Yung Miami - Rap Freaks İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
(Hey, Don D, you a fool for this one)
- (Hey, Don D, bunun için aptalsın)
I'm on a runway
- Bir pist üzerinde çalışıyorum
I don't see a Tory in my lane, I'm with the savages
- Şeridimde bir Tory göremiyorum, vahşilerle birlikteyim.
Drive the boat (Ha), sit on Megan face, ride it like a stallion
- Tekneyi sür (Ha), Megan'ın yüzüne otur, bir aygır gibi sür
Everything we do is on the low, fuck social media
- Yaptığımız her şey alçakta, sosyal medyayı siktir et
I wanna take a flight with Durk, fuck him and India (Durkio)
- Durk'la uçağa binmek, onu ve Hindistan'ı sikmek istiyorum (Durkio)
Tryna go baby on baby, if I could fuck 'em both, that'll be crazy (Haha)
- Tryna git bebeğim bebeğim, eğer ikisini de becerebilirsem, bu delilik olur (Haha)
Future need to come and find this pussy like he Dora (Pluto)
- Gelecek gelip o Dora (Pluto) gibi bu kedi bulmak gerekir.
Real hood bitch, I ain't nothin' like Lori
- Gerçek hood kaltak, ama Lori gibi bir şey yok'
How you want it, we could rich or we could do some drunk sex
- Nasıl istersen, zengin olabiliriz ya da sarhoş seks yapabiliriz.
Have Meek spittin' in this cat like he on FunkFlex
- Funkflex'te olduğu gibi bu kediye tükürmek
Money bag I'm in the yo, I got a hit song
- Para çantasındayım, bir hit şarkım var.
I need a verse, come through, just leave your bitch home (Haha)
- Bir ayete ihtiyacım var, gel, sadece orospunu evde bırak (Haha)
Pussy hot and ready bring it to you like it's DoorDash
- Kedi sıcak ve hazır DoorDash gibi sana getir
I can't even picture myself fuckin' on lil' Kodak
- Kendimi küçük Kodak'ın üzerinde hayal bile edemiyorum.
Many men wanna suck this clit but I want 50 Cent (Bitch)
- Birçok erkek bu klitorisi emmek istiyor ama ben 50 Sent istiyorum (Kaltak)
I'll probably let Gotti hit 'cause he got them bricks
- Muhtemelen Gotti'nin vurmasına izin vereceğim çünkü o tuğlaları aldı.
Have Rod Wave singin' in this pussy like a funeral (Oh)
- Rod Wave'in bu amcıkta cenaze töreni gibi şarkı söylemesine izin ver (Oh)
Put a ring on it, Tom Brady at the Super Bowl
- Üzerine bir yüzük tak, Tom Brady Super Bowl'da
I'm real pretty and siddity, took a jet to a private island on a date with Diddy
- Ben gerçekten güzel ve siddy'im, Diddy ile randevuda özel bir adaya jet attım.
I like bad boys, no ho shit, Diddy let me put it in your face like them roaches (Like that)
- Kötü çocuklardan hoşlanırım, yapma, Diddy suratına hamamböcekleri gibi sokmama izin verdi.
And put your rich ass to sleep, buenas noches (Goodnight, nigga, hahaha, night, night, haha)
- Ve zengin kıçını uyut, buenas noches (İyi geceler, zenci, hahaha, gece, gece, haha)
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
(Hey, Don D, you a fool for this one)
- (Hey, Don D, bunun için aptalsın)
I'm on a runway
- Bir pist üzerinde çalışıyorum
I don't see a Tory in my lane, I'm with the savages
- Şeridimde bir Tory göremiyorum, vahşilerle birlikteyim.
Drive the boat (Ha), sit on Megan face, ride it like a stallion
- Tekneyi sür (Ha), Megan'ın yüzüne otur, bir aygır gibi sür
Everything we do is on the low, fuck social media
- Yaptığımız her şey alçakta, sosyal medyayı siktir et
I wanna take a flight with Durk, fuck him and India (Durkio)
- Durk'la uçağa binmek, onu ve Hindistan'ı sikmek istiyorum (Durkio)
Tryna go baby on baby, if I could fuck 'em both, that'll be crazy (Haha)
- Tryna git bebeğim bebeğim, eğer ikisini de becerebilirsem, bu delilik olur (Haha)
Future need to come and find this pussy like he Dora (Pluto)
- Gelecek gelip o Dora (Pluto) gibi bu kedi bulmak gerekir.
Real hood bitch, I ain't nothin' like Lori
- Gerçek hood kaltak, ama Lori gibi bir şey yok'
How you want it, we could rich or we could do some drunk sex
- Nasıl istersen, zengin olabiliriz ya da sarhoş seks yapabiliriz.
Have Meek spittin' in this cat like he on FunkFlex
- Funkflex'te olduğu gibi bu kediye tükürmek
Money bag I'm in the yo, I got a hit song
- Para çantasındayım, bir hit şarkım var.
I need a verse, come through, just leave your bitch home (Haha)
- Bir ayete ihtiyacım var, gel, sadece orospunu evde bırak (Haha)
Pussy hot and ready bring it to you like it's DoorDash
- Kedi sıcak ve hazır DoorDash gibi sana getir
I can't even picture myself fuckin' on lil' Kodak
- Kendimi küçük Kodak'ın üzerinde hayal bile edemiyorum.
Many men wanna suck this clit but I want 50 Cent (Bitch)
- Birçok erkek bu klitorisi emmek istiyor ama ben 50 Sent istiyorum (Kaltak)
I'll probably let Gotti hit 'cause he got them bricks
- Muhtemelen Gotti'nin vurmasına izin vereceğim çünkü o tuğlaları aldı.
Have Rod Wave singin' in this pussy like a funeral (Oh)
- Rod Wave'in bu amcıkta cenaze töreni gibi şarkı söylemesine izin ver (Oh)
Put a ring on it, Tom Brady at the Super Bowl
- Üzerine bir yüzük tak, Tom Brady Super Bowl'da
I'm real pretty and siddity, took a jet to a private island on a date with Diddy
- Ben gerçekten güzel ve siddy'im, Diddy ile randevuda özel bir adaya jet attım.
I like bad boys, no ho shit, Diddy let me put it in your face like them roaches (Like that)
- Kötü çocuklardan hoşlanırım, yapma, Diddy suratına hamamböcekleri gibi sokmama izin verdi.
And put your rich ass to sleep, buenas noches (Goodnight, nigga, hahaha, night, night, haha)
- Ve zengin kıçını uyut, buenas noches (İyi geceler, zenci, hahaha, gece, gece, haha)
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
- Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet
Yeah, yeah
- Evet, Evet