Juice WRLD - Goyard Bag İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Brand new bag, runnin'
- Yepyeni çanta, koşuyor
Yuh hear mi now, Mitch Mula?
- Şimdi duyuyor musun, Mitch Mula?
I just got a brand new bag, runnin'
- Yeni bir çantam var, koşuyorum.
Count up cash, runnin'
- Parayı say, koş
That's your ass dummy
- Bu senin göt mankenin
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal
I just got a brand new bag, runnin'
- Yeni bir çantam var, koşuyorum.
Count that cash, runnin'
- Parayı say, koşuyorum.
Pop them tags or somethin'
- Etiketleri falan patlat.
Shake that ass or somethin'
- Salla kıçını falan
I just got a Goyard bag
- Sadece bir Goyard çantası aldım
Put 20K in the Goyard bag
- Goyard çantasına 20 bin dolar koy
Keep a mini-AK in the Goyard bag
- Goyard çantasında bir mini-AK tutun
When I leave for L.A., I don't ever come back
- Los Angeles'a gittiğimde asla geri dönmem.
Still take my Goyard bag
- Hala Goyard çantamı al
Put 20K in the Goyard bag
- Goyard çantasına 20 bin dolar koy
I met this bitch from Georgia, she was gorgeous
- Georgia'dan bir orospuyla tanıştım, muhteşemdi
So I fucked her in the morning, till the morning
- Bu yüzden sabah sabaha kadar onu becerdim
I been balling, Michael Jordan, Kyrie Irving
- Ben balling oldum, Michael Jordan, Kyrie Irving
Off the Bourbon in the 'burbs, swervin' in Suburban
- Burbon kapalı 'Burbs, Swervin' banliyö
I ball like Julius Erving, I deserve it
- Julius Erving gibi top oynuyorum, bunu hak ediyorum
I see snakes in the grass, but it's fuck a serpent, ayy
- Çimlerin içinde yılanlar görüyorum, ama bu bir yılan, ayy
She left me for my brother, guess I fucked a serpent, ayy
- Kardeşim için beni terk etti, sanırım bir yılan becerdim, ayy
Talking down to me are you or are you certain, ayy
- Benimle konuşuyor musun yoksa emin misin, ayy
Perkys in the lean, I'm a different person
- Yalın Perkys, ben farklı bir insanım
I'm falling apart, yeah, I deserve it
- Dağılıyorum, Evet, Bunu hak ediyorum
I drunk drive all the time, yeah I stay swervin'
- Ben her zaman sarhoş sürüyorum, Evet swervin kalıyorum
I feel like a pitcher cause I stay curvin'
- Bir sürahi gibi hissediyorum çünkü kıvrılmaya devam ediyorum
I just got a brand new bag runnin'
- Ben sadece yeni bir çanta runnin'
Count up cash runnin'
- Para sayıyorum
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal
- Yepyeni çanta, koşuyor
Yuh hear mi now, Mitch Mula?
- Şimdi duyuyor musun, Mitch Mula?
I just got a brand new bag, runnin'
- Yeni bir çantam var, koşuyorum.
Count up cash, runnin'
- Parayı say, koş
That's your ass dummy
- Bu senin göt mankenin
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal
I just got a brand new bag, runnin'
- Yeni bir çantam var, koşuyorum.
Count that cash, runnin'
- Parayı say, koşuyorum.
Pop them tags or somethin'
- Etiketleri falan patlat.
Shake that ass or somethin'
- Salla kıçını falan
I just got a Goyard bag
- Sadece bir Goyard çantası aldım
Put 20K in the Goyard bag
- Goyard çantasına 20 bin dolar koy
Keep a mini-AK in the Goyard bag
- Goyard çantasında bir mini-AK tutun
When I leave for L.A., I don't ever come back
- Los Angeles'a gittiğimde asla geri dönmem.
Still take my Goyard bag
- Hala Goyard çantamı al
Put 20K in the Goyard bag
- Goyard çantasına 20 bin dolar koy
I met this bitch from Georgia, she was gorgeous
- Georgia'dan bir orospuyla tanıştım, muhteşemdi
So I fucked her in the morning, till the morning
- Bu yüzden sabah sabaha kadar onu becerdim
I been balling, Michael Jordan, Kyrie Irving
- Ben balling oldum, Michael Jordan, Kyrie Irving
Off the Bourbon in the 'burbs, swervin' in Suburban
- Burbon kapalı 'Burbs, Swervin' banliyö
I ball like Julius Erving, I deserve it
- Julius Erving gibi top oynuyorum, bunu hak ediyorum
I see snakes in the grass, but it's fuck a serpent, ayy
- Çimlerin içinde yılanlar görüyorum, ama bu bir yılan, ayy
She left me for my brother, guess I fucked a serpent, ayy
- Kardeşim için beni terk etti, sanırım bir yılan becerdim, ayy
Talking down to me are you or are you certain, ayy
- Benimle konuşuyor musun yoksa emin misin, ayy
Perkys in the lean, I'm a different person
- Yalın Perkys, ben farklı bir insanım
I'm falling apart, yeah, I deserve it
- Dağılıyorum, Evet, Bunu hak ediyorum
I drunk drive all the time, yeah I stay swervin'
- Ben her zaman sarhoş sürüyorum, Evet swervin kalıyorum
I feel like a pitcher cause I stay curvin'
- Bir sürahi gibi hissediyorum çünkü kıvrılmaya devam ediyorum
I just got a brand new bag runnin'
- Ben sadece yeni bir çanta runnin'
Count up cash runnin'
- Para sayıyorum
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal
That's your ass, dummy
- Bu senin kıçın, aptal