Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

thasup – c!ao İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Tay Keith, fuck these niggas up
– Ta Keith Keith, siktir et şu zencileri
Yeah, yeah-ah
– E

Sono stato calmo quando ridevi di me
– Bana güldüğünde sakindim.
Sapevo che il karma avrebbe fatto al posto mio
– Karma’nın benim için yapacağını biliyordum.
Son balle belle e buone quelle che racconti a te
– Onlar güzel ve iyi balyalardır sana anlattıkların
Se mi chiami, non rispondo, anzi, ti mando fior fior di
– Beni ararsan, cevap vermem, aslında, sana fior fior di’yi gönderirim.

Ciao, prima ridevi, ora, bro, piangi, wow
– Merhaba, eskiden gülerdin, şimdi, kardeşim, ağla, o
Con le tipe “Ehi”, con gli amici “Ahó”
– “Hey” kızlarla, “AH amici” ile
Dici: “Valgo cash”, okay, tieni un pound
– “Valgus parası” diyorsun, OCA tieni.
Occhi su di me che volevo dirti, ciao
– Gözler üzerimde Sana söylemek istedim, merhaba
Frate’, hai fatto un cazzo più che caos
– Kardeşim, kaostan daha çok şey yaptın.
Non so se è una gag o una gang la tua, lmao
– Şaka mı yoksa çete mi bilmiyorum, lmao
‘Sta bitch è cambiata da bau a miao
– ‘Sta kaltak bau’dan miao’ya değişti
Per dirti ciao, per dirti ciao
– Merhaba demek, merhaba demek

Adesso sono famoso con le bitch, ci faccio un tag team (Of course)
– Şimdi orospularla ünlüyüm, bir etiket takımı yapıyorum (elbette)
Sono passato da essere broke a rich in questione di attimi (Flex)
– Birkaç dakika içinde parasız kalmaktan zengine gittim (Flex
Domani sono busy con Trapstar, mi trovi a Paris (Ah-ah)
– Yarın Trapstar’la otobüse bineceğim, beni Paris’te bulacaksın (Ah-ah)
Mentre suono al Wireless e non ai festival italiani (Grr)
– İtalyan festivallerinde (Grr) değil, alireless oynarken
Mia madre aveva ragione
– Annem haklıydı.
Dio ha un piano sempre più grande
– Tanrı’nın daha büyük ve daha büyük bir planı var
Io non ho mai invidiato e per questo che dico grazie
– Hiç kıskanmadım ve bunun için teşekkür ederim
Ho visto snake switchare side, che vergogna
– Yılanı gördüm.
Fossi in te, in non sarei outside manco un giorno (Shota)
– Senin yerinde olsaydım, bir Gün olmadan dışarıda olmazdım (Shota)
Alright, we from the trenches, lil man, non fotti con me
– Pekala, ben
Che poi ritrovi i tuoi dawg dentro un minivan
– Sonra Dag’ını bulursun.
Esci dal back, conta ‘sti racks (Alright, alright)
– Arkadan çıkın, stı raflarını sayın (Tamam, tamam)
Shiesty il suo ass, fuck il suo ex (Yeah, yeah)
– Shiesty kıçını, siktir et onu ve (
Queste pussy sono mad, ce l’hanno con me
– Bu kedi sono
Thirty shots don’t run ’cause they coming back
– Thirt sh atışları çalışmıyor çünkü com
Esci dal back, conta ‘sti racks
– Geri çekilin, kont ‘ sti racks
Shiesty il suo ass, fuck il suo ex
– Shiest il onu göt siktir et onu ve e

Sono stato calmo quando ridevi di me
– Bana güldüğünde sakindim.
Sapevo che il karma avrebbe fatto al posto mio
– Karma’nın benim için yapacağını biliyordum.
Son balle belle e buone quelle che racconti a te
– Onlar güzel ve iyi balyalardır sana anlattıkların
Se mi chiami, non rispondo, anzi, ti mando fior fior di
– Beni ararsan, cevap vermem, aslında, sana fior fior di’yi gönderirim.

Ciao, prima ridevi, ora, bro, piangi, wow
– Merhaba, eskiden gülerdin, şimdi, kardeşim, ağla, o
Con le tipe “Ehi”, con gli amici “Ahó”
– “Hey” kızlarla, “AH amici” ile
Dici: “Valgo cash”, okay, tieni un pound
– “Valgus parası” diyorsun, OCA tieni.
Occhi su di me che volevo dirti, ciao
– Gözler üzerimde Sana söylemek istedim, merhaba
Frate’, hai fatto un cazzo più che caos
– Kardeşim, kaostan daha çok şey yaptın.
Non so se è una gag o una gang la tua, lmao
– Şaka mı yoksa çete mi bilmiyorum, lmao
‘Sta bitch è cambiata da bau a miao
– ‘Sta kaltak bau’dan miao’ya değişti
Per dirti ciao, per dirti ciao
– Merhaba demek, merhaba demek

Yeah, okay, ciao
– E
Chiedi: “How many per diventa’ tuo baby scout?”
– Sor: “Ben Adam başı Ho”
Io limited, tu quello der discount (Ahah)
– Ben sınırlı, sen o der indirim (haha)
Pezzi di dieci anni fa e scrivi “Out now” (Coglione)
– On yıl öncesinden parçalar ve “Şimdi dışarı” yaz
Scrivi “Out now” (Coglione), cazzo scrivi
– ” Şimdi çık” yaz
Che non ti si incula manco tua cugina, yeah
– Kuzenini sikmediğini , e
Vorrebbe una troia: sesso, lava e stira
– Bir fahişe istiyorum: seks, yıkama ve ütü
Ti consiglio un robot di quelli senza spina
– Fişi olmayanlardan bir robot tavsiye ederim
Mi sfidi a chi c’ha più swag, ti dico: “Dai, come on”
– Bana daha fazla sw’ye sahip olanlara meydan okuyorsun.
Non ti aspettavi ‘sto flow, dici e la maronn
– Hiç beklemiyordun sto Flo Flo
Fumo un bong e ti rimando in zona comfort
– Nargile içiyorum ve seni konfor bölgesine geri gönderiyorum.
Tanto così stai okay e non mi caghi il cazzo mai più
– Demek Oka iyisin.

Sono stato calmo quando ridevi di me
– Bana güldüğünde sakindim.
Sapevo che il karma avrebbe fatto al posto mio
– Karma’nın benim için yapacağını biliyordum.
Son balle belle e buone quelle che racconti a te
– Onlar güzel ve iyi balyalardır sana anlattıkların
Se mi chiami, non rispondo, anzi, ti mando fior fior di
– Beni ararsan, cevap vermem, aslında, sana fior fior di’yi gönderirim.

Ciao, prima ridevi, ora, bro, piangi, wow
– Merhaba, eskiden gülerdin, şimdi, kardeşim, ağla, o
Con le tipe “Ehi”, con gli amici “Ahó”
– “Hey” kızlarla, “AH amici” ile
Dici: “Valgo cash”, okay, tieni un pound
– “Valgus parası” diyorsun, OCA tieni.
Occhi su di me che volevo dirti, ciao
– Gözler üzerimde Sana söylemek istedim, merhaba
Frate’, hai fatto un cazzo più che caos
– Kardeşim, kaostan daha çok şey yaptın.
Non so se è una gag o una gang la tua, lmao
– Şaka mı yoksa çete mi bilmiyorum, lmao
‘Sta bitch è cambiata da bau a miao
– ‘Sta kaltak bau’dan miao’ya değişti
Per dirti ciao, per dirti ciao
– Merhaba demek, merhaba demek

Siete ramoscelli nel mio Backwood
– Sen benim sırtımdaki dalsın.
Delle schegge dopo il mio boom
– Patlamamdan sonra kıymıklar
‘Ste cazzate non le sento (No, no)
– Bu boku duyamıyorum (Hayır, hayır)
Un mio amico si chiamava Ernesto
– Bir arkadaşımın adı Ernesto’ydu.
Diceva: “Chiamami er fresco”
– Dedi ki, ” Bana taze acil servis çağır.”
Ma mo purtroppo sta ar fresco (Uoh-oh)
– Ama Mo ne yazık ki sta AR serin (Uoh-oh)
Non dire cazzate with me (No)
– Benimle dalga geçme.
Da quando stai con lei ti fa stare così (Così)
– Onunla kaldığın için seni öyle (öyle) bırakıyor.
Ma quanto cazzo di tempo ci vuole a staccarsi? (Oh)
– Ama kopması ne kadar sürer? (Aman)
Se passava un lasso di tempo, era ancora più toxic, yeah (Nah)
– Bir süre geçtiyse, daha da toıc oldu
Fanculo, bro, fatturerò, sta’ sicuro che durerò, vedi (Ahah)
– Siktir, kardeşim, fatura edeceğim, süreceğime emin ol, bak (haha)
Dicevi: “No, massimo due mesi”
– “Hayır, en fazla iki ay.”
Ah, mo, però, ti giuro che lecchi (No)
– Ah, mo, yine de, yemin ederim yalarsın (Hayır)
Bianco e nero, pianto vero, in ‘st’era facevano i seri (Yeah)
– Siyah ve Beyaz, gerçek ağlama, ‘St’era’da ciddiydiler (y
Barcollano, ma pe ‘du consensi
– Sendeliyorlar ama pe ‘ du razı oluyor
Tutti uguali, fra’, tipo siamesi, yeah
– Hepsi aynı, kardeşim, Siyam gibi, fra