Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YoungBoy Never Broke Again – Feel Good İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Look out, Veno
– Dikkat et Veno.
This shit gon’ be crazy, Jacc
– Bu saçmalık delice olacak, Jacc.
Veno gon’ cook up, he mix the ingredients
– Veno pişirecek, malzemeleri karıştıracak.

Hol’ up, ’cause this might make the news
– Ayağa kalk, çünkü bu haber yapabilir.
I just pulled up real rude
– Sadece gerçek kaba aldım
At the house, I’m boolin’ cool
– Evde, boolin’ ben iyiyim
And, I got on Jimmy Choo
– Ve Jimmy Choo’ya bindim.
She say, “Make me feel good,” she like what I do, mm
– “İyi hissetmemi sağla” dedi, yaptığım işi beğendi, mm

Gucci socks and Dior flops, tennis chain, no Cuban links
– Gucci çorapları ve Dior flopları, tenis zinciri, Küba bağlantısı yok
I got power wit’ this .50 Glock, make you take off all your Cuban links
– Güç zeka’ bu var .50 Glock, tüm Küba bağlantılarını çıkarmanı sağla.
Jump out, pop out, let off shots, I don’t usually think, nah, nah
– Dışarı zıpla, dışarı fırla, atışları bırak, genelde sanmıyorum, hayır, hayır
Barely know her but she think that I’ll buy her anything, hell nah
– Ona bir şey satın almak, cehennem yok edeceğim bilmiyorum ama sanırım o
Bend her over, I see what her tail ’bout, and I speed up
– Onu eğin, kuyruğunun neye benzediğini gördüm ve hızlandım.
Domestic, you think I treat her the way that pussy get beat up
– İç, kadın bir şekilde onu tedavi ediyorum dövdü düşünüyorsun
Dance around like Raven (Huh), you my cheetah
– Kuzgun gibi dans et, sen benim çitamsın.
Like when I let her stay in, oh
– Onun kalmasına izin verdiğim zamanki gibi, oh
She can kick her feet up
– Ayaklarını tekmeleyebilir.
Clutchin’ 30s, Perkies got her workin’, she’s a 30 popper
– 30’lu yaşlarında, Perkie’ler onu çalıştırıyor, o 30’lu yaşlarında bir popper
Caught up surfin’, I know how to work it, we gon’ murder ’bout it
– , Gon’ cinayet ‘peki ya biz bu işi nasıl yakaladı uçak kadar biliyorum
I’m a problem, I got plenty bodies and they know about it
– Ben bir problemim, bir sürü bedenim var ve bunu biliyorlar.
What’s the problem? Throwin’ ’round your body make me show you ’bout it
– Sorun nedir? Vücudunun etrafına fırlatıp sana göstermemi sağla.
Ooh, blood on my shoes
– Ayakkabılarımda kan var.
Just be cool, I say, “This might make the news”
– Sakin ol, diyorum ki, “Bu haber yapabilir.”
You like what I do, she told me I’m smooth, oh, mm
– Yaptığım işi seviyorsun, bana düzgün olduğumu söyledi, oh, mm
Enjoyin’ this money, kick back, build a patio on top the roof
– Nasıl geçiyor bu para, geri tekme, üst çatıda bir teras inşa
No “Pat-a-Cake,” I’m Babe Ruth, hittin’ it for the home run
– “Pat-a-Cake” yok, ben Babe Ruth, koşuya gidiyorum.
Go ask ’em, bitch, I’m paid too, and you know I own somethin’
– Em, kaltak sor bakalım, çok para alıyorum, ve bir şey benim olduğunu biliyorsun …
Richard Mill’ around your arm do all stuntin’ on these hoes
– Richard Mill’ kolunun etrafında bu çapaların üzerinde dublörlük yap
Four, three coupes, I been the truth for who ain’t know, be cool
– Dört, üç coupe, bilmeyenler için gerçektim, sakin ol

Hol’ up, ’cause this might make the news
– Ayağa kalk, çünkü bu haber yapabilir.
I just pulled up real rude
– Sadece gerçek kaba aldım
At the house, I’m boolin’ cool
– Evde, boolin’ ben iyiyim
And, I got on Jimmy Choo
– Ve Jimmy Choo’ya bindim.
She say, “Make me feel good,” she like what I do, mm
– “İyi hissetmemi sağla” dedi, yaptığım işi beğendi, mm

Tsunami, got her wet, typhoon
– Tsunami, onu ıslattı, tayfun
I’m a pimp, bitch, tie my shoe
– Ben bir pezevenkim, kaltak, ayakkabımı bağla
Want your friend and sister too
– Arkadaşını ve kız kardeşini de istiyorum.
I’m a Mac, go check computers
– Ben bir Mac’im, git bilgisayarları kontrol et
For them stats, it gon’ get ruthless
– Onlar için istatistikler acımasızlaşacak.
Watch my back, they move, you shoot ’em
– Arkamı kolla, hareket ederler, sen vurursun
Ain’t put it on wax and they know how I do it
– Balmumuna sürmedim ve nasıl yaptığımı biliyorlar.