Kategoriler
F Şarkı Sözleri Çevirileri T

Fivio Foreign & The Kid LAROI – Paris to Tokyo İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Here we go, come with me
– İşte başlıyoruz, benimle gel.
There’s a world out there that we should see
– Dışarıda görmemiz gereken bir dünya var.
Take my hand, close your eyes (SB on the track)
– Elimi tut, gözlerini kapat (SB yolda)
With you right here, I’m a rocketeer, let’s fly (Uh)
– Sen buradayken, ben bir roketçiyim, hadi uçalım (Uh)

Walk in the store, get whatever you want (Whatever)
– Dükkana gir, ne istersen al (Her neyse)
That’s my bitch (Oh, yeah)
– O benim kaltağım (Oh, evet)
Paris, Tokyo, London (Uh), I took her on all of my trips (All)
– Paris, Tokyo, Londra (Uh), onu tüm gezilerime götürdüm (Hepsi)
I try to show you what’s real (Yeah)
– Sana neyin gerçek olduğunu göstermeye çalışıyorum (Evet)
You ain’t like them other hoes I hit (No, no)
– Vurduğum diğer çapalar gibi değilsin (Hayır, hayır)
I introduce you to real
– Seni gerçekle tanıştırıyorum.
Baby, ain’t nobody else like this (Oh, no)
– Bebeğim, başka kimse böyle değil mi (Oh, hayır)
Off of the liquor, I reminisce, Hennessey up in my system (I’m waitin’)
– Likörden, hatırlıyorum, Hennessey sistemimde (bekliyorum)
Bae, I’m a player, I fuck up a lot, but it ain’t the same when I’m with them (You)
– Bae, ben bir oyuncuyum, çok çuvallarım, ama onlarla olduğumda aynı şey değil (Sen)
Uh, baby, you different, uh, or maybe I’m trippin’ (For real)
– Bebeğim, sen farklısın, ya da belki takılıyorum (Gerçekten)
If I lost it all tomorrow, tell me (Tell), would you still be with me? (Woah-oh, huh)
– Yarın hepsini kaybedersem, söyle (Söyle), hala benimle olur musun? (Woah-oh, ha)

Whenever I see her, she comin’ horny (Uh)
– Onu ne zaman görsem azıyor (Uh)
Everybody know I’m in love with shorty
– Herkes benim shorty’ye aşık olduğumu biliyor.
I ain’t none of them niggas that come before me
– Benden önce gelen zencilerden hiç biri değilim.
She was with me back when I was young and corny
– Gençken ve bayatken benimle birlikteydi.
If I tell her I need her, she comin’ for me
– Ona ihtiyacım olduğunu söylersem, benim için gelir.
When she stare at it, it feel like there’s somethin’ on me
– Bakıyordunuz o zaman, bir şey var beni bir duygu
Made me feel like these bitches got nothin’ for me
– Bu orospular gibi hissettirdi beni unutma
She don’t want me to have it (Nah, have it)
– Benim almamı istemiyor (Hayır, al)
She a hoe in mind (Uh, baow)
– Aklında bir çapa var (Uh, baow)
If we ever get pulled over with the chop’
– Eğer pirzola ile kenara çekilirsek’
She takin’ the charge and the whole nine
– Suçu o üstleniyor ve dokuzunu da o alıyor.
I don’t really know why, I met her in ’09
– Nedenini gerçekten bilmiyorum, onunla 09’da tanıştım.
I was lit, she was curvin’ the whole time
– Ateşliydim, başından beri kıvranıyordu.
They was thinkin’ she payin’ me no mind
– Bana aldırmayacağını düşünüyorlardı.
But I knew I would have her in no time (Woo)
– Ama onu hiçbir zaman yakalayamayacağımı biliyordum (Woo)
Livin’ reckless, huh (Livin’ reckless)
– Pervasız yaşamak, ha (Pervasız yaşamak)
In the crib, drinkin’ and walkin’ ’round naked
– Beşikte, içerken ve çıplak dolaşırken
We order a piña colada for breakfast (Woo, woo)
– Kahvaltı için bir piña colada sipariş ediyoruz (Woo, woo)
And we sexin’, huh (We sexin’)
– Ve seks yapıyoruz, ha (seks yapıyoruz)
No Instagram, no textin’
– İnstagram yok, mesaj yok
Turn off the light, and I fuck her to Netflix (Woo)
– Işığı kapat ve onu Netflix’e sikeyim (Woo)

Walk in the store, get whatever you want (Whatever, uh)
– Dükkana gir, ne istersen al (Her neyse, uh)
That’s my bitch (Oh yeah, uh)
– O benim kaltağım (Oh evet, uh)
Paris, Tokyo, London (Uh), I took her on all of my trips (All)
– Paris, Tokyo, Londra (Uh), onu tüm gezilerime götürdüm (Hepsi)
I try to show you what’s real (Yeah)
– Sana neyin gerçek olduğunu göstermeye çalışıyorum (Evet)
You ain’t like them other hoes out here (No, no)
– Buradaki diğer çapalar gibi değilsin (Hayır, hayır)
I introduce you to real
– Seni gerçekle tanıştırıyorum.
Baby, ain’t nobody else like this (Oh, no)
– Bebeğim, başka kimse böyle değil mi (Oh, hayır)
Off of the liquor, I reminisce, Hennessey up in my system (I’m waitin’)
– Likörden, hatırlıyorum, Hennessey sistemimde (bekliyorum)
Bae, I’m a player, I fuck up a lot, but it ain’t the same when I’m with them (You)
– Bae, ben bir oyuncuyum, çok çuvallarım, ama onlarla olduğumda aynı şey değil (Sen)
Baby, you different, uh, or maybe I’m trippin’ (For real)
– Bebeğim, sen farklısın, uh, ya da belki takılıyorum (Gerçekten)
If I lost it all tomorrow tell me, would you still be with me? (No-no)
– Yarın hepsini kaybedersem, hala benimle olur musun? Hayır (No)

Come with me
– Benimle gel
There’s a world out there that we should see
– Dışarıda görmemiz gereken bir dünya var.
Take my hand, close your eyes
– Elimi tut, gözlerini kapat
With you right here, I’m a rocketeer, let’s fly
– Sen buradayken, ben bir roketçiyim, hadi uçalım
Up, up here we go, go
– Yukarı, yukarı gidiyoruz, hadi
Up, up here we go, go
– Yukarı, yukarı gidiyoruz, hadi