Brent Faiyaz - ROLE MODEL İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I'll be your role model
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
No more Ghosts, Wraiths or GT3s (No)
- Daha fazla Hayalet, Wraith veya GT3 yok (Hayır)
No more award shows, no MTV (No)
- Artık ödül şovu yok, MTV yok (Hayır)
So you always double-back after you leave? (Oh)
- Yani ayrıldıktan sonra hep geri mi dönüyorsun? (Aman)
Bitch, where you gon' go after you been with me?
- Kaltak, benimle olduktan sonra nereye gideceksin?
I done seen it all 'fore I turned twenty-three
- Yirmi üç yaşına gelmeden önce hepsini gördüm.
I could teach you how to ball if you just let a nigga be
- Eğer bir zenciye izin verirsen sana top oynamayı öğretebilirim.
We be so high, that's why we so low-key
- Biz neden bu kadar düşük anahtar, o kadar yüksek olacak-
She wanna fly out with you, let's make three
- Seninle uçmak istiyor, üç tane yapalım.
I'll be your role model
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
Uh, us against the globe
- Ah, dünya bize karşı
Don't let your attitude ruin what we got
- Tavrının elimizdekileri mahvetmesine izin verme.
Never stressing if you just lay low
- Eğer saklanırsan asla strese girme.
I'll give you lessons, it's so much to know
- Sana ders vereceğim, öğrenecek çok şey var.
Go full speed when I say go (Go)
- Git dediğimde tam hızda git (Git)
Don't push me when I say no
- Hayır dediğimde beni zorlama.
Yeah, it don't look cheap 'cause it cost O's
- Evet, ucuz görünmüyor çünkü pahalıya mal oluyor.
And you can't book me less than M for a show
- Ve bana bir gösteri için M'den daha az rezervasyon yaptıramazsın.
I'll be your role model
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
And it's never enough for you
- Ve bu senin için asla yeterli değil
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
No more Ghosts, Wraiths or GT3s (No)
- Daha fazla Hayalet, Wraith veya GT3 yok (Hayır)
No more award shows, no MTV (No)
- Artık ödül şovu yok, MTV yok (Hayır)
So you always double-back after you leave? (Oh)
- Yani ayrıldıktan sonra hep geri mi dönüyorsun? (Aman)
Bitch, where you gon' go after you been with me?
- Kaltak, benimle olduktan sonra nereye gideceksin?
I done seen it all 'fore I turned twenty-three
- Yirmi üç yaşına gelmeden önce hepsini gördüm.
I could teach you how to ball if you just let a nigga be
- Eğer bir zenciye izin verirsen sana top oynamayı öğretebilirim.
We be so high, that's why we so low-key
- Biz neden bu kadar düşük anahtar, o kadar yüksek olacak-
She wanna fly out with you, let's make three
- Seninle uçmak istiyor, üç tane yapalım.
I'll be your role model
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
Uh, us against the globe
- Ah, dünya bize karşı
Don't let your attitude ruin what we got
- Tavrının elimizdekileri mahvetmesine izin verme.
Never stressing if you just lay low
- Eğer saklanırsan asla strese girme.
I'll give you lessons, it's so much to know
- Sana ders vereceğim, öğrenecek çok şey var.
Go full speed when I say go (Go)
- Git dediğimde tam hızda git (Git)
Don't push me when I say no
- Hayır dediğimde beni zorlama.
Yeah, it don't look cheap 'cause it cost O's
- Evet, ucuz görünmüyor çünkü pahalıya mal oluyor.
And you can't book me less than M for a show
- Ve bana bir gösteri için M'den daha az rezervasyon yaptıramazsın.
I'll be your role model
- Senin rol modelin olacağım.
Don't leave the house tomorrow
- Yarın evden ayrılma.
I gotta meet with Audemars
- Audemars'la buluşmalıyım.
Tell me what you want
- Bana ne istediğini söyle
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
Girl, it's never enough for you
- Kızım, bu sana asla yetmez.
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz
Flawless, lawless, baby, what you call this?
- Kusursuz, kanunsuz, bebeğim, buna ne diyorsun?
If this shit don't involve money, I'm off it
- Eğer bu işin içinde para yoksa, ben yokum.
I can be your role model, Jimi Hendrix
- Senin rol modelin olabilirim, Jimi Hendrix
Pop a pill with me before we end it
- Bitirmeden önce benimle bir hap iç
You say you had enough 'cause my time ain't enough
- Yettiğini söylüyorsun çünkü zamanım yetmiyor.
And it's never enough for you
- Ve bu senin için asla yeterli değil
But you can wait until after tomorrow
- Ama bir dakika Sonra görüşürüz