Kategoriler
C Şarkı Sözleri Çevirileri

Coldrain – Six Feet Under İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Is this the way that it feels inside
– İçinde hissetmenin yolu bu mu?
When you lose your mind, am I going crazy?
– Aklını yitirdiğinde ben delirir miyim?
Is this the way that it feels to cry
– Ağlamak için böyle hissettiriyor
A hundred times and never make a sound
– Yüz kere ve asla ses çıkarmayın

Its all inside of your head (don’t let it get to you)
– Kafanın içinde her şey (sana ulaşmasına izin verme)
Its all inside of your head (don’t let it get you)
– Kafanın içindeki her şey (seni almasına izin verme)
Its all inside of your head (don’t let it get to you)
– Kafanın içinde her şey (sana ulaşmasına izin verme)
Its all inside of your head
– Kafanın içinde her şey

Every time I try to see, see outside the lines
– Her görmeye çalıştığımda, çizginin dışına bakın
I see you staring back at me
– Bana baktığını görüyorum
Telling me there’s so much more
– Bana daha çok şey olduğunu söylüyorum
Than all I know
– Bildiğim kadarıyla

I gave it everything everything of me (everything of me)
– Herşeyi bana her şeyimi verdim (her şeyim)
But I’m still buried deep underneath
– Ama hala derinlerin altında gömüldüm
The thoughts that cover me
– Beni ilgilendiren düşünceler
I gave it everything everything of me (everything of me)
– Herşeyi bana her şeyimi verdim (her şeyim)
But I’m still waiting for the light to show
– Ama hala ışığın gösterilmesini bekliyorum.
If I stop breathing will you save me
– Nefes almayı bırakırsam beni kurtarırsın

Is this the way that it feels inside
– İçinde hissetmenin yolu bu mu?
When you lose your mind, am I going crazy?
– Aklını yitirdiğinde ben delirir miyim?
I think I tried this hundred times
– Sanırım yüzlerce kez denedim
But I’m still here six feet under
– Ama hala altı ayak altındayım.

Its all inside of your head (don’t let it get to you)
– Kafanın içinde her şey (sana ulaşmasına izin verme)
Its all inside of your head (don’t let it get you)
– Kafanın içindeki her şey (seni almasına izin verme)
Its all inside of your head (don’t let it get to you)
– Kafanın içinde her şey (sana ulaşmasına izin verme)
Its all inside of your head
– Kafanın içinde her şey

Why is it we bleed
– Neden biz kanıyoruz
Every time we feel the need to breathe
– Her seferinde nefes alma ihtiyacını hissediyoruz
If only we could see what our futures hold
– Keşke geleceğimizin ne olduğunu görebilseydik
Is there still hope?
– Hala umut var mı?

I gave it everything everything of me (everything of me)
– Herşeyi bana her şeyimi verdim (her şeyim)
But I’m still buried deep underneath
– Ama hala derinlerin altında gömüldüm
The thoughts that cover me
– Beni ilgilendiren düşünceler
I gave it everything everything of me (everything of me)
– Herşeyi bana her şeyimi verdim (her şeyim)
But I’m still waiting for the light to show
– Ama hala ışığın gösterilmesini bekliyorum.
If I stop breathing will you save me
– Nefes almayı bırakırsam beni kurtarırsın

Before I start suffocating
– Boğulmaya başlamadan önce

I gave it everything everything of me (everything of me)
– Herşeyi bana her şeyimi verdim (her şeyim)
But I’m still buried deep underneath
– Ama hala derinlerin altında gömüldüm
The thoughts that cover me
– Beni ilgilendiren düşünceler
I gave it everything everything of me
– Her şeyi bende her şeyimi verdim
But I’m still waiting for the light to show
– Ama hala ışığın gösterilmesini bekliyorum.
If I stop breathing will you save me
– Nefes almayı bırakırsam beni kurtarırsın

Will you save me (will you save me)
– Beni kurtarır mısın (beni kurtarır mısın?)