charli d’amelio - if you ask me to İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

charli d’amelio - if you ask me to İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Saw you at the party, but you wouldn't say a single thing
- Seni partide gördüm, ama tek bir şey söylemezdin.
You smiled for a moment, but then she kissed your cheek
- Bir an gülümsedin ama sonra yanağını öptü.
That's such a shame
- Bu çok utanç verici
'Cause I know that she can't love you quite like I could
- Çünkü seni benim sevebileceğim kadar sevemeyeceğini biliyorum.
So I'll leave your text on read, and hope you're overthinking everything
- Bu yüzden metninizi okumaya devam edeceğim ve umarım her şeyi fazla düşünürsünüz
Saw me by myself, you said hello, and asked if I was good
- Beni tek başıma gördün, merhaba dedin ve iyi olup olmadığımı sordun
She walked up out of nowhere, damn, I almost said that I love you
- Birdenbire çıktı, kahretsin, neredeyse seni sevdiğimi söyleyecektim.
Now you're headed to her house to watch that movie you both like
- Şimdi ikinizin de sevdiği filmi izlemek için onun evine gidiyorsunuz.
While I'm up and losing sleep, what do I do, if it's not me you choose?
- Ben uyanıp uykumu kaybederken, eğer sen seçmediysen ne yapmalıyım?

But god she's so pretty, and funny, and witty
- Ama tanrım o çok güzel, komik ve esprili
I don't think that I stand a chance
- Hiç şansım olduğunu sanmıyorum.
And she's so fucking lucky 'cause all I've been wanting
- Ve o çok şanslı çünkü tüm istediğim buydu
Is you to be holding my hand
- Elimi mi tutacaksın?
But it feels like forever
- Ama sonsuza kadar gibi geliyor
From minutes to seconds to hours, been waiting for you
- Dakikalardan saniyelere, saatlere kadar seni bekliyordum
But she loves you too, I guess it's too soon
- Ama o da seni seviyor, sanırım çok erken
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.

Ah-ah-ah
- Ah-ah-ah
(But I'd come running if you asked me to)
- (Ama benden isteseydin koşarak gelirdim)

Had you to myself but then you left and didn't even care
- Sana sahiptim ama sonra gittin ve umursamadın bile
Didn't give a second thought 'cause you know that I'd still be here
- Hiç düşünmedim çünkü hala burada olacağımı biliyorsun.
If you always thought about her, did you have to waste my time?
- Onu hep düşündüysen, zamanımı harcamak zorunda mıydın?
So if blue was never love then all this time, have I been color blind?
- Yani mavi hiç aşk olmasaydı, bunca zamandır renk körü müydüm?

But god she's so perfect, no flaws on the surface
- Ama tanrım o kadar mükemmel ki yüzeyde kusur yok
I don't think that I stand a chance
- Hiç şansım olduğunu sanmıyorum.
And she's so fucking lucky 'cause all I've been wanting
- Ve o çok şanslı çünkü tüm istediğim buydu
Is you to be holding my hand
- Elimi mi tutacaksın?
It feels like forever
- Sonsuza kadar gibi geliyor
From minutes to seconds to hours, been waiting for you
- Dakikalardan saniyelere, saatlere kadar seni bekliyordum
But she loves you too, I guess it's too soon
- Ama o da seni seviyor, sanırım çok erken
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.

Ah-ah-ah
- Ah-ah-ah
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.
Ah-ah-ah
- Ah-ah-ah
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.
Ah-ah-ah
- Ah-ah-ah
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.
Ah-ah-ah
- Ah-ah-ah
But I'd come running if you asked me to
- Ama benden isteseydin koşarak gelirdim.
Paylaş: