Charlie Puth - Attention Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Woah, hmm
- Woah,hmm
You've been runnin' round
- Dolanıyordun
Runnin' round
- Dolanıyordun
Runnin' round
- Dolanıyordun
Throwin' that dirt all
- Çamur atıyordun
On my name
- Şanıma
Cause you knew that I
- Çünkü biliyordun-
Knew that I
- Biliyordun-
Knew that I'd call you up
- Biliyordun seni arayacağımı
You've been going round
- Dolaşıyordun
Going round
- Dolaşıyordun
Going round
- Dolaşıyordun
Every party in LA
- Los Angeles'taki her partiye
Cause you knew that I
- Çünkü biliyordun-
Knew that I
- Biliyordun-
Knew that I'd be at one, oh
- Biliyordun ben birinde olurdum
I know that dress is karma
- Bu elbisesenin karma olduğunu biliyorum
Perfume regret
- Parfümün de pişmanlık
You got me thinking 'bout when you were mine, ooh
- Benim olduğun zamanları düşündürdün bana.
And now I'm all up on ya
- Ve şimdi tamamen sana bağlıyım
What you expect?
- Ne bekliyorsun ki?
But you're not coming home
- Ama eve gelmiyorsun
With me tonight
- Bu gece benimle
You just want attention
- Sen sadece ilgi istiyorsun
You don't want my heart
- Kalbimi istemiyorsun
Maybe you just hate
- Belki de nefret ediyorsundur
The thought of me
- Başka biriyleyken
With someone new
- Benimle olma düşüncesinden
Yeah, you just want attention
- Evet, sadece ilgi istiyorsun
I knew from the start
- Başından beri biliyordum
You're just making sure
- Sadece emin oluyorsun
I'm never gettin' over you, oh
- Seni asla anlatamayacağımdan
You've been runnin' round
- Dolanıyordun
Runnin' round
- Dolanıyordun
Runnin' round
- Dolanıyordun
Throwing that dirt
- Çamur atıyordun
All on my name
- Şanıma
Cause you knew that I
- Çünkü biliyordun-
Knew that I
- Biliyordun-
Knew that I'd call you up
- Biliyordun seni arayacağımı
Baby, now that we're
- Bebeğim şimdi biz
Now that we're
- Şimdi biz
Now that we're
- Şimdi biz
Right here standing face to face
- Yüz yüze burada duruyoruz
You already know
- Sen zaten biliyorsun
Already know
- Zaten biliyorsun
Already know that you won, oh
- Zaten biliyorsun kazandığını, oh
I know that dress is karma
- Bu elbisesenin karma olduğunu biliyorum
(Dress is karma)
- (Elbise karma)
Perfume regret, yeah
- Parfüm ise pişmanlık, evet
You got me thinking 'bout
- When you were mine
Benim olduğun zamanları düşündürdün bana.
- (You got me thinking 'bout
When you were mine)
- Benim olduğun zamanları düşündürdün bana.
And now I'm all up on ya
- Ve şimdi tamamen sana bağlıyım
(All up on ya)
- Tamamen sana bağlıyım
What you expect? (oh baby)
- Ne bekliyorsun ki? (oh bebeğim)
But you're not coming home
- Ama eve gelmiyorsun
With me tonight, oh no
- Benimle bu gece, oh hayır
You just want attention
- Sen sadece ilgi istiyorsun
You don't want my heart
- Kalbimi istemiyorsun
Maybe you just hate
- Belki de nefret ediyorsundur
The thought of me
- Başka biriyleyken
With someone new
- Benimle olma düşüncesinden
Yeah, you just want attention
- Evet, sadece ilgi istiyorsun
I knew from the start
- Başından beri biliyordum
You're just making sure
- Sadece emin oluyorsun
I'm never gettin' over you
- Asla seni unutamıyorum
Ohh
- Ohh
What are you doin' to me?
- Bana ne yapıyorsun?
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
(What are you doin'?)
- (Ne yapıyorsun?)
What are you doin' to me?
- Bana ne yapıyorsun?
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
(What are you doin'?)
- (Ne yapıyorsun?)
What are you doin' to me?
- Bana ne yapıyorsun?
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
(What are you doin'?)
- (Ne yapıyorsun?)
What are you doin' to me?
- Bana ne yapıyorsun?
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
I know that dress is karma
- Bu elbisesenin karma olduğunu biliyorum
Perfume regret
- Parfümün de pişmanlık
You got me thinking 'bout when you were mine
- Benim olduğun zamanları düşündürdün bana.
And now I'm all up on ya
- Ve şimdi tamamen sana bağlıyım
What you expect
- Ne bekliyorsun
But you're not coming home
- Ama eve gelmiyorsun
With me tonight
- Bu gece benimle
You just want attention
- Sen sadece ilgi istiyorsun
You don't want my heart
- Kalbimi istemiyorsun
Maybe you just hate
- Belki de nefret ediyorsundur
The thought of me
- Başka biriyleyken
With someone new
- Benimle olma düşüncesinden
Yeah, you just want attention
- Evet, sadece ilgi istiyorsun
I knew from the start
- Başından beri biliyordum
You're just making sure
- Sadece emin oluyorsun
I'm never gettin' over you
- Asla seni unutamıyorum
(Over you)
- (Seni)
What are you doin' to me? (Hey)
- Bana ne yapıyorsun? (Hey)
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
(What are you doin', what?)
- Ne yapıyorsun, ne?
What are you doin' to me?
- Bana ne yapıyorsun?
What are you doin', huh?
- Ne yapıyorsun, ha?
Yeah, You just want attention
- Evet, sadece ilgi istiyorsun
I knew from the start
- Başından beri biliyordum
You're just making sure
- Sadece emin oluyorsun
I'm never gettin' over you
- Asla seni unutamıyorum