, bu zenciler benimle sikişiyordu, sonra uyandım (Evet, uyandım)
Now they see my face, it's on the posters (Posters)
- Şimdi yüzümü görüyorlar, posterlerde (Posterler)
I keep a toaster, so don't get toast up, pussy (Toast up pussy)
- Bir tost makinesi tutuyorum, bu yüzden tost yapma, kedi (Tost kedi)
Look, look, I'm charging 10k for a show, baby toast up
- Bak, bak, bir gösteri için 10 bin dolar alıyorum, bebek tostu
And you know I love to keep you closer (Closer)
- Ve biliyorsun seni daha yakın tutmayı seviyorum (daha yakın)
Don't say it (Yeah, yeah), and closer (Yeah, yeah)
- Söyleme (Evet, evet) ve daha yakın (Evet, Evet)
I was chillin' in my S five-fifty (Five-fifty)
- Beş-elli (beş-elli)
You was chillin' in your 7-45 (fourty-five, five, five)
- 7-45'inizde (kırk beş, beş, beş) üşüyordunuz.
And the sun smiled on your face and it caught my eye (My eye)
- Ve güneş yüzüne gülümsedi ve gözüme çarptı (gözüm)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (What you like)
- Ne gibi olsun (ne gibi)
I got a question for you baby, can you be mine? (Be mine)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Benim ol)
Baby let's catch this flight (This flight)
- Bebeğim bu uçuşu yakalayalım (bu uçuş)
Let's roll up, get high (Get high)
- Hadi yuvarlanalım, uçalım (uçalım).
Let's shop and get fly (Fly, oh, oh no)
- Hadi alışveriş yapalım ve uçalım (Uçalım, oh, oh hayır)
You get what you want (What you want)
- İstediğini elde edersin (ne istersen)
You get what you like (Yeah, yeah)
- Ne gibi olsun (Evet, Evet)
I got a question for you baby, can you be mine? (Uh, uh, can you be mine, ay, ay)
- Sana bir sorum var bebeğim, benim olabilir misin? (Uh, uh, benim olabilir misin, ay, ay)
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet