BLANCO (ITA) - Mezz’Ora Di Sole İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

BLANCO (ITA) - Mezz’Ora Di Sole İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Mi sento rinato
- Yeniden doğmuş hissediyorum
Sono figlio del tempo
- Ben zamanın oğluyum.
E il tuo sguardo mi porta
- Ve bakışların beni getiriyor
Al giorno più bello
- En güzel güne
Sono in quel parco, nel 2018
- 2018'de o parktayım.
Sporco di fango, mi volevo ammazzare
- Kirli çamur, kendimi öldürmek istedim

E ti porto con me
- Seni de yanımda götüreceğim
Dove il cielo si fa buio
- Gökyüzünün karardığı yer
Dove BLANCO è poi cresciuto
- BLANCO'NUN büyüdüğü yer
Dove tutto è maledetto, eh, eh
- Her şeyin lanetlendiği yer, eh, eh
E ti porto con me
- Seni de yanımda götüreceğim
Perché ho paura da solo
- Çünkü yalnız olmaktan korkuyorum.
Perché violenti il mio sfogo
- Neden öfkemi şiddetlendiriyorsun?
Però ne ho troppo bisogno, oh
- Ama buna çok ihtiyacım var, oh

Dammi mezz'ora di sole, a peso morto nel mare
- Bana yarım saat güneş ışığı ver, denizde ölü ağırlık
Tra le, tra le onde
- Dalgalar arasında
Mezz'ora di sole, chiuso in questa prigione
- Yarım saat güneş ışığı, bu hapishanede kilitli
Da-dammi libertà, ah-ah-ah-ah
- Bana özgürlük ver, ah-ah-ah-ah

Ho toccato il fondale senza mai respirare
- Hiç nefes almadan dibe dokundum
Strillando in labiale mentre andavo giù
- Aşağı inerken vajinamda çığlık atıyordum
Fanculo a questo dolore, la gente non lo capisce
- Bu acıyı siktir et, insanlar anlamıyor
Riposano in pace pregando Gesù
- İsa'ya dua ederek huzur içinde yatarlar.

E ti porto con me
- Seni de yanımda götüreceğim
Dove il cielo si fa buio
- Gökyüzünün karardığı yer
Dove BLANCO è poi cresciuto
- BLANCO'NUN büyüdüğü yer
Dove tutto è maledetto, eh, eh
- Her şeyin lanetlendiği yer, eh, eh
E ti porto con me
- Seni de yanımda götüreceğim
Perché ho paura da solo
- Çünkü yalnız olmaktan korkuyorum.
Perché violenti il mio sfogo
- Neden patlamamı şiddetlendiriyorsun?
Però ne ho troppo bisogno, oh
- Ama buna çok ihtiyacım var, oh

Dammi mezz'ora di sole, a peso morto nel mare
- Bana yarım saat güneş ışığı ver, denizde ölü ağırlık
Tra le, tra le onde
- Dalgalar arasında
Mezz'ora di sole, chiuso in questa prigione
- Yarım saat güneş ışığı, bu hapishanede kilitli
Da-dammi libertà, ah-ah-ah-ah
- Bana özgürlük ver, ah-ah-ah-ah
Paylaş: