Kategoriler
E Şarkı Sözleri Çevirileri

ENHYPEN (엔하이픈) – Future Perfect (Pass the MIC) Korece Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

“Walk the line” (Ayy)
– “Çizgiyi yürü” (Ayy)
I hate that line (Ayy)
– Bu çizgiden nefret ediyorum (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
– Anladım (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
– Birlikte koştuk (Woah)
I’ll pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu uzatacağım (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu geç (Ayy)
You stay still?
– Hareketsiz mi kalıyorsun?
You stay? You stay?
– Kal? Kal?

I got pushed, pushed (I got pushed, pushed)
– İtildim, itildim (itildim, itildim)
떠밀려 왔어 (Ayy, ayy)
– Buradayım (Ayy, ayy)
꼬리표는 given and tamed, yeah, 온통 수동태
– Etiketler verildi ve evcilleştirildi, evet, her yerde pasif
Kill the past, 그냥 꺼져
– Geçmişi öldür, siktir git.
그냥 꺼져, 자격을 논해? (논해?)
– İnip, uygunluğu mu tartışacağız? (Tartışmak mı?)
나는 없어 (Woah), 네 가두리속엔, nah (Ayy, ayy)
– Ben orada değilim (Woah), kilidinde, hayır (Ayy, ayy)
바보짓은 관두겠어 이제서야 알게됐어
– Aptallığı bırakacağım. Sadece şimdi öğrendim.
Give me that mic, 이건 day one
– Ver şu mikrofonu, bugün birinci gün

나의 발로 서길 원해
– Ayaklarımın üzerinde durmanı istiyorum.
아닌건 의미없어
– Öyle olmadığı anlamına gelmez.
진짜 내 목소리를 꺼내
– Sesimi iyice çıkar.
우리의 미래를 그려내
– Geleceğimizi Çiz
함께 외쳐
– Birlikte bağır
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
– Uzak geleceğin tamamlanacağı an
함께 외쳐
– Birlikte bağır
너와 나, 너와 나는 우리가 된 거야
– Sen ve ben, sen ve ben biz olduk.

다들 손을 들어 (Oh-oh-oh)
– Herkes ellerini kaldırsın (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh)
– Ne söyleyeceğini dinle (Oh-oh-oh)
Come on, come on
– Hadi, hadi
드루와, 드루와
– Dru, Dru.
I’ll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
– Mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, oh-oh-oh
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh)
– Seni bana taşı (Oh-oh-oh)
‘Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
– Çünkü biz kural kırıcıyız (Oh-oh-oh)
Come on, come on
– Hadi, hadi
덤벼, 덤벼
– Hadi, hadi, hadi, hadi, hadi.
I’ll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
– Mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, oh-oh-oh
다들 손을 들어
– Herkes ellerini kaldırsın.

“Walk the line” (Ayy)
– “Çizgiyi yürü” (Ayy)
I hate that line (Ayy)
– Bu çizgiden nefret ediyorum (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
– Anladım (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
– Birlikte koştuk (Woah)
I’ll pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu uzatacağım (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu geç (Ayy)
You stay still?
– Hareketsiz mi kalıyorsun?
You stay? You stay?
– Kal? Kal?

Will to win
– Kazanmak için irade
결국엔 오고말 days (Days)
– Sonunda, Ogomal günler (Günler)
Look at me
– Bana bak
포기할 리가 없지
– Pes edemem.
오히려 thanks, 지적질
– Aksine teşekkürler, entelektüel
넌 도와줬지 나의 myth
– Bana yardım ettin, efsanem.
“What did you say?”
– “Ne dedin sen?”
질문에 대답은 언제나 “real”
– Sorunun cevabı her zaman “gerçek” dir.

나의 발로 서길 원해
– Ayaklarımın üzerinde durmanı istiyorum.
아닌건 의미없어
– Öyle olmadığı anlamına gelmez.
진짜 내 목소리를 꺼내
– Sesimi iyice çıkar.
우리의 미래를 그려내
– Geleceğimizi Çiz
함께 외쳐
– Birlikte bağır
먼 훗날 먼 훗날이 완료될 그 순간
– Uzak geleceğin tamamlanacağı an
함께 외쳐
– Birlikte bağır
너와 나, 너와 나는 우리가 된 거야
– Sen ve ben, sen ve ben biz olduk.

다들 손을 들어 (Oh-oh-oh)
– Herkes ellerini kaldırsın (Oh-oh-oh)
할 말 있음 들어 (Oh-oh-oh)
– Ne söyleyeceğini dinle (Oh-oh-oh)
Come on, come on
– Hadi, hadi
드루와, 드루와
– Dru, Dru.
I’ll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
– Mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, oh-oh-oh
너를 내게 실어 (Oh-oh-oh)
– Seni bana taşı (Oh-oh-oh)
‘Cause we are rule breaker (Oh-oh-oh)
– Çünkü biz kural kırıcıyız (Oh-oh-oh)
Come on, come on
– Hadi, hadi
덤벼, 덤벼
– Hadi, hadi, hadi, hadi, hadi.
I’ll pass the mic, pass the mic, pass the mic, oh-oh-oh
– Mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, mikrofonu geçeceğim, oh-oh-oh
다들 손을 들어
– Herkes ellerini kaldırsın.

“Walk the line” (Ayy)
– “Çizgiyi yürü” (Ayy)
I hate that line (Ayy)
– Bu çizgiden nefret ediyorum (Ayy)
난 깨달았어 (Ayy)
– Anladım (Ayy)
함께 달렸어 (Woah)
– Birlikte koştuk (Woah)
I’ll pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu uzatacağım (Ayy)
Pass the mic (Ayy)
– Mikrofonu geç (Ayy)
You stay still?
– Hareketsiz mi kalıyorsun?
You stay? You stay?
– Kal? Kal?