Isaiah Rashad - Hey Mista İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I’ll leave right now Kal
- Hemen gidiyorum Kal.
I’ll fucking leave bro, ah-ha-ha-ha
- Ben gidiyorum kardeşim, ah-ha-ha-ha
I’ll fucking leave
- Veririm git
I'm parking (Yeah)
- Park ediyorum (Evet)
Don't turn it off, just keep it rolling (Yeah)
- Kapatmayın, sadece yuvarlanmaya devam edin (Evet).
Uh, just keep it rolling, look keep the lights on, just watch this (Yeah)
- Ah, sadece yuvarlanmaya devam et, bak ışıkları açık tut, sadece şunu izle (Evet)
Watch, watch this, look, look
- İzle, izle, bak, bak
Yeah
- Evet
Me and my niggas on p’s
- Ben ve p benim zenciler
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Ayy)
- Sonra kanepelerdeydik (Ayy)
Knowing them bitches gone tease
- Bilmek onları orospular gone kızdırmak
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches (Ayy, ayy)
- Biz verandalarda iken (Ayy, ayy)
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia, yeah
- O zaman Portia'ya vururdum, Evet
Bitch you a fever
- Orospu bir ateş
Bitch don’t sweat me when I’m hot
- Sıcak olduğumda kaltak beni terletme
You want some leisure (Yeah, oh, oh, nah, nah, not at all)
- Biraz boş zaman istiyorsun (Evet, oh, oh, hayır, hayır, hiç de değil)
I got the big truck
- Büyük bir kamyonum var.
Parking trying to save the world
- Park dünyayı kurtarmaya çalışıyor
I drove the eco, yeah
- Ben eko sürdü, Evet
Me and my niggas on p’s
- Ben ve p benim zenciler
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Ayy)
- Sonra kanepelerdeydik (Ayy)
Knowing them bitches gone tease (Ayy)
- Onları bilmek orospular alay gitti (Ayy)
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches, yeah (Ayy, ayy)
- Verandalardayken, Evet (Ayy, ayy)
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia, yeah
- O zaman Portia'ya vururdum, Evet
Hey mista (Yeah)
- Hey mista (Evet)
Can I light my bitches up?
- Sürtüklerimi yakabilir miyim?
Can I cool my bitches off?
- Orospularımı serinletebilir miyim?
Can I bring them bitches home?
- O sürtükleri eve getirebilir miyim?
Then I put my bitches on
- Sonra sürtüklerimi giydim
Stocks and some good investments
- Hisse senetleri ve bazı iyi yatırımlar
Plots in a new direction
- Yeni bir yönde araziler
Pop that lil' coochie, baby
- O küçük kedi Pop, bebeğim
I got the Uber waiting
- Uber beni bekliyor
Shotgun for you and Stacy
- Sen ve Stacy için av tüfeği
Top of the generation
- Neslin en iyisi
Too cool for complications
- Komplikasyonlar için çok havalı
Don’t leave my Johnson waiting
- Johnson'ımı bekletmeyin.
Pimp or you prostituting
- Pezevenk mi yoksa fahişelik mi yapıyorsun
Bite that piranha, baby
- Piranayı ısır bebeğim.
Sing it’s your concert, baby
- Bu senin konserin, bebeğim
Ooh, you a monster, baby
- Ooh, sen bir canavarsın bebeğim
Spit on the rocket
- Roket tükürmek
Float on the mothership
- Ana gemide yüzmek
Don’t call me daddy, baby
- Bana baba deme bebeğim.
Don’t need no love
- Sevgiye gerek yok
But I can’t bust
- Ama ele veremem
When I’m masturbating
- Mastürbasyon yaparken
Pop off the ratchet
- Mandalı çıkar
And it’s lust
- Ve bu şehvet
For the record (Man)
- Kayıt için (adam)
Me and my niggas on p’s (Bitch)
- Ben ve p'deki zencilerim (Kaltak)
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Bitch)
- Sonra kanepelerdeydik (Kaltak).
Knowing them bitches gone tease (Bitch)
- Onları bilmek orospular gitti tease (orospu)
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches, yeah
- Verandalardayken, Evet
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia
- O zaman portia'ya vururdum.
Yeah-erm
- Evet-EE
Uh, you can delete this little "yeah, yeah, yeah" thing I did
- Yaptığım şu "Evet, Evet, Evet" olayını silebilirsin.
- Hemen gidiyorum Kal.
I’ll fucking leave bro, ah-ha-ha-ha
- Ben gidiyorum kardeşim, ah-ha-ha-ha
I’ll fucking leave
- Veririm git
I'm parking (Yeah)
- Park ediyorum (Evet)
Don't turn it off, just keep it rolling (Yeah)
- Kapatmayın, sadece yuvarlanmaya devam edin (Evet).
Uh, just keep it rolling, look keep the lights on, just watch this (Yeah)
- Ah, sadece yuvarlanmaya devam et, bak ışıkları açık tut, sadece şunu izle (Evet)
Watch, watch this, look, look
- İzle, izle, bak, bak
Yeah
- Evet
Me and my niggas on p’s
- Ben ve p benim zenciler
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Ayy)
- Sonra kanepelerdeydik (Ayy)
Knowing them bitches gone tease
- Bilmek onları orospular gone kızdırmak
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches (Ayy, ayy)
- Biz verandalarda iken (Ayy, ayy)
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia, yeah
- O zaman Portia'ya vururdum, Evet
Bitch you a fever
- Orospu bir ateş
Bitch don’t sweat me when I’m hot
- Sıcak olduğumda kaltak beni terletme
You want some leisure (Yeah, oh, oh, nah, nah, not at all)
- Biraz boş zaman istiyorsun (Evet, oh, oh, hayır, hayır, hiç de değil)
I got the big truck
- Büyük bir kamyonum var.
Parking trying to save the world
- Park dünyayı kurtarmaya çalışıyor
I drove the eco, yeah
- Ben eko sürdü, Evet
Me and my niggas on p’s
- Ben ve p benim zenciler
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Ayy)
- Sonra kanepelerdeydik (Ayy)
Knowing them bitches gone tease (Ayy)
- Onları bilmek orospular alay gitti (Ayy)
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches, yeah (Ayy, ayy)
- Verandalardayken, Evet (Ayy, ayy)
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia, yeah
- O zaman Portia'ya vururdum, Evet
Hey mista (Yeah)
- Hey mista (Evet)
Can I light my bitches up?
- Sürtüklerimi yakabilir miyim?
Can I cool my bitches off?
- Orospularımı serinletebilir miyim?
Can I bring them bitches home?
- O sürtükleri eve getirebilir miyim?
Then I put my bitches on
- Sonra sürtüklerimi giydim
Stocks and some good investments
- Hisse senetleri ve bazı iyi yatırımlar
Plots in a new direction
- Yeni bir yönde araziler
Pop that lil' coochie, baby
- O küçük kedi Pop, bebeğim
I got the Uber waiting
- Uber beni bekliyor
Shotgun for you and Stacy
- Sen ve Stacy için av tüfeği
Top of the generation
- Neslin en iyisi
Too cool for complications
- Komplikasyonlar için çok havalı
Don’t leave my Johnson waiting
- Johnson'ımı bekletmeyin.
Pimp or you prostituting
- Pezevenk mi yoksa fahişelik mi yapıyorsun
Bite that piranha, baby
- Piranayı ısır bebeğim.
Sing it’s your concert, baby
- Bu senin konserin, bebeğim
Ooh, you a monster, baby
- Ooh, sen bir canavarsın bebeğim
Spit on the rocket
- Roket tükürmek
Float on the mothership
- Ana gemide yüzmek
Don’t call me daddy, baby
- Bana baba deme bebeğim.
Don’t need no love
- Sevgiye gerek yok
But I can’t bust
- Ama ele veremem
When I’m masturbating
- Mastürbasyon yaparken
Pop off the ratchet
- Mandalı çıkar
And it’s lust
- Ve bu şehvet
For the record (Man)
- Kayıt için (adam)
Me and my niggas on p’s (Bitch)
- Ben ve p'deki zencilerim (Kaltak)
Then we was on blades
- Sonra bıçakların üzerindeydik
Then we was on sofas (Bitch)
- Sonra kanepelerdeydik (Kaltak).
Knowing them bitches gone tease (Bitch)
- Onları bilmek orospular gitti tease (orospu)
Like we was stage
- Sanki sahnedeydik.
When we was on porches, yeah
- Verandalardayken, Evet
Sunny done got a lil' paid
- Sunny biraz para aldı
And got a lil' horse
- Ve küçük bir ATI var
And got a lil' fortress, yeah
- Ve küçük bir kale var, Evet
I was just having them days
- Sadece o günleri yaşıyordum.
I’d hit the subway
- Metroya çarpardım.
Then I would hit Portia
- O zaman portia'ya vururdum.
Yeah-erm
- Evet-EE
Uh, you can delete this little "yeah, yeah, yeah" thing I did
- Yaptığım şu "Evet, Evet, Evet" olayını silebilirsin.