Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Y

YoungBoy Never Broke Again – I Got The Bag İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I gotta pour me some more muhfuckin’ mud
– Bana biraz daha çamur dökmeliyim.
You know that the double R black (D-Roc)
– Çift R’nin siyah olduğunu biliyorsun (D-Roc)

Shawty hold it down for her nigga, you know that I fuck with that (Fuck with that)
– Shawty zencisi için tut şunu, biliyorsun ki bununla sikişiyorum (Siktir et)
Shawty ride around in a new Maybach
– Shawty yeni bir Maybach’ta dolaşıyor
You know I stay loaded off codeine and Xans
– Kodein ve Xan’larla dolu kaldığımı biliyorsun.
I got the bag, I ain’t showin’ my hand
– Çantayı aldım, elimi göstermiyorum.
I take your ho and put her in a Lamb’
– Fahişeni alıp bir kuzuya koydum.
I got the Aston Martin liftin’ up (Skrrt)
– Aston Martin’i kaldırdım (Skrrt)
And I got that plate of money runnin’ up
– Ve o tabak parayı buldum.
And one diamond, two diamond, I’m doubled, they flooded up
– Ve bir elmas, iki elmas, iki katına çıktım, sular altında kaldılar

Had to spend me a bag for to rock this shit
– Bu boku sallamak için bana bir çanta harcamak zorunda kaldım.
Cut off the money, I find if she lyin’ to me
– Parayı kes, eğer bana yalan söylüyorsa bulurum.
You know my criteria resemble a dealer
– Kriterlerimin bir satıcıya benzediğini biliyorsun.
You know I splurge on her until I could spin her
– Onu döndürene kadar savurganlık yaptığımı biliyorsun.
You know for a fact that I’m takin’ her down
– Onu alaşağı edeceğimi biliyorsun.
Big diamond like crystal, I know she a winner
– Kristal gibi büyük elmas, onun bir kazanan olduğunu biliyorum
Don’t like when I ditch her, lil’ shawty too tempered
– Onu terk etmem hoşuma gitmiyor, lil’ shawty çok sinirli
Turn up on these niggas when I try do double up, double up
– Duble yapmaya çalıştığımda bu zencilere sırtını dön, duble yap

I done ran up my Ms, they know I fuck it up
– Ms’imi bitirdim, berbat ettiğimi biliyorlar.
Chase that money real fast, run it up, stack it up
– O parayı çok hızlı kovala, çalıştır, topla
Hit the curb in Maybach, and it long like a bus
– Maybach’ta kaldırıma çarptı ve uzun bir otobüs gibi
I can’t settle for one, all these hoes I done fucked
– Bir tanesine razı olamam, tüm bu çapaları becerdim
Spend a check on AP, one for her and for her
– Ap’ye bir çek harcayın, biri onun için ve onun için
Got my fit lookin’ like that I sponsor cigar
– Sigaraya sponsor olduğum gibi zinde görünüyorum.
And you know that it’s tough, that’s a Moncler puff
– Ve bunun zor olduğunu biliyorsun, bu bir Moncler şişliği
Bitch, you know I’m a thug
– Kaltak, benim bir haydut olduğumu biliyorsun.
Chill all day, back to back, sip mud
– Bütün gün sakin ol, arka arkaya, çamuru yudumla
Don’t care what type of nigga that her last dude was
– Son ahbabının nasıl bir zenci olduğu umurumda değil.
And I ain’t even really tryna trip ’bout the girl
– Ve ben kıza takılmaya bile çalışmıyorum.
Fuck with her, I give her money up and now I blew a dub
– Siktir et onu, parasını verdim ve şimdi bir dublaj patlattım
Twenty ball came from the extras that I paid for the case
– Dava için ödediğim ekstralardan yirmi top geldi.
‘Cause the court got a case on us
– Çünkü mahkeme bizim hakkımızda dava açtı.
Don’t care what they say, they can’t X out us
– Ne dedikleri umurumda değil, bizi öldüremezler.
Louis straight from New York, been the one since the start
– Louis, New York’tan geliyor, başından beri öyleydi.
This a rich nigga heart
– Bu zengin bir zenci kalbi

Had to spend me a bag for to rock this shit
– Bu boku sallamak için bana bir çanta harcamak zorunda kaldım.
Cut off the money, I find if she lyin’ to me
– Parayı kes, eğer bana yalan söylüyorsa bulurum.
You know my criteria resemble a dealer
– Kriterlerimin bir satıcıya benzediğini biliyorsun.
You know I splurge on her until I could spin her
– Onu döndürene kadar savurganlık yaptığımı biliyorsun.
You know for a fact that I’m takin’ her down
– Onu alaşağı edeceğimi biliyorsun.
Big diamond like crystal, I know she a winner
– Kristal gibi büyük elmas, onun bir kazanan olduğunu biliyorum
Don’t like when I ditch her, lil’ shawty too tempered
– Onu terk etmem hoşuma gitmiyor, lil’ shawty çok sinirli
Turn up on these niggas when I try do double up, double up
– Duble yapmaya çalıştığımda bu zencilere sırtını dön, duble yap

Bought a watch, I don’t know why I started up
– Bir saat aldım, neden başladığımı bilmiyorum.
From the start, I just knew that she ain’t gon’ be hard to fuck
– Başından beri biliyordum ki onu becermek zor olmayacak.
From the back, let me hit, and she know I recorded her
– Arkadan vurmama izin ver, o da onu kaydettiğimi bilsin.
And that Bentley feel special when inside
– Ve Bentley içerideyken kendini özel hissediyor
And you know that McLaren don’t get drove for nothin’
– Ve biliyorsun ki McLaren hiçbir şey için sürülmez.
I’m gon’ forever live if my name die
– Eğer adım ölürse sonsuza dek yaşayacağım.
I’ma stack up that money forever-ever
– O parayı sonsuza kadar biriktireceğim.

Shawty hold it down for her nigga, you know that I fuck with that (Fuck with that)
– Shawty zencisi için tut şunu, biliyorsun ki bununla sikişiyorum (Siktir et)
Shawty ride around in a new Maybach
– Shawty yeni bir Maybach’ta dolaşıyor
You know I stay loaded off codeine and Xans
– Kodein ve Xan’larla dolu kaldığımı biliyorsun.
I got the bag, I ain’t showin’ my hand
– Çantayı aldım, elimi göstermiyorum.
I take your ho and put her in a Lamb’
– Fahişeni alıp bir kuzuya koydum.
I got the Aston Martin liftin’ up (Skrrt)
– Aston Martin’i kaldırdım (Skrrt)
And I got that plate of money runnin’ up
– Ve o tabak parayı buldum.
And one diamond, two diamond, I’m doubled, they flooded up
– Ve bir elmas, iki elmas, iki katına çıktım, sular altında kaldılar