Charli XCX - Selfish Girl İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Romance never seems to be roses
- Romantizm asla gül gibi görünmüyor
Never happy endings, unless someone pretendin'
- Asla mutlu sonlar, biri rol yapmadıkça
But sometimes it feels good to be lonely
- Ama bazen yalnız olmak iyi hissettirir
Call it independence, done with this pretendin'
- Bağımsızlık deyin, bu numarayla işiniz bitti.
I cut you off, don't call my line
- Seni kestim, hattımı arama.
It's not 'cause I'm on guard, but I
- Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
- Bir çok kez yaralandım.
And that's the reason why
- Ve neden o neden
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
- Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
One hand in the air at the party
- Partide havada bir el
Stuck in sound and vision, something like religion, oh
- Ses ve vizyonda sıkışmış, din gibi bir şey, oh
Don't try to light something I've started
- Başladığım bir şeyi yakmaya çalışma.
Yeah, you might be different, but I told you that we're finished, oh
- Evet, farklı olabilirsin ama sana bittiğimizi söylemiştim.
I cut you off, don't call my line
- Seni kestim, hattımı arama.
It's not 'cause I'm on guard, but I
- Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
- Bir çok kez yaralandım.
And that's the reason why
- Ve neden o neden
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
- Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world
- Sadece tüm dünyayı istiyorum.
- Romantizm asla gül gibi görünmüyor
Never happy endings, unless someone pretendin'
- Asla mutlu sonlar, biri rol yapmadıkça
But sometimes it feels good to be lonely
- Ama bazen yalnız olmak iyi hissettirir
Call it independence, done with this pretendin'
- Bağımsızlık deyin, bu numarayla işiniz bitti.
I cut you off, don't call my line
- Seni kestim, hattımı arama.
It's not 'cause I'm on guard, but I
- Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
- Bir çok kez yaralandım.
And that's the reason why
- Ve neden o neden
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
- Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
One hand in the air at the party
- Partide havada bir el
Stuck in sound and vision, something like religion, oh
- Ses ve vizyonda sıkışmış, din gibi bir şey, oh
Don't try to light something I've started
- Başladığım bir şeyi yakmaya çalışma.
Yeah, you might be different, but I told you that we're finished, oh
- Evet, farklı olabilirsin ama sana bittiğimizi söylemiştim.
I cut you off, don't call my line
- Seni kestim, hattımı arama.
It's not 'cause I'm on guard, but I
- Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
- Bir çok kez yaralandım.
And that's the reason why
- Ve neden o neden
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
- Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
- Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
- Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish
- Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you're selfish, selfish
- Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
I'm a selfish girl
- Ben bencil bir kızım.
I've gotta put myself first
- Önce kendimi koymalıyım.
'Cause I'm a selfish girl
- Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world
- Sadece tüm dünyayı istiyorum.