Kategoriler
Metin Çevirileri

Bunun Sonucu Olarak Da Kıyılarda Şiddetli Akın… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Bunun sonucu olarak da kıyılarda şiddetli akıntılar ve su düzeyi değişimleri gerçekleşir. Dalganın zarar veren asıl etkisi fazla olduğu yerlerde birim derinlikte etkisiz bir tavır gösterirken, sığ sulara gelince yavaşlarken, bu şiddeti akıntılar olup, dalga yüksekliği zayıf bile olsa genellikle limanlar ve küçük tekne barınaklarında etkili olması genel davranış biçiminidir. Zaten Japonca’da liman […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Su Kütlesinin Bu Hareketi, Su Derinliğinin Taş?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Su kütlesinin bu hareketi, su derinliğinin taşınan su kütlesini eşit kılmak su düzeyinin yükselmesi (genlik artması), deniz taban sürtünmesi etkisi ile de dalga boyu (iki dalga tepesi arasındaki uzaklık) kısalması gerçekleşir. Kıyılara gelen dalga, denizin önce geri çekilmesi veya karaya doğru ilerlemesi, ardından da karada dalga tırmanması ve su taşınımı oluşturur. İngilizce Çevirisi […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Depreşim Dalgasının Hızı, Bulunduğu Derinli?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Depreşim dalgasının hızı, bulunduğu derinliğin karekökü ile doğru orantılıdır. Derin sularda hızlı, sığ sularda yavaş hareket eder. Ancak rüzgar dalgalarından farklı olarak çok daha uzun periyotlu olurlar ve dalganın altında bulunan su moleküllerinin birbirini iterek yer değiştirmesi ile hareket ederler. Bu itme ve yer değiştirmenin sonucunda su kütlesinde yatay düzlemde sürekli akıntı ve […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Depreşim Dalgası Ilk Oluştuğunda Genellikle Te… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Depreşim dalgası ilk oluştuğunda genellikle tek bir dalga biçimindedir. Ancak kısa bir süre içinde 4 veya 5 dalgaya bölünerek kıyılara doğru hareket eder. Önde giden dalga “centilmen dalga” olarak tanımlanabilir. Ancak ikinci ve üçüncü dalgalar etkili olabilecek niteliktedir. Arkadan gelen diğer dalgalar daha küçük olup daha az etkilidirler. İngilizce Çevirisi An earthquake wave […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Çok Tatlı Sesiniz Var. Büyülediniz Sanki Beni…. İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin çok tatlı sesiniz var. büyülediniz sanki beni. ağır cinayet,sorma,daha bestir,gel gör,nabız 180 , favorim. gece gündüz sizi izliyorum ve dinliyorum başarılar dilerim..çünkü ölüyorum anlasana vicdanın sızlasada geri dönsen mi bana….. İngilizce Çevirisi you have such a sweet voice. as if you’ve charmed me. felony murder,don’t ask,more bestir,come see , pulse 180, my favorite. […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Ancak Havuza Atlayan Bir Insanın Yarattığı Dal… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Ancak havuza atlayan bir insanın yarattığı dalga küçük ölçekte bir depreşim dalgasıdır. Doğada ise, denizlerin herhangi bir bölgesinde yerel olarak oluşan depreşim (deniz taban deformasyonu, çökmeler, oturmalar, zemin kaymaları, göçmeler, volkanik hareketler, meteor çarpmaları gibi kütle hareketleri) biçimindeki olaylardan herhangi biri yada birkaçının birden oluşması sırasında potansiyel enerji kinetik enerjiye dönüşerek deniz ortamına […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Bunun Nedeni, Zayıf Bir Tsunaminin Bile Kıyılar… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Bunun nedeni, zayıf bir tsunaminin bile kıyılarda ve sığ sularda şiddetli akıntılar oluşturması ve özellikle limanlarda hasara yol açmasıdır. Yukarıdaki tanım değerlendirilerek, denizin herhangi bir bölgesinde yerel olarak oluşan depreşim nedeniyle ortaya çıkan dalgalar için, “depreşim dalgası” tanımlaması ilk kez Yalçıner ve diğerleri (2000) de verilmiştir. İngilizce Çevirisi This is because even a […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Tsunami Sözcüğü, 1896 Yılında Japonya’daki… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Tsunami sözcüğü, 1896 yılında Japonya’daki “Büyük Meiji Tsunamisi” afetinde yaklaşık 22000 kişinin ölümüne neden olmasından sonra, Japonların tüm dünyaya yaptıkları yardım çağrısı içinde yer alan sözcük olarak tanınmış, o tarihten beri de birçok dilde aynı adla “tsunami” olarak kullanılmaya başlanmıştır. Tsunami sözcüğü Çince kaynaklı olup, tsu (liman) ve nami (dalga) sözcüklerinin birleşiminden oluşarak, […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Thank God, The Million Has Been Rescued Then, But … Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin Thank God, the million has been rescued then, but Randi was not keen on allowing the fate of this money to rest on anyone else’s shoulders a second time. Türkçe Çevirisi Tanrıya şükür, milyon o zaman kurtarıldı, ama Randi bu paranın kaderinin başkasının omuzlarında ikinci kez dinlenmesine izin vermeye istekli değildi.

Kategoriler
Metin Çevirileri

Having Seen This Tape, He Understood Most Excellen… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin Having seen this tape, he understood most excellently that Natalya’s demonstration was legitimate, and had to come to an abrupt end due to a despicable move on Andrew’s part. Türkçe Çevirisi Bu kaseti gördükten sonra, Natalia’nın gösterisinin meşru olduğunu ve Andrew’un aşağılık bir hareketi nedeniyle aniden sona ermesi gerektiğini en iyi şekilde anladı.

Kategoriler
Metin Çevirileri

The Sequence Of Operation For The Starting System … Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin The sequence of operation for the starting system is discussed in the following paragraphs. [Figure 5-18] To start an engine equipped with an undercurrent relay, it is first necessary to close the engine master switch. This completes the circuit from the aircraft’s bus to the start switch, to the fuel valves, and to […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

The Starter Generator Internal Circuit Has Four Fi… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin The starter generator internal circuit has four field windings: a series field (C field), a shunt field, a compensating field, and an interpole or commutating winding. [Figure 5-17] During starting, the C field, compensating, and commutating windings are used. The unit is similar to a direct cranking starter since all of the windings […]