Kategoriler
Metin Çevirileri

Fakat Bildiğiniz Üzere Internetin Faydası Oldu?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin fakat bildiğiniz üzere internetin faydası olduğu kadar zararı da var.internetin faydası olduğu kadar zararı da var.internetin zararlarından etkilenen kişiler ise genellikle reşit olmayan yani 16 yaşının altındaki tanımı çocuklar oluyor.çocukları internetin zararları etkilerinden korumak ebeveynlerine düşüyor.eğer ebeveynleri çocuklarıyla ilgilenmez ise çocukları bu zararlarla karşı karşıya gelmekte.bu zararların en büyüğü ise siber zorbalıktır.siber zorbalığın […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Yetişkinlerin Dikkatini Çekmeyen Çizgi Roman Fi… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Yetişkinlerin dikkatini çekmeyen çizgi roman filmlerine yeni bir perspektif kazandıran Batman filmi ile yetişkinlerinde bu tarz filmlerden keyif alabileceğini anladık. İngilizce Çevirisi We realized that adults can enjoy such movies with The Batman movie, which gives a new perspective to comic book movies that do not attract the attention of adults.

Kategoriler
Metin Çevirileri

The Results Showed That Even Very Old And Frail Pe… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin The results showed that even very old and frail persons are able to participate in such a complex intervention and achieve behavioral changes that endure over time. Türkçe Çevirisi Sonuçlar, çok yaşlı ve zayıf kişilerin bile böyle karmaşık bir müdahaleye katılabildiğini ve zaman içinde devam eden davranış değişikliklerine ulaşabildiğini gösterdi.

Kategoriler
Metin Çevirileri

The Present Study Demonstrates That Bmpi Can Be A … Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin The present study demonstrates that BMPI can be a suitable evidence-based intervention for community-dwelling older people living with chronic musculoskeletal pain. Türkçe Çevirisi Bu çalışma, BMPI’NİN kronik kas-iskelet sistemi ağrısı ile yaşayan toplumda yaşayan yaşlı insanlar için uygun bir kanıta dayalı müdahale olabileceğini göstermektedir.

Kategoriler
Metin Çevirileri

Eski Binaların Uyarlanabilir Yeniden Kullanım An… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Eski binaların uyarlanabilir yeniden kullanım anlamına gelen yaşam serüvenine yeniden entegre edilmesi, hem sosyal hem de kültürel sürdürülebilirliği ve sosyal bilinç ve sorumlulukla kaynakların korunmasını sağlar (Dikmen, 2013). Yeniden kullanım, sürdürülebilirlik açısından yeni inşaatlar için en iyi alternatif ve pozitif stratejidir (Joudifar, 2016) çünkü binaların uyarlanabilir yeniden kullanımı, aynı zamanda toplumun ekonomik, sosyal-kültürel […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Uyarlanabilir Yeniden Kullanım, Binaları Koruman… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Uyarlanabilir yeniden kullanım, binaları korumanın bir yoludur, bu nedenle yeni amaçlar, işlevler ve performanslar için kullanılırlar. Bu nedenle uyarlanabilir yeniden kullanım, eski binalara yeni işlevler verme süreci olarak tanımlanabilir (Joudifar, 2016). Rehabilitasyon kavramı bir anlamda “yapıyı yeniden kullanıma uygun hale getirmek” demektir. Eski binaların rehabilitasyonu ve yeni kullanımları ile yaşam serüveninde yeniden kullanılması […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Theoretical Framework The Study Is Anchored On A … Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin THEORETICAL FRAMEWORK The study is anchored on a sociolinguistic theory known as the Domain Theory. The Domain Theory was introduced by Schmidt – Rohr and posits that language cannot be studied without the social context in which communication takes place. That is, the way the members in a society choose varieties of a […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

23M Argues That Social Exclusion May Lead To Possi… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin 23M argues that social exclusion may lead to possible radicalisation (Kyriacou et al., 2017) and that open acceptance of people who are different may help to make these groups feel like they belong to the UK society despite obvious linguistic and ethnic differences. He and others added “that’s why we try our best […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Yunanistan, Limni-Semadirek Adalarını, 1936 Tari… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Yunanistan, Limni-Semadirek adalarını, 1936 tarihli Montrö Antlaşması’na dayandığı savıyla silahlandırdı. Türkiye, bu anlaşmanın bu adaları kapsamadığını ve 1923 Lozan Antlaşması gereğince silahsız olmaları gerektiğini savunuyor. İngilizce Çevirisi Greece armed the Limni-Samothrace islands with the claim that they were based on the Treaty of Montreux of 1936. Turkey argues that this agreement does not […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Yunanistan’A Göre, Türkiye Ile Hukuki Tek Anla?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Yunanistan’a göre, Türkiye ile hukuki tek anlaşmazlık kıta sahanlığı konusunda, diğer konular ise kıta sahanlığı probleminin bir devamı. Atina, Ege’de kendisine ait ada, kayalık vs. uluslararası hukuk çerçevesinde kıta sahanlığına sahip olduğunu ve sorunun çözülmesi için Lahey Adalet Divanı’nı gidilmesini istiyor. Türkiye ise, anakarasına yakın formasyonların Türkiye’nin coğrafi devamı olduklarından hareketle, kıta sahanlığının […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Yunanistan’ın Ada Üzerindeki Yayılmacı Polit… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Yunanistan’ın ada üzerindeki yayılmacı politikaları, adadaki Rumları tahrik ve kışkırtma çalışmaları Türkiye ile ilişkilerini şekillendirmiştir.Yunanistan’ın adadaki bu tutumu adada Kıbrıs sorunundan ziyade Yunan yayılmacılığı ve milliyetçiliği sorunu olduğunu göstermektedir. Yunanistan Kıbrıs’tan elini çekip, adanın bir Helen toprağı olmadığını kabul etmedikçe hem adada kalıcı bir barış sağlanamayacak, hem de Türk-Yunan ilişkilerinde bu konuda beklenen […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Kıbrıs’ı Bu Kadar Önemli Kılan Kuşkusuz K?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Kıbrıs’ı bu kadar önemli kılan kuşkusuz Kıbrıs adasının Ortadoğu petrollerine yakınlığı ve Avrupa, Asya ve Afrika kıtalarının ortasında kilit bir jeopolitik konumda oluşudur. İngilizce Çevirisi What makes Cyprus so important is undoubtedly the island of Cyprus’s proximity to Middle Eastern oil and its presence in a key geopolitical position in the middle of […]