Kategoriler
B Genel Şarkı Sözleri Çevirileri

Billie Eilish – Everything I Wanted İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I had a dream
– Bir rüya gördüm
I got everything I wanted
– İstediğim her şeyi aldığım bir rüya gördüm
Not what you’d think
– Düşündüğün gibi değil
And if I’m bein’ honest it might’ve been a nightmare
– Eğer dürüst olsam bu bir kabus olurdu

To anyone who might care
– Umursayan herkes için

Thought I could fly (Fly)
– Uçabileceğimi sandım (Uç)
So I stepped off the Golden, mm
– Bu yüzden altına bastım
Nobody cried (Cried)
– Kimse ağlamadı (Ağlamadı)
Nobody even noticed
– Kimse fark etmedi bile
I saw them standing right there
– Onları orada dikilirken gördüm
Kinda thought they might care
– Aslında biraz umursadıklarını düşündüm

I had a dream
– Bir rüya gördüm
I got everything I wanted
– İstediğim her şeyi aldığım bir rüya gördüm
But when I wake up I see
– Ama uyandığımda gördüm ki
You with me
– Sen benimlesin

And you say, ‘As long as I’m here, no one can hurt you”
– Ve dedin ki; “Ben buradayken sana kimse zarar veremez”
Don’t wanna lie here, but you can learn to
– Burada yalan söylemek istemem ama öğrenebilirsin
If I could change the way that you see yourself
– Eğer kendini gördüğün şekli değiştirebilirsem
You wouldn’t wonder why you hear, ‘They don’t deserve you”
– Neden “seni hak etmiyorlar” dediklerini merak etmezsin

I tried to scream but my head was underwater
– Çığlık atmaya çalıştım ama kafam suyun altında
They called me weak, like I’m not just somebody’s daughter
– Bana sanki ben birinin kızı değilmişim gibi zayıf dediler
Coulda been a nightmare, but it felt like they were right there
– Bu bir kabus olabilirdi ama ama tam buradalarmış gibi hissettiriyor

And it feels like yesterday was a year ago
– Ve sanki dün, yıllar önceymiş gibi
But I don’t wanna let anybody know
– Ama artık kimsenin bilmesine izin vermeyeceğim
‘Cause everybody wants something from me now
– Çünkü herkes benden bir şeyler istiyor
And I don’t wanna let them down
– Ama onları hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum

I had a dream
– Bir rüya gördüm
I got everything I wanted
– İstediğim her şeyi aldığım bir rüya gördüm
But when I wake up I see
– Ama uyandığımda gördüm ki;
You with me
– Sen benimlesin

And you say, ‘As long as I’m here, no one can hurt you”
– Ve dedin ki; “ben buradayken sana kimse zarar veremez”
Don’t wanna lie here, but you can learn to
– Burada yalan söylemek istemem ama öğrenebilirsin
If I could change the way that you see yourself
– Eğer kendini gördüğün şekli değiştirebilirsem
You wouldn’t wonder why you hear, ‘They don’t deserve you”
– Neden “seni hak etmiyorlar” dediklerini merak etmezsin

If I knew it all then, would I do it again?
– Tüm olacakları bilseydim yine de tekrar yapar mıydım?
Would I do it again?
– Tekrar yapar mıydım?

If they knew what they said would go straight to my head What would they say instead?
– Söyledikleri şeylerin kafama gireceğini bilselerdi yerine ne söylerlerdi?

If I knew it all then, would I do it again?
– Tüm olacakları bilseydim yine de tekrar yapar mıydım
Would I do it again?
– Tekrar yapar mıydım?

If they knew what they said would go straight to my head What would they say instead?
– Söyledikleri şeylerin kafama gireceğini bilselerdi yerine ne söylerlerdi?