Young Thug - Tick Tock İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Young Thug - Tick Tock İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeah, Spider, yeah (Slime)
- Evet, Örümcek, Evet (sümük)

Okay, shit, I just woke up in an animal
- Tamam, kahretsin, bir hayvanın içinde uyandım.
I just woke up in a Lambo'
- Bir Lamboda uyandım.
Flawless baguettes and the orange Richard
- Kusursuz bagetler ve turuncu Richard
I just had bust down a cantaloupe
- Az önce bir kavun parçaladım.
Niggas want beef and I'm tryna be vegan
- Zenciler sığır eti istiyor ve ben vegan olmaya çalışıyorum.
But fuck it, bae, bring a can of smoke
- Ama siktir et bae, bir kutu duman getir.
I can't see niggas in the glasses store (Swear)
- Gözlükçüde zencileri göremiyorum (yemin ederim)
Slidin' in the coupe in the back
- Arkadaki kupada kayıyor
Smoke out the bag too big for a sack
- Çantayı bir çuval için çok büyük tüttür
Do you see her baby hair growing down her back?
- Sırtında büyüyen bebek saçlarını görüyor musun?
Shawty look just like a two-year-old brat (Goddamn)
- Shawty iki yaşındaki bir velete benziyor (Lanet olsun)
Just like a record, get scratched (Skrrt)
- Tıpkı bir kayıt gibi, tırmalan (Skrrt)
Y'all niggas rats, dispatch (Dispatch)
- Hepiniz zenciler fareler, sevk (sevk)
I got four Blacks, Kit-Kat (Ooh)
- Dört siyahım var, Kit-Kat (Ooh)
Dick in her back, I'm dad
- Sırtındaki yarak, ben babayım.
Player, where you from?
- Oyuncu, nerelisin?
Talk 'bout the trenches, I came out the trenches
- Siperlerden bahset, siperlerden çıktım.
I came from the roaches, I came from the riches (Woo)
- Hamamböceklerinden geldim, zenginliklerden geldim (Woo)
I'm from where they call you a rat if you snitchin' (Woo)
- İspiyonlarsan sana fare dedikleri yerdeyim.
I came from the same damn street as the pimp is
- Pezevenkle aynı sokaktan geldim.
I'm raised by them junkies, we sleep with them bitches
- O keşler tarafından büyütüldüm, o sürtüklerle yatıyoruz.
Young nigga came from nothin', he'll give up his kidney
- Genç zenci hiçbir şeyden gelmedi, böbreğinden vazgeçecek.
But Saint Laurent still tryna cease-and-desist it, woo
- Ama Saint Laurent hala vazgeçmeye çalışıyor, woo
Niggas say, "How do you keep up with millions?" My nigga, I'm straight out the trenches, woo
- Zenciler, "milyonlara nasıl ayak uydurabiliyorsun?"Zencim, siperlerden dümdüz çıktım, woo
Niggas say let go they bitches, we treatin' them right and we grantin' they wishes, woo
- Zenciler bırak gitsin diyor sürtükler, onlara doğru davranıyoruz ve dilediklerini veriyoruz, woo
I was a capo in my hood way 'fore a plaque or a mention (Woo)
- Bir plaket ya da bir söz için kaputumda bir capo'ydum (Woo)
He can get hit with the 'stension (Woo)
- 'Stension (Woo)' ile vurulabilir.
Shot for the foe, but I missed it (Yeah)
- Düşman için vuruldu, ama kaçırdım (Evet)

Tick tock, tick tock, ten shots to your side like tick tock (Tick tock)
- Tik tak, tik tak, tik tak gibi yanına on atış (tik tak)
When I bow down to my bitch, it come with a big rock (Big rock)
- Orospuma boyun eğdiğimde, büyük bir kaya (büyük kaya)ile gelir.
Do you wan' know how it is (What?), when you a big dawg? (Yeah)
- Nasıl olduğunu biliyor musun (ne?), ne zaman büyük bir adamsın? (Evet)
You might got to take the assist (And what?), let your dawg get the big shot (Woo)
- Yardımı almanız gerekebilir (ve ne?), bırak arkadaşın büyük atışı yapsın (Woo)
Tick tock, tick tock, ten shots to your side like tick tock (Tick tock, tick tock)
- Tik tak, tik tak, tik tak gibi yanına on atış (tik tak, tik tak)
When I bow down to my bitch, it come with a big rock
- Orospuma boyun eğdiğimde, büyük bir taşla geliyor.
Do you wan' know how it is (What?), when you a big dawg? (Yeah)
- Nasıl olduğunu biliyor musun (ne?), ne zaman büyük bir adamsın? (Evet)
You might got to take the assist (And what?), let your dawg get the big shot
- Yardımı almanız gerekebilir (ve ne?), senin arkadaşın büyük atışı yapsın

Yeah, she put the L in love, yeah (Yeah)
- Evet, l'yi aşık etti, Evet (Evet)
I put the L in lust, yeah (Yeah)
- L'yi şehvete soktum, Evet (Evet)
I put the T in trust, yeah (Yeah)
- T'yi güvene aldım, Evet (Evet)
I always trust my guts (Hah)
- Her zaman bağırsaklarıma güvenirim (Hah)
I've just been shittin' with no flush, yeah
- Sadece sifonsuz sıçıyordum, Evet
Poppin' my shit, say, "Church," yeah
- Taşınacak eşyalarım, diyelim ki, "Kilise," Evet
Kickin' my pimpin', no crutch, yeah (Crutch)
- Kıçımı tekmeliyorum, koltuk değneği yok, Evet (koltuk değneği)
Bad-ass bitch, and she Dutch (Hey)
- Kötü orospu ve o Hollandalı (Hey)
I made me some mils, that's a must (Uh-huh)
- Kendime birkaç mil yaptım, bu bir zorunluluktur (Uh-huh)
We not overseas, why rush? (Uh-huh)
- Denizaşırı değiliz, neden acele edelim? (Uh-huh)
She tried to play it hard, lil' slut (I'm what?)
- Zor oynamaya çalıştı, küçük sürtük (ben neyim?)
I hit that lil' bitch, now I'm clutch (Clutch)
- O küçük sürtüğe çarptım, şimdi debriyajım (debriyaj)
Got Versace on top of my nuts (Woo)
- Taşaklarımın üstünde Versace var (Woo)
Put Cavalli on an old-ass slut (Slut)
- Cavalli'yi yaşlı bir sürtüğün üzerine koy (sürtük)
Shoot a video, no cut (Cut)
- Bir video çekin, kesmeyin (kesmeyin)
Gucci stroller for the kids, so what? (Yeah)
- Çocuklar için Gucci bebek arabası, ne olmuş? (Evet)

Tick tock, tick tock, ten shots to your side like tick tock (Tick tock)
- Tik tak, tik tak, tik tak gibi yanına on atış (tik tak)
When I bow down to my bitch, it come with a big rock (Big rock)
- Orospuma boyun eğdiğimde, büyük bir kaya (büyük kaya)ile gelir.
Do you wan' know how it is (What?), when you a big dawg? (Yeah)
- Nasıl olduğunu biliyor musun (ne?), ne zaman büyük bir adamsın? (Evet)
You might got to take the assist (And what?), let your dawg get the big shot (Woo)
- Yardımı almanız gerekebilir (ve ne?), bırak arkadaşın büyük atışı yapsın (Woo)
Tick tock, tick tock, ten shots to your side like tick tock (Tick tock, tick tock)
- Tik tak, tik tak, tik tak gibi yanına on atış (tik tak, tik tak)
When I bow down to my bitch, it come with a big rock
- Orospuma boyun eğdiğimde, büyük bir taşla geliyor.
Do you wan' know how it is (What?), when you a big dawg? (Yeah)
- Nasıl olduğunu biliyor musun (ne?), ne zaman büyük bir adamsın? (Evet)
You might got to take the assist (And what?), let your dawg get the big shot
- Yardımı almanız gerekebilir (ve ne?), senin arkadaşın büyük atışı yapsın
Paylaş: