Kategoriler
Ç Şarkı Sözleri Çevirileri

Charli XCX – Selfish Girl İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Romance never seems to be roses
– Romantizm asla gül gibi görünmüyor
Never happy endings, unless someone pretendin’
– Asla mutlu sonlar, biri rol yapmadıkça
But sometimes it feels good to be lonely
– Ama bazen yalnız olmak iyi hissettirir
Call it independence, done with this pretendin’
– Bağımsızlık deyin, bu numarayla işiniz bitti.

I cut you off, don’t call my line
– Seni kestim, hattımı arama.
It’s not ’cause I’m on guard, but I
– Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
– Bir çok kez yaralandım.
And that’s the reason why
– Ve neden o neden

I’m a selfish girl
– Ben bencil bir kızım.
I’ve gotta put myself first
– Önce kendimi koymalıyım.
‘Cause I’m a selfish girl
– Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
– Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet

Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
– Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
– Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok

One hand in the air at the party
– Partide havada bir el
Stuck in sound and vision, something like religion, oh
– Ses ve vizyonda sıkışmış, din gibi bir şey, oh
Don’t try to light something I’ve started
– Başladığım bir şeyi yakmaya çalışma.
Yeah, you might be different, but I told you that we’re finished, oh
– Evet, farklı olabilirsin ama sana bittiğimizi söylemiştim.

I cut you off, don’t call my line
– Seni kestim, hattımı arama.
It’s not ’cause I’m on guard, but I
– Nöbet tuttuğum için değil, ama ben
Been hurt one too many times
– Bir çok kez yaralandım.
And that’s the reason why
– Ve neden o neden

I’m a selfish girl
– Ben bencil bir kızım.
I’ve gotta put myself first
– Önce kendimi koymalıyım.
‘Cause I’m a selfish girl
– Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world, oh, oh, yeah
– Sadece tüm dünyayı istiyorum, oh, oh, evet

Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
– Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
Can you handle that? Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin? Bunu halledebilir misin?
Can you handle that?
– Bunu halledebilir misin?
No one really can, no, no
– Gerçekten, hiçbir şey ve hiç kimse yok

Hands up if you’re selfish
– Eğer bencilsen ellerini kaldır
Put your hands up if you’re selfish, selfish
– Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish
– Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish, selfish
– Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish
– Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish, selfish
– Bencil, bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish
– Eğer bencilsen ellerini kaldır.
Put your hands up if you’re selfish, selfish
– Bencil, bencilsen ellerini kaldır.

I’m a selfish girl
– Ben bencil bir kızım.
I’ve gotta put myself first
– Önce kendimi koymalıyım.
‘Cause I’m a selfish girl
– Çünkü ben bencil bir kızım.
I only want the whole world
– Sadece tüm dünyayı istiyorum.