A$AP Rocky - Fashion Killa İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
Uh, I said
- Ah, dedim ya
Rocking (Uh), rolling (Uh)
- Sallanan (Uh), yuvarlanan (Uh)
Swagging to the max (Woo)
- Maksimuma yağma (Woo)
My bitch a fashion killer, she be busy poppin' tags (Alright)
- Kaltağım bir moda katili, etiketleri patlatmakla meşgul olacak (Tamam)
She got a lot of Prada (Uh)
- Bir sürü Prada (Uh) aldı.
That Dolce and Gabbana (Uh)
- Şu Dolce ve Gabbana (Uh)
I can't forget Escada (Uh)
- Escada'yı unutamam.
And that Balenciaga (Yeah)
- Ve bu Balenciaga (Evet)
I'm sippin' purple syrup (Yeah)
- Mor şurubu yudumluyorum (Evet)
Come be my Aunt Jemima (Right)
- Gel Jemima Teyzem ol (Sağda)
And if you is a rider, we'll go shoppin' like mañana (Right)
- Ve eğer sen bir biniciysen, mañana gibi alışverişe gideriz (Sağda)
Her attitude Rihanna (Uh)
- Onun tavrı Rihanna (Uh)
She get it from her mama (Yeah)
- Annesinden aldı (Evet)
She jiggy like Madonna, but she trippy like Nirvana (Woo)
- Madonna gibi titriyor, ama Nirvana gibi trippy (Woo)
'Cause everything designer (Yeah)
- Çünkü her şey tasarımcı (Evet)
Her jeans is Helmut Lang (Uh)
- Kot pantolonu Helmut Lang (Uh)
Shoes is Alexander Wang and her shirt the newest Donna
- Ayakkabılar Alexander Wang ve gömleği en yeni Donna
Karan (Yeah)
- Karan (Evet)
Wearin' all the Cartier frames
- Tüm Cartier çerçevelerini giyiyorum
Jean Paul Gaultiers 'cause they match with her persona
- Jean Paul Gaultiers çünkü kişiliğiyle uyuşuyorlar.
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said I see your Jil Sanders (Uh)
- Jil Sanders'ını gördüğümü söyledim.
Oliver Peoples (Yeah)
- Oliver Peoples (Evet)
Costume National, your Ann Demeulemeester (Alright)
- Kostüm Ulusal, senin Ann Demeulemeester (Tamam)
See Visvim be the sneaker (Uh)
- Visvim'in spor ayakkabısı olduğunu görün (Uh)
Lanvin or Balmain (Uh)
- Lanvin veya Balmain (Uh)
Goyard by the trunk (Uh)
- Bagajın yanındaki avluya (Uh)
Her Isabel Marant (Alright)
- Onun Isabel Marant'ı (Tamam)
I love your Linda Farrow, I adore your Dior (Uh)
- Linda Farrow'unu seviyorum, Dior'una tapıyorum.
Your Damir Doma (Uh)
- Damir Doma'nız (Uh)
Vena Cava from the store (Uh)
- Mağazadan Vena Cava (Uh)
I crush down with that top down (Yeah)
- Yukarıdan aşağıya doğru eziyorum (Evet)
Bossy see how I ride 'round (Yeah)
- Patronluk taslıyorum nasıl gezdiğimi gör (Evet)
Mami in that Tom Ford
- Tom Ford'da anne
Papi in that Thom Browne (Uh)
- O Tom Browne'daki Papi (Uh)
Rick Owens, Raf Simons, boy, she got it by the stock (Uh)
- Rick Owens, Raf Simons, evlat, stoklardan aldı (Uh)
She ball until she fall, that means she shop until she drop (Uh)
- (AA)bırak o kadar aşık o kadar top o dükkanı var demek.
And Versace, got a lot (Uh)
- Ve Versace, çok şey var (Uh)
But she may never wear it
- Ama asla giymeyebilir.
But she save it so our babies will be flyer than their parents and…
- Ama onu kurtardı, böylece bebeklerimiz ailelerinden daha iyi uçacaklar ve…
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said her pistol go
- Tabancasını çek dedim.
Scoop back tees (Uh)
- Kepçe geri tees (Uh)
Breeze in coupe (Uh)
- Coupe'de esinti (Uh)
Smiling is your treasure, you're so well put together (Yeah, alright)
- Gülümsemek senin hazinen, çok iyi bir araya getirildin (Evet, tamam)
Bags and links (Uh)
- Çantalar ve bağlantılar (Uh)
Jeans and shoes (Yeah)
- Kot pantolon ve ayakkabılar (Evet)
Spikes and patent leathers, different fabrics mixed together
- Sivri uçlar ve patent derileri, farklı kumaşlar birbirine karışmış
Baby, you and me (Uh)
- Bebeğim, sen ve ben (Uh)
Me and you (Yeah)
- Ben ve sen (Evet)
Go away together, we could get away forever (Yeah)
- Birlikte gidersek sonsuza kadar kaçabiliriz (Evet)
All emotions clashing, thrashing, someone turn the light out
- Tüm duygular çarpışıyor, çarpıyor, biri ışığı söndürüyor
I met my baby expressed my passion on my fashion night out
- Bebeğimle tanıştım, moda gecemde tutkumu dile getirdim.
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said her pistol go
- Tabancasını çek dedim.
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
Uh, I said
- Ah, dedim ya
Rocking (Uh), rolling (Uh)
- Sallanan (Uh), yuvarlanan (Uh)
Swagging to the max (Woo)
- Maksimuma yağma (Woo)
My bitch a fashion killer, she be busy poppin' tags (Alright)
- Kaltağım bir moda katili, etiketleri patlatmakla meşgul olacak (Tamam)
She got a lot of Prada (Uh)
- Bir sürü Prada (Uh) aldı.
That Dolce and Gabbana (Uh)
- Şu Dolce ve Gabbana (Uh)
I can't forget Escada (Uh)
- Escada'yı unutamam.
And that Balenciaga (Yeah)
- Ve bu Balenciaga (Evet)
I'm sippin' purple syrup (Yeah)
- Mor şurubu yudumluyorum (Evet)
Come be my Aunt Jemima (Right)
- Gel Jemima Teyzem ol (Sağda)
And if you is a rider, we'll go shoppin' like mañana (Right)
- Ve eğer sen bir biniciysen, mañana gibi alışverişe gideriz (Sağda)
Her attitude Rihanna (Uh)
- Onun tavrı Rihanna (Uh)
She get it from her mama (Yeah)
- Annesinden aldı (Evet)
She jiggy like Madonna, but she trippy like Nirvana (Woo)
- Madonna gibi titriyor, ama Nirvana gibi trippy (Woo)
'Cause everything designer (Yeah)
- Çünkü her şey tasarımcı (Evet)
Her jeans is Helmut Lang (Uh)
- Kot pantolonu Helmut Lang (Uh)
Shoes is Alexander Wang and her shirt the newest Donna
- Ayakkabılar Alexander Wang ve gömleği en yeni Donna
Karan (Yeah)
- Karan (Evet)
Wearin' all the Cartier frames
- Tüm Cartier çerçevelerini giyiyorum
Jean Paul Gaultiers 'cause they match with her persona
- Jean Paul Gaultiers çünkü kişiliğiyle uyuşuyorlar.
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said I see your Jil Sanders (Uh)
- Jil Sanders'ını gördüğümü söyledim.
Oliver Peoples (Yeah)
- Oliver Peoples (Evet)
Costume National, your Ann Demeulemeester (Alright)
- Kostüm Ulusal, senin Ann Demeulemeester (Tamam)
See Visvim be the sneaker (Uh)
- Visvim'in spor ayakkabısı olduğunu görün (Uh)
Lanvin or Balmain (Uh)
- Lanvin veya Balmain (Uh)
Goyard by the trunk (Uh)
- Bagajın yanındaki avluya (Uh)
Her Isabel Marant (Alright)
- Onun Isabel Marant'ı (Tamam)
I love your Linda Farrow, I adore your Dior (Uh)
- Linda Farrow'unu seviyorum, Dior'una tapıyorum.
Your Damir Doma (Uh)
- Damir Doma'nız (Uh)
Vena Cava from the store (Uh)
- Mağazadan Vena Cava (Uh)
I crush down with that top down (Yeah)
- Yukarıdan aşağıya doğru eziyorum (Evet)
Bossy see how I ride 'round (Yeah)
- Patronluk taslıyorum nasıl gezdiğimi gör (Evet)
Mami in that Tom Ford
- Tom Ford'da anne
Papi in that Thom Browne (Uh)
- O Tom Browne'daki Papi (Uh)
Rick Owens, Raf Simons, boy, she got it by the stock (Uh)
- Rick Owens, Raf Simons, evlat, stoklardan aldı (Uh)
She ball until she fall, that means she shop until she drop (Uh)
- (AA)bırak o kadar aşık o kadar top o dükkanı var demek.
And Versace, got a lot (Uh)
- Ve Versace, çok şey var (Uh)
But she may never wear it
- Ama asla giymeyebilir.
But she save it so our babies will be flyer than their parents and…
- Ama onu kurtardı, böylece bebeklerimiz ailelerinden daha iyi uçacaklar ve…
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said her pistol go
- Tabancasını çek dedim.
Scoop back tees (Uh)
- Kepçe geri tees (Uh)
Breeze in coupe (Uh)
- Coupe'de esinti (Uh)
Smiling is your treasure, you're so well put together (Yeah, alright)
- Gülümsemek senin hazinen, çok iyi bir araya getirildin (Evet, tamam)
Bags and links (Uh)
- Çantalar ve bağlantılar (Uh)
Jeans and shoes (Yeah)
- Kot pantolon ve ayakkabılar (Evet)
Spikes and patent leathers, different fabrics mixed together
- Sivri uçlar ve patent derileri, farklı kumaşlar birbirine karışmış
Baby, you and me (Uh)
- Bebeğim, sen ve ben (Uh)
Me and you (Yeah)
- Ben ve sen (Evet)
Go away together, we could get away forever (Yeah)
- Birlikte gidersek sonsuza kadar kaçabiliriz (Evet)
All emotions clashing, thrashing, someone turn the light out
- Tüm duygular çarpışıyor, çarpıyor, biri ışığı söndürüyor
I met my baby expressed my passion on my fashion night out
- Bebeğimle tanıştım, moda gecemde tutkumu dile getirdim.
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a trendy nigga
- 'Moda bir katil neden şık bir herifim
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
Her pistol go…
- Tabancayı ona git…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
I said her pistol go…
- Tabancasını çek dedim.…
(Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
- (Doot-doot-doot, bang-bang, boom-boom, pop-pop)
'Cause she a fashion killer, and I'm a jiggy nigga
- Çünkü o bir moda katili ve ben de jiggy zenciyim.
I said her pistol go
- Tabancasını çek dedim.