Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YoungBoy Never Broke Again – Emo Rockstar İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(12 Hunna on the beat)
– (12 Hunna vuruşta)
(DY definitely Krazy)
– (DY kesinlikle Çılgın)
Can you turn my headphones up a lil’ bit?
– Kulaklıklarımı biraz açar mısın?
Thank you
– Teşekkür ederim
I say, mama, I’m a rockstar, and I don’t care what these people think of me
– Diyorum ki, anne, ben bir rock yıldızıyım ve bu insanların benim hakkımda ne düşündüğü umurumda değil
I say that they should just leave me ‘lone, none of their opinions, it don’t get to me
– Bana ‘yalnız, fikirlerini hiçbiri, bana gerek yok değmez diyorum ki,

Rock peace on my face, I got big, big loads on the way
– Yüzümdeki huzuru salla, yolda büyük, büyük yükler var
I got bundles of blue hunnids
– Mavi hunnid demetlerim var.
I won’t take my paint off
– Boyamı çıkarmayacağım.
Just wanna be free so tell ’em, “Please take these links off” (Let’s go)
– Sadece özgür olmak istiyorsan söyle onlara, “Lütfen bu bağlantıları kaldır” (Hadi gidelim)

My heart shackled down, kill me if they can, take my head off
– Kalbim zincirlendi, eğer yapabilirlerse beni öldür, başımı çek
Mama, I got millions, I go, buy a big house
– Anne, milyonlarım var, gidiyorum, büyük bir ev alıyorum.
Lord forgive if it’s civilians, when I let that stick off
– Tanrım, eğer sivillerse affet, bunun olmasına izin verdiğimde
They just waitin’ on the kid fall, they done got me pissed off
– Sadece çocuğun düşmesini beklediler, beni sinirlendirdiler.
I come from the gutter, fuck where I was, where I’m not though
– Oluktan geliyorum, nerede olduğumu, nerede olmadığımı siktir et
It can’t be another, there’s only one and only Top, so
– Başka biri olamaz, sadece bir tane ve sadece bir tane var, bu yüzden
Please don’t judge me because I’m me
– Lütfen beni yargılama çünkü ben benim
Him with facial paint, that’s who they wanna fuckin’ see
– Onu yüz boyasıyla görmek istiyorlar.

Rock peace on my face, I got big, big loads on the way
– Yüzümdeki huzuru salla, yolda büyük, büyük yükler var
I got bundles of blue hunnids
– Mavi hunnid demetlerim var.
I won’t take my paint off
– Boyamı çıkarmayacağım.
Just wanna be free so tell ’em, “Please take these links off” (Let’s go)
– Sadece özgür olmak istiyorsan söyle onlara, “Lütfen bu bağlantıları kaldır” (Hadi gidelim)

I say, mama, I’m a rockstar, and I don’t care what they think about me
– Diyorum ki, anne, ben bir rock yıldızıyım ve benim hakkımda ne düşündükleri umurumda değil
Let me tell it then they should just leave me ‘lone,’cause I don’t think that they want these issues with me (They don’t want these issues)
– O zaman beni yalnız bırakmaları gerektiğini söyleyeyim, çünkü bu sorunları benimle istediklerini sanmıyorum (bu sorunları istemiyorlar).
Yeah, I’m in this bitch, who got a issue with me? (Who got a issue?)
– Benimle bir sorunu var evet, ben buradayım. (Kim bir sorun var mı?)
I got these bitches and some hittas with me
– Yanımda o sürtükler ve birkaç serseri var.
I got some Bloods and niggas Crippin’ with me
– Yanımda kanlar ve zenciler var.
I’m livin’ large with all these millions with me (Ain’t lyin’, ain’t lyin’)
– Bütün bu milyonlarla büyük yaşıyorum benimle (yalan söylemiyor, yalan söylemiyor)

Rock peace on my face, I got big, big loads on the way
– Yüzümdeki huzuru salla, yolda büyük, büyük yükler var
I got bundles of blue hunnids
– Mavi hunnid demetlerim var.
I won’t take my paint off
– Boyamı çıkarmayacağım.
Just wanna be free so tell ’em, “Please take these links off” (Let’s go)
– Sadece özgür olmak istiyorsan söyle onlara, “Lütfen bu bağlantıları kaldır” (Hadi gidelim)

I don’t give no fuck ’bout what they think ’bout
– Benim hakkımda ne düşündüklerini siktir et dersin vermem
This money can fill up a grotto
– Bu para mağarayı doldurabilir.
I got all them models in so many cars, they all can’t fit at my house
– O kadar çok arabada o kadar çok model var ki hepsi evime sığmıyor.
No, no-no-no-no-no-no-no
– Hayır, hayır, hayır, hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
They tryna find my flow, north side where you gotta go
– Akışımı bulmaya çalışıyorlar, kuzey tarafına gitmen gereken yere
Hey, come ride with me (Hey, come ride with me)
– Hey, benimle gel (Hey, benimle gel)
Ooh-ooh, hmm-hmm, ah-ah
– Ooh-ooh, hmm-hmm, ah-ah
Top hollerin’ like, “The Feds after me,” oh
– “Peşimdeki Federaller” diye bağırıyor.
They wanna see me, but I’m just here like, “Bye, bye”
– Beni görmek istiyorlar, ama ben buradayım, “Güle güle, güle güle”
And they know AI a shotta, they know we kill ’em right now
– Ve Aİ a shotta’yı tanıyorlar, şu anda onları öldürdüğümüzü biliyorlar
Know my brothers knock a block down
– Kardeşlerimin bir bloğu yıktığını biliyorum.
If I’m not in New York, you know Utah where I’m gon’ be found
– Eğer New York’ta olmazsam, Utah’ı nerede bulacağımı biliyorsun.
Hopin’ that my grandma and my bro guiding me ’round
– Umarım büyükannem ve kardeşim bana rehberlik eder.
They judgin’ me, I don’t need be around
– Beni yargılıyorlar, etrafta olmama gerek yok.

Rock peace on my face, I got big, big loads on the way
– Yüzümdeki huzuru salla, yolda büyük, büyük yükler var
I got bundles of blue hunnids
– Mavi hunnid demetlerim var.
I won’t take my paint off
– Boyamı çıkarmayacağım.
Just wanna be free so tell ’em, “Please take these links off” (Let’s go)
– Sadece özgür olmak istiyorsan söyle onlara, “Lütfen bu bağlantıları kaldır” (Hadi gidelim)

I say, mama, I’m a rockstar, and I don’t care what they think about me
– Diyorum ki, anne, ben bir rock yıldızıyım ve benim hakkımda ne düşündükleri umurumda değil
Let me tell it then they should just leave me ‘lone, ’cause I don’t think that they want these issues with me (They don’t want these issues)
– O zaman beni yalnız bırakmaları gerektiğini söyleyeyim, çünkü bu sorunları benimle istediklerini sanmıyorum (bu sorunları istemiyorlar).

I’m in this bitch, who got a issue with me? (Who got a issue?)
– Bu kaltağın içindeyim, benimle sorunu olan kim? (Kim bir sorun var mı?)
I got these bitches, and some hittas with me
– Bu orospular ve yanımda birkaç serseri var.
I got some Bloods and niggas Crippin’ with me
– Yanımda kanlar ve zenciler var.
I’m leaving out with all these millions with me
– Bütün bu milyonları yanımda bırakıp gidiyorum.
I’m a rockstar
– Bir rock yıldızı değilim