İngilizce Metin |
B. on a theoretical-scientific level • the Muslim minority is mistakenly considered a homogeneous Turkish-speaking group regarding the linguistic policy of central government (Skourtou & Kourti-Kazoulli, 2016, p. 15; Gkiouzelidis, 2018, p. 24). • the educational material used lacks provision for all those Muslim students (Pomaks, Romα) whose mother tongue is not Turkish and they are forced to learn the Turkish language as an L2 and the Greek language as an L3 (Gkiouzelidis, 2018, pp. 25, 46–47; Kotsonis, 2015, pp. 83–84). • the low level attainment in the Greek language which is observed to almost all Muslims students that finish primary education despite the exclusive use of the material designed by the proponents of the programme PEM for the last 20 years (Kaitatzi, 2017; Kaxira et al., 2011, pp. 106–107; Kotsonis, 2015, pp. 78, 175; Lazaridou, 2017, p. 115; Sakonidis, 2017, pp. 42–45). |
Türkçe Çevirisi |
B. teorik-bilimsel düzeyde * Müslüman azınlık, merkezi hükümetin dilsel politikası konusunda yanlışlıkla homojen bir Türkçe konuşan grup olarak kabul edilir (Skourtou & Kourti-Kazoulli, 2016, s. 15; Gkiouzelidis, 2018, s. 24). * kullanılan eğitim materyali, Anadili Türkçe olmayan ve Türk dilini L2 ve Yunan dilini L3 olarak öğrenmek zorunda kalan tüm Müslüman öğrenciler (Pomaks, Roman) için yeterli değildir (Gkiouzelidis, 2018, s.25, 46-47; Kotsonis, 2015, s. 83-84). * son 20 yıldır PEM programının savunucuları tarafından geliştirilen materyalin özel kullanımına rağmen, ilköğretimi bitiren hemen hemen tüm Müslüman öğrenciler tarafından gözlemlenen yunancadaki düşük başarı seviyesi (Kaitatzi, 2017; Kaxira ve ark., 2011, s. 106-107; Kotsonis, 2015, s. 78, 175; Lazaridou, 2017, s. 115; Sakonidis, 2017, s. 42-45). |