CORPSE & Night Lovell - HOT DEMON B!TCHES NEAR U ! ! ! İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ayy
- Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
- Umarım arka tarafa bakmaya çalıştığımı biliyorsundur.
Yeah, ayy, uh
- Evet, ayy, uh
Six figures for the whip
- Kırbaç için Altı rakam
Hahaha
- Hahaha
No chance you catch me down bad (No chance)
- Beni kötü yakalama şansın yok (şans yok)
P90, aim straight for your head (No way)
- P90, dümdüz kafana nişan al (hiçbir şekilde)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list (Uh)
- Kaltağımı çağırıyorum, Evet, listenin başında olduğunu biliyor (Uh)
Then she pulled up with her friends, so I (Uh, ayy)
- Sonra arkadaşlarıyla birlikte geldi, ben de (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat
- Boynunda yaka ve kıçını çok şişman
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
- Boynundaki yaka ve kıçı gerçekten şişman, Evet
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (Nigga like this)
- Hiç böyle bir zencisi olmadığını söylemeye devam ediyor.
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (Swear to God)
- Hadi sallayalım, hala karışımdaki en gerçek zenci (yemin ederim)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
- Neden hep bir zenci gibi davranıyorlar? (Bilmiyorum)
Told 'em "Sleep," then we empty out the clip (Okay, uh, uh)
- Onlara " uyu " dedi, sonra klibi boşalttık (Tamam, uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
- Kırbaç için Altı rakam, kaltak, bana bir bok söylemeyeceksin.
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
- Vücuduma yapışmış, ben köpeğim, o kene
I'm the god, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
- Tanrım, korkağım, bunun hiçbir cephesi yok
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss (Brr)
- Zencilerim en üstte rahatlar, asla kaybetmedik (Brr)
Demon girl Slan, chain, fangs, got an OnlyFans
- Şeytan kız Slan, zincir, dişler, bir Sadecefans var
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
- Bir succubus üzerinde Lanet olsun, kendimi Şeytan gibi hissediyorum
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
- Ben içindeyken kanlı, bir pentagramla koşum takımı
How you get a plaque while independent? It was in the plan
- Bağımsızken nasıl plak alırsın? Plan oldu
She's fucked, yeah, same as my bitch (Uwu)
- O becerdin, Evet, benim kaltağımla aynı (Uwu)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
- Ben CESEDİM, derime dövme yaptırdım (ceset)
Autopilot whip, black matted with the tint
- Otomatik pilot kırbaç, renk tonu ile siyah keçeleşmiş
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
- 6. yolculuğa çıkarken sikimi emiyor.
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat
- Boynunda yaka ve kıçını çok şişman
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
- Boynundaki yaka ve kıçı gerçekten şişman, Evet
- Ayy
Hope you know I'm tryna see it to the back
- Umarım arka tarafa bakmaya çalıştığımı biliyorsundur.
Yeah, ayy, uh
- Evet, ayy, uh
Six figures for the whip
- Kırbaç için Altı rakam
Hahaha
- Hahaha
No chance you catch me down bad (No chance)
- Beni kötü yakalama şansın yok (şans yok)
P90, aim straight for your head (No way)
- P90, dümdüz kafana nişan al (hiçbir şekilde)
Callin' up my bitch, yeah, she know she at the top of the list (Uh)
- Kaltağımı çağırıyorum, Evet, listenin başında olduğunu biliyor (Uh)
Then she pulled up with her friends, so I (Uh, ayy)
- Sonra arkadaşlarıyla birlikte geldi, ben de (uh, ayy)
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat
- Boynunda yaka ve kıçını çok şişman
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
- Boynundaki yaka ve kıçı gerçekten şişman, Evet
She keep on sayin' that she never had a nigga like this (Nigga like this)
- Hiç böyle bir zencisi olmadığını söylemeye devam ediyor.
Let's shake it up, still the realest nigga in the mix (Swear to God)
- Hadi sallayalım, hala karışımdaki en gerçek zenci (yemin ederim)
Why they always actin' like a nigga ain't shit? (I don't know)
- Neden hep bir zenci gibi davranıyorlar? (Bilmiyorum)
Told 'em "Sleep," then we empty out the clip (Okay, uh, uh)
- Onlara " uyu " dedi, sonra klibi boşalttık (Tamam, uh, uh)
Six figures for the whip, bitch, you ain't gon' tell me shit
- Kırbaç için Altı rakam, kaltak, bana bir bok söylemeyeceksin.
Stuck to my body, I'm the dog, she the tick
- Vücuduma yapışmış, ben köpeğim, o kene
I'm the god, pussy, this ain't no motherfuckin' façade
- Tanrım, korkağım, bunun hiçbir cephesi yok
My niggas comfy at the top, we ain't never took a loss (Brr)
- Zencilerim en üstte rahatlar, asla kaybetmedik (Brr)
Demon girl Slan, chain, fangs, got an OnlyFans
- Şeytan kız Slan, zincir, dişler, bir Sadecefans var
Fuckin' on a succubus, I feel like I'm Devilman
- Bir succubus üzerinde Lanet olsun, kendimi Şeytan gibi hissediyorum
Bloody when I'm up in it, harness with a pentagram
- Ben içindeyken kanlı, bir pentagramla koşum takımı
How you get a plaque while independent? It was in the plan
- Bağımsızken nasıl plak alırsın? Plan oldu
She's fucked, yeah, same as my bitch (Uwu)
- O becerdin, Evet, benim kaltağımla aynı (Uwu)
I'm CORPSE, got it tatted in my skin (CORPSE)
- Ben CESEDİM, derime dövme yaptırdım (ceset)
Autopilot whip, black matted with the tint
- Otomatik pilot kırbaç, renk tonu ile siyah keçeleşmiş
Got her suckin' on my dick while we bump Trip 6
- 6. yolculuğa çıkarken sikimi emiyor.
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat
- Boynunda yaka ve kıçını çok şişman
Tell her throw it back, then I blow a bag
- Geri atmasını söyle, sonra bir çuvalı patlatırım.
Drop it down low, let 'em know it's like that
- Aşağı indir, böyle olduğunu bilmelerini sağla.
Feel like I'm hexed, yeah, that bitch bad
- Altımdaymışım gibi hissediyorum, evet, O kaltak kötü
Collar on her neck and her ass real fat, yeah
- Boynundaki yaka ve kıçı gerçekten şişman, Evet