Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YNW Melly – Mind of Melvin İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah, ooh (Yeah) Save me
– Evet, Ooh (Evet) Kurtar beni
Mhm, save me, mind of Melvin (Yeah)
– Mhm, beni kurtar, melvin’in zihni (Evet)
Muahahaha (It’s a young nigga world)
– Muahahaha (bu genç bir zenci dünyası)
He said he’d take control of me (Me)
– Beni kontrol altına alacağını söyledi(Ben)
The devil got a hold of me (It’s a young nigga world)
– Şeytan beni ele geçirdi (bu genç bir zenci dünyası)
The demons are inside of me (Me)
– Şeytanlar içimde (Ben)
I’d kill if you don’t ride for me (Mega, you played that boy, ha)
– Benim için binmezsen öldürürüm (Mega, o çocuğu oynadın, ha)
I’d kill if you don’t ride for me (Yeah, me, yeah, yeah)
– Benim için binmezsen öldürürüm (Evet, ben, Evet, Evet)
They told me, do ungodly things (Yeah, yeah)
– Bana dediler ki, çirkin şeyler yap (Evet, Evet)
I killed your seed, I’m sorry (Yeah, yeah)
– Tohumunu öldürdüm, üzgünüm (Evet, Evet)
I killed your son, I’m sorry (Fuck them niggas, yeah)
– Oğlunu öldürdüm, üzgünüm (siktir et zenciler, Evet)
Melvin, oh (Ayy, fuck them niggas, ayy)
– Melvin, oh (Ayy, siktir et zenciler, ayy)
Mind of Melvin, oh
– Melvin’in zihni, oh
Mind of Melvin, oh
– Melvin’in zihni, oh
Welcome to the mind of a maniac (Ayy, fuck them niggas)
– Bir manyağın zihnine hoş geldiniz (Ayy, siktir et zenciler)
Mind of Melvin, oh
– Melvin’in zihni, oh
Welcome to the mind of a maniac (Ayy, fuck them niggas)
– Bir manyağın zihnine hoş geldiniz (Ayy, siktir et zenciler)

Bitch, I am Melvin, and I am a killer (A killer)
– Kaltak, Ben Melvin ve ben bir katilim (bir katil)
Don’t play with the crew, if you do I’ma kill ya (I’ll kill ya)
– Mürettebatla oynama, eğer yaparsan seni öldürürüm (seni öldürürüm)
I load up the carbon, and bust at them niggas (Them niggas)
– Kömürü dolduruyorum ve zencilere saldırıyorum.
Who the fuck is that?
– Bu da kim be?
That boy look familiar (Who the fuck that is? Ayy)
– Bu çocuk tanıdık geliyor (bu da kim? Ayy)
I keep a .50, I keep a .20
– Bir duruyorum .50, bende kalsın .20
I keep a 17 shot Glock
– 17 atış Glock tutuyorum
I got a .30, no it’s not stock
– Bir aldım .30, hayır stok değil
I got a beam right there on my Glock
– Glock’umda bir ışın var.
I saw an opp at the top of the block
– Bloğun üst kısmında bir opp gördüm
When it come to my gang, tie my dreads up like hot
– Çetem söz konusu olduğunda, korkularımı sıcak gibi bağla
Turn ’em a stain, he more than a napkin
– Onlara bir leke ver, o bir peçeteden daha fazlası
Shoot that lil’ pussy, these niggas be actin’ (Bitch)
– O küçük kediyi vur, bu zenciler harekete geçiyor (Kaltak).
Load up the carbon, I load up the ratchet
– Karbonu doldur, ben mandalı doldur
These niggas talkin’, but these niggas actin’ (Brrrr)
– Bu zenciler konuşuyor, ama bu zenciler hareket ediyor (Brrrr)
These niggas talkin’, but these niggas actin’ (I know)
– Bu zenciler konuşuyor, ama bu zenciler hareket ediyor (biliyorum)

She told me that we would be forever (Forever, yeah)
– Bana sonsuza kadar olacağımızı söyledi (sonsuza kadar, Evet)
Thought that we would always be together (Oh)
– Her zaman birlikte olacağımızı düşündüm (Oh)
But I know that it is the night time (The night time)
– Ama biliyorum ki bu gece (gece)
The demons only come out at the night time (Night time)
– İblisler sadece gece vakti çıkar (gece vakti)
Alright
– Peki

God, you ain’t givin’ me the right signs (The right signs)
– Tanrım, bana doğru işaretleri vermiyorsun (doğru işaretler)
If you come right now, it’d be the right time (Like right now)
– Eğer şimdi gelirsen, doğru zaman olurdu (şu anda olduğu gibi)
To sleep, I don’t even fuckin’ recognize (Alright)
– Uyumak için, tanıyamıyorum bile (Tamam)
Who I am, what I look like on the other side of the mirror
– Ben kimim, aynanın diğer tarafında neye benziyorum
I’m like, “Who are you? Are you steppin’, steppin’?” (Who are you?)
– Gibi, “sen kimsin ben? Adım mı atıyorsun, adım mı atıyorsun?”(Kimsin sen?)
He said “Hell yeah, I’m Melvin, Melvin” (Mind of Melvin)
– “Cehennem evet, ben Melvin, Melvin” dedi (Melvin’in zihni)
I ran into this dude in my dreams (Alright, alright, alright)
– Rüyalarımda bu adamla karşılaştım (tamam, tamam, tamam)
And he said everything is not what it seems (Not what it seems, yeah)
– Ve her şeyin göründüğü gibi olmadığını söyledi (göründüğü gibi değil, Evet).
He told me that his name was Melvin, Melvin (Name was Melvin, yeah)
– Bana adının Melvin olduğunu söyledi, Melvin (adı Melvin’di, Evet)
I told him that my name was Melly, Melly (I’m Melly, alright)
– Ona adımın Melly olduğunu söyledim, Melly (ben Melly, Tamam)
He looked at me and told me bro-o, ooh-ooh (Ooh)
– Bana baktı ve bana bro-o, ooh-ooh (Ooh)
“I really like your album, I Am You-ou”
– “Albümünü gerçekten çok beğendim, Ben sensin-ou”
He said that he would take control of me (Me)
– Beni kontrol altına alacağını söyledi(Ben)
The devil got a hold of me (I can feel it)
– Şeytan beni yakaladı (hissedebiliyorum)
The demons are inside of me (Of me)
– Şeytanlar içimde (benim)
And it’d kill, if you don’t ride for me
– Ve eğer benim için binmezsen, öldürür

Go to the club and I’m known make it rain
– Kulübe git ve biliniyorum yağmur yağdır
Jump in the Bentley like it is a Range
– Bentley’e bir menzil gibi atla
I swear the devil be playin’ with my brain
– Yemin ederim şeytan beynimle oynuyor
I ain’t buy no house, bitch I brought me a chain
– Ev almıyorum, kaltak bana bir zincir getirdim
VVS plus ones, they hit like cocaine
– VVS artı olanlar, kokain gibi vuruyorlar
Fuck nigga, I don’t even know your name
– Siktir zenci, adını bile bilmiyorum
Lil Uzi Vert, yeah, I’m all about gain
– Lil Uzi Vert, evet, ben kazançla ilgiliyim
Even if I gotta bring the pain (Yeah)
– Acıyı getirmem gerekse bile (Evet)

He told me that his name was Melvin, Melvin
– Bana adının Melvin olduğunu söyledi, Melvin
I told him that my name was Melly, Melly
– Ona adımın Melly olduğunu söyledim, Melly
He looked at me and told me bro-o, ooh-ooh (Ooh)
– Bana baktı ve bana bro-o, ooh-ooh (Ooh)
“I really like your album, I Am You-ou”
– “Albümünü gerçekten çok beğendim, Ben sensin-ou”

And I said, “Who are you? Are you steppin’, you steppin’?”
– Ve dedim ki, “sen kimsin? Steppin’ mısın, emekli mi oluyorsun?”
I can not see him, but I felt it, I felt it
– Onu göremiyorum, ama hissettim, hissettim
I stay with the green on me just like relish, like relish (Slatt)
– Yeşil ile üzerimde kalıyorum, tıpkı bir zevk gibi, bir zevk gibi (Slatt).
Only thing don’t like ’bout Melvin, he selfish, he selfish (Fish)
– Melvin hakkında sevmediğim tek şey, o bencil, o bencil (Balık)
Every time that I am with her, he jealous, he jealous (Get jealous)
– Onunla her zaman, o kıskanç, o kıskanç (Kıskanç olsun)
Gotta keep my mouth closed, I can’t tell them, won’t tell shit, yeah
– Ağzımı kapalı tutmalıyım, onlara söyleyemem, bir bok söylemeyeceğim, Evet

He said he would take control of me (Me)
– Beni kontrol altına alacağını söyledi(Ben)
The devil got a hold of me
– Şeytan beni yakaladı
The demons are inside of me (Me)
– Şeytanlar içimde (Ben)
I’d kill if you don’t ride for me
– Eğer benim için binmezsen öldürürüm.
Fuck them niggas yeah
– Siktir et onları zenciler Evet