Yung Gravy - Betty (Get Money) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Never gonna give you up
- Asla vazgeçmeyeceğim.
Never gonna let you down
- Seni asla hayal kırıklığına
Never gonna run around and desert you
- Asla etrafta koşup seni terk etmeyeceğim.
I'll never let you down, baby
- Seni asla hayal kırıklığına uğratmayacağım bebeğim.
(It's really Yung Gravy)
- (Gerçekten Yung Sos)
Uh, ayy
- Uh, ayy
I'm with your baby mama at the crib, I blow her back out
- Bebek annenle beşikteyim, onu geri uçururum.
Shawty Filipino and she call me Manny Pacquiao
- Seksi Filipinli ve bana Manny Pacquiao diyor
Alley Oop without the hoop, they call me Jerry Stackhouse
- Çember olmadan sokak Oop, bana Jerry Stackhouse diyorlar
Gazin' out in public, but your mama made me snap out
- Gazin halk arasında' ama anne çırpıda çıkardı
Before I get the dough, I got the morning routine
- Parayı almadan önce, sabah rutinim var.
Wake up bright and early, this some brand new cream
- Parlak ve erken uyan, bu yepyeni bir krem
Floss three times, baby, I'm so clean
- Üç kere diş ipi kullan bebeğim, çok temizim.
Gravy got cheese, now that's poutine (Woah, baby)
- Sosun peyniri var, şimdi bu poutine (Woah, bebeğim)
Gravy come in hot like I'm hoppin' off the griddle
- Sos kalburdan atlıyormuşum gibi sıcak geliyor.
Pull up on the kid if you're tryna get belittled
- Eğer küçümsenmeye çalışıyorsan çocuğu yukarı çek.
All the mamas love me, now I think I'm peanut brittle
- Bütün anneler beni seviyor, şimdi fıstık gevreği olduğumu düşünüyorum.
Flex the rainbow, bangin' like some Skittles
- Gökkuşağını esnet, bazı Skittles gibi beceriyor
Gravy, why you out of pocket? (Out of pocket)
- Sos, neden cebinden çıktın? (Cebinden)
Stop it (No, no)
- Kes şunu (Hayır, hayır)
I'm gettin' money, Gravy Crocker
- Para kazanıyorum, Sos Crocker.
Drop it
- Bırak onu
Never take a L no more
- Bir daha asla bir L almayın
Never take a damn thing slow
- Asla ağırdan alma
All I know is chase this dough and get money (Get the money, get the money)
- Tek bildiğim bu parayı kovalamak ve para kazanmak (Parayı al, parayı al)
Never gonna take no loss
- Asla kaybetmeyeceğim
Never gonna lose my sauce
- Sosumu asla kaybetmeyeceğim.
All I know is chase this (Woah), and get money (Gettin' money, gettin' money, gettin' money)
- Tek bildiğim bunu kovalamak (Woah) ve para almak (Para kazanmak, para kazanmak, para kazanmak)
Get money
- Para kazan
Probably into the early morning
- Muhtemelen sabahın erken saatlerine kadar.
Or get money
- Ya da para al
Yeah, I live the fast life (Woah)
- Evet, hızlı bir hayat yaşıyorum.
Yeah, you know I life the fast live
- Evet, biliyorsun ben hızlı yaşarım
I don't got a type, baby, I'm a cash type
- Tipim yok bebeğim, ben nakit tipiyim.
Still gettin' dividends from a past life
- Hala geçmiş hayattan kar payı alıyorsun.
I'll get your daddy's net worth on a bad night
- Kötü bir gecede babanın net değerini alırım.
'Cause I act right
- Çünkü doğru davranıyorum.
Yeah, I'm rockin' Rick, clappin' ass-tleys like the 80s
- Evet, Rick'i sallıyorum, 80'ler gibi kıç tekmeliyorum.
Never give it up until the reaper come and slay me
- Azrail gelip beni öldürene kadar asla pes etme.
Pull up with a Zelda and a Peach and a Daisy
- Bir Zelda ve bir Şeftali ve bir Papatya ile yukarı çekin
I be dirty dancin', now they yellin' "Gravy Swayze"
- Kirli dans ediyorum, şimdi "Soslu Swayze" diye bağırıyorlar.
Damn, Gravy, you so vicious (Ooh)
- Lanet olsun, Sos, çok acımasızsın (Ooh)
You so clean, so delicious (So delicious)
- Çok temiz, çok lezzetli (Çok lezzetli)
How come you ain't got no misses?
- Nasıl oluyor da hiç özlemin olmuyor?
Count the paper, count the riches
- Kağıdı say, zenginlikleri say
Never take a L no more
- Bir daha asla bir L almayın
Never take a damn thing slow
- Asla ağırdan alma
All I know is chase this dough and get money (Get the money, get the money)
- Tek bildiğim bu parayı kovalamak ve para kazanmak (Parayı al, parayı al)
Never gonna take no loss
- Asla kaybetmeyeceğim
Never gonna lose my sauce
- Sosumu asla kaybetmeyeceğim.
All I know is chase this (Woah), and get money (Gettin' money, gettin' money, gettin' money)
- Tek bildiğim bunu kovalamak (Woah) ve para almak (Para kazanmak, para kazanmak, para kazanmak)
Get money
- Para kazan
Get money, Gravy gettin' money
- Para kazan, Sos para kazan
Or get money, woah
- Ya da para al, woah
Get money
- Para kazan
Get money, Gravy gettin' money
- Para kazan, Sos para kazan
Or get money, woah
- Ya da para al, woah
Disco weapon
- Disko silahı
- Asla vazgeçmeyeceğim.
Never gonna let you down
- Seni asla hayal kırıklığına
Never gonna run around and desert you
- Asla etrafta koşup seni terk etmeyeceğim.
I'll never let you down, baby
- Seni asla hayal kırıklığına uğratmayacağım bebeğim.
(It's really Yung Gravy)
- (Gerçekten Yung Sos)
Uh, ayy
- Uh, ayy
I'm with your baby mama at the crib, I blow her back out
- Bebek annenle beşikteyim, onu geri uçururum.
Shawty Filipino and she call me Manny Pacquiao
- Seksi Filipinli ve bana Manny Pacquiao diyor
Alley Oop without the hoop, they call me Jerry Stackhouse
- Çember olmadan sokak Oop, bana Jerry Stackhouse diyorlar
Gazin' out in public, but your mama made me snap out
- Gazin halk arasında' ama anne çırpıda çıkardı
Before I get the dough, I got the morning routine
- Parayı almadan önce, sabah rutinim var.
Wake up bright and early, this some brand new cream
- Parlak ve erken uyan, bu yepyeni bir krem
Floss three times, baby, I'm so clean
- Üç kere diş ipi kullan bebeğim, çok temizim.
Gravy got cheese, now that's poutine (Woah, baby)
- Sosun peyniri var, şimdi bu poutine (Woah, bebeğim)
Gravy come in hot like I'm hoppin' off the griddle
- Sos kalburdan atlıyormuşum gibi sıcak geliyor.
Pull up on the kid if you're tryna get belittled
- Eğer küçümsenmeye çalışıyorsan çocuğu yukarı çek.
All the mamas love me, now I think I'm peanut brittle
- Bütün anneler beni seviyor, şimdi fıstık gevreği olduğumu düşünüyorum.
Flex the rainbow, bangin' like some Skittles
- Gökkuşağını esnet, bazı Skittles gibi beceriyor
Gravy, why you out of pocket? (Out of pocket)
- Sos, neden cebinden çıktın? (Cebinden)
Stop it (No, no)
- Kes şunu (Hayır, hayır)
I'm gettin' money, Gravy Crocker
- Para kazanıyorum, Sos Crocker.
Drop it
- Bırak onu
Never take a L no more
- Bir daha asla bir L almayın
Never take a damn thing slow
- Asla ağırdan alma
All I know is chase this dough and get money (Get the money, get the money)
- Tek bildiğim bu parayı kovalamak ve para kazanmak (Parayı al, parayı al)
Never gonna take no loss
- Asla kaybetmeyeceğim
Never gonna lose my sauce
- Sosumu asla kaybetmeyeceğim.
All I know is chase this (Woah), and get money (Gettin' money, gettin' money, gettin' money)
- Tek bildiğim bunu kovalamak (Woah) ve para almak (Para kazanmak, para kazanmak, para kazanmak)
Get money
- Para kazan
Probably into the early morning
- Muhtemelen sabahın erken saatlerine kadar.
Or get money
- Ya da para al
Yeah, I live the fast life (Woah)
- Evet, hızlı bir hayat yaşıyorum.
Yeah, you know I life the fast live
- Evet, biliyorsun ben hızlı yaşarım
I don't got a type, baby, I'm a cash type
- Tipim yok bebeğim, ben nakit tipiyim.
Still gettin' dividends from a past life
- Hala geçmiş hayattan kar payı alıyorsun.
I'll get your daddy's net worth on a bad night
- Kötü bir gecede babanın net değerini alırım.
'Cause I act right
- Çünkü doğru davranıyorum.
Yeah, I'm rockin' Rick, clappin' ass-tleys like the 80s
- Evet, Rick'i sallıyorum, 80'ler gibi kıç tekmeliyorum.
Never give it up until the reaper come and slay me
- Azrail gelip beni öldürene kadar asla pes etme.
Pull up with a Zelda and a Peach and a Daisy
- Bir Zelda ve bir Şeftali ve bir Papatya ile yukarı çekin
I be dirty dancin', now they yellin' "Gravy Swayze"
- Kirli dans ediyorum, şimdi "Soslu Swayze" diye bağırıyorlar.
Damn, Gravy, you so vicious (Ooh)
- Lanet olsun, Sos, çok acımasızsın (Ooh)
You so clean, so delicious (So delicious)
- Çok temiz, çok lezzetli (Çok lezzetli)
How come you ain't got no misses?
- Nasıl oluyor da hiç özlemin olmuyor?
Count the paper, count the riches
- Kağıdı say, zenginlikleri say
Never take a L no more
- Bir daha asla bir L almayın
Never take a damn thing slow
- Asla ağırdan alma
All I know is chase this dough and get money (Get the money, get the money)
- Tek bildiğim bu parayı kovalamak ve para kazanmak (Parayı al, parayı al)
Never gonna take no loss
- Asla kaybetmeyeceğim
Never gonna lose my sauce
- Sosumu asla kaybetmeyeceğim.
All I know is chase this (Woah), and get money (Gettin' money, gettin' money, gettin' money)
- Tek bildiğim bunu kovalamak (Woah) ve para almak (Para kazanmak, para kazanmak, para kazanmak)
Get money
- Para kazan
Get money, Gravy gettin' money
- Para kazan, Sos para kazan
Or get money, woah
- Ya da para al, woah
Get money
- Para kazan
Get money, Gravy gettin' money
- Para kazan, Sos para kazan
Or get money, woah
- Ya da para al, woah
Disco weapon
- Disko silahı