Juice WRLD - X-Mas List (Christmas List) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
DY Krazy
- DY Çılgın
All I want from Christmas is some all-gold teeth
- Noel'den tek istediğim tamamen altın dişler.
Cowboy chief, hat on my head, rifle on the scene
- Kovboy şefi, kafamda şapka, olay yerinde tüfek
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)
Uh, round 'em up, just another day on the ranch
- Onları topla, çiftlikte bir gün daha.
Brand new band in the Gucci pants, Codeine cowboy, I'm a champ
- Gucci pantolonlu yepyeni grup, Kodein kovboy, ben şampiyonum
Big-ass Gucci belt buckle, with a revolver in my pants
- Pantolonumda tabanca olan koca götlü Gucci kemer tokası
I bet you never went bull ridin' off a couple xans (Yee-haw)
- Bahse girerim bir kaç xan'dan (Yee-haw) kurtulmaya hiç gitmemişsindir.
Keep a lil' somethin' in my holster, 'cause if it go up, then it's over
- Küçük bir şeyi kılıfımda tut, çünkü eğer yükselirse, o zaman biter.
I keep a lil' somethin in my cup, codeine pourin', runneth over (Ah)
- Bardağımda küçük bir şey tutuyorum, kodein dökülüyor, eziliyor (Ah)
Put a lil' somethin' in her gut
- Midesinde bir lil' bir şey koy
She comin', she keep comin' over and over
- Geliyor, tekrar tekrar gelmeye devam ediyor.
We gettin' close, she my cowgirl, I feel her holster (Yee-haw)
- Yaklaşıyoruz, o benim kovboyum, kılıfını hissediyorum (Yee-haw)
Beverly hillbillies, countin' them real billi's
- Beverly hillbillies, onları gerçek billi sayıyor
Dirtbikes poppin' them real wheelies (Yee-haw)
- Dirtbikes onları patlatıyor gerçek wheelies (Yee-haw)
Beverly hillbillies, pass me a pill
- Beverly hillbillies, bana bir hap uzat.
I can't deal with it, deal with it all
- Bununla başa çıkamam, her şeyle başa çık
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)
Say he wanna have a shootout, nigga, where you at? (Uh)
- Çatışmaya girmek istediğini söyle zenci, neredesin? (Ah)
I'm at the saloon gettin' slumped off the Jack (Uh)
- Salondayım, krikodan düşüyorum (Uh)
Got a revolver on me, I'm gon' meet you in the back (Uh)
- Üzerimde bir tabanca var, seninle arkada buluşacağım (Uh)
Shoot you in the face after we take these five steps (Uh)
- Bu beş adımı attıktan sonra suratından vur.
Smith & Wesson five hundred in my grand
- Smith & Wesson beş yüz bin dolarım
My new watch gon' cost five hundred, don't trip
- Yeni saatim beş yüze patlayacak, sakın takılma.
I ain't talkin' 'bout whiskey when I say I got the drip
- Damlattım derken viskiden bahsetmiyorum.
Gucci boots with the spurs so the haters gon' trip, yeah
- Gucci mahmuzlu çizmeler giyiyor, böylece haters yolculuğa çıkacak, evet
Haters gon' trip, yeah
- Nefret edenler gezecek, evet
I'm robbin' them for their loot, they ain't gon' do shit
- Onları ganimetleri için soyuyorum, bir bok yapmayacaklar.
Old broke-ass son of bitch
- Yaşlı beş parasız orospu çocuğu
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)
- DY Çılgın
All I want from Christmas is some all-gold teeth
- Noel'den tek istediğim tamamen altın dişler.
Cowboy chief, hat on my head, rifle on the scene
- Kovboy şefi, kafamda şapka, olay yerinde tüfek
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)
Uh, round 'em up, just another day on the ranch
- Onları topla, çiftlikte bir gün daha.
Brand new band in the Gucci pants, Codeine cowboy, I'm a champ
- Gucci pantolonlu yepyeni grup, Kodein kovboy, ben şampiyonum
Big-ass Gucci belt buckle, with a revolver in my pants
- Pantolonumda tabanca olan koca götlü Gucci kemer tokası
I bet you never went bull ridin' off a couple xans (Yee-haw)
- Bahse girerim bir kaç xan'dan (Yee-haw) kurtulmaya hiç gitmemişsindir.
Keep a lil' somethin' in my holster, 'cause if it go up, then it's over
- Küçük bir şeyi kılıfımda tut, çünkü eğer yükselirse, o zaman biter.
I keep a lil' somethin in my cup, codeine pourin', runneth over (Ah)
- Bardağımda küçük bir şey tutuyorum, kodein dökülüyor, eziliyor (Ah)
Put a lil' somethin' in her gut
- Midesinde bir lil' bir şey koy
She comin', she keep comin' over and over
- Geliyor, tekrar tekrar gelmeye devam ediyor.
We gettin' close, she my cowgirl, I feel her holster (Yee-haw)
- Yaklaşıyoruz, o benim kovboyum, kılıfını hissediyorum (Yee-haw)
Beverly hillbillies, countin' them real billi's
- Beverly hillbillies, onları gerçek billi sayıyor
Dirtbikes poppin' them real wheelies (Yee-haw)
- Dirtbikes onları patlatıyor gerçek wheelies (Yee-haw)
Beverly hillbillies, pass me a pill
- Beverly hillbillies, bana bir hap uzat.
I can't deal with it, deal with it all
- Bununla başa çıkamam, her şeyle başa çık
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)
Say he wanna have a shootout, nigga, where you at? (Uh)
- Çatışmaya girmek istediğini söyle zenci, neredesin? (Ah)
I'm at the saloon gettin' slumped off the Jack (Uh)
- Salondayım, krikodan düşüyorum (Uh)
Got a revolver on me, I'm gon' meet you in the back (Uh)
- Üzerimde bir tabanca var, seninle arkada buluşacağım (Uh)
Shoot you in the face after we take these five steps (Uh)
- Bu beş adımı attıktan sonra suratından vur.
Smith & Wesson five hundred in my grand
- Smith & Wesson beş yüz bin dolarım
My new watch gon' cost five hundred, don't trip
- Yeni saatim beş yüze patlayacak, sakın takılma.
I ain't talkin' 'bout whiskey when I say I got the drip
- Damlattım derken viskiden bahsetmiyorum.
Gucci boots with the spurs so the haters gon' trip, yeah
- Gucci mahmuzlu çizmeler giyiyor, böylece haters yolculuğa çıkacak, evet
Haters gon' trip, yeah
- Nefret edenler gezecek, evet
I'm robbin' them for their loot, they ain't gon' do shit
- Onları ganimetleri için soyuyorum, bir bok yapmayacaklar.
Old broke-ass son of bitch
- Yaşlı beş parasız orospu çocuğu
Gucci sweater on me like a Christmas list (Yee-haw)
- Bir Noel listesi gibi üzerimde Gucci kazak (Yee-haw)
AK-47 on my Christmas list (Yee-haw)
- AK-47 Noel listemde (Yee-haw)
Son of a bitch tried to rob me, had to dump my clip (Yee-haw)
- Orospu çocuğu beni soymaya çalıştı, klibimi atmak zorunda kaldı (Yee-haw)
That's a purdy-ass pussy (Ah), let me swim in it (Yee-haw)
- Bu bir purdy-ass kedi (Ah), içinde yüzmeme izin ver (Yee-haw)
Yeah, we the roughest, toughest niggas 'round town (Yeah, yeah)
- Evet, biz kasabadaki en sert, en sert zencileriz (Evet, evet)
Wait, don't tell 'em, me and Meek Mill will leave yo' ho down (Yeah)
- Bekle, onlara söyleme, ben ve Meek Mill seni aşağıda bırakacağız (Evet)
If he like yo' ho, he may just tie your ho down (Uh-huh)
- Eğer yo'ho'dan hoşlanıyorsa, senin ho'nu bağlayabilir (Uh-huh)
I heard her name Mary, hit, then Bailey made her go 'round (Yee-haw)
- Adını Mary duydum, vurdum, sonra Bailey onu dolaştırdı (Yee-haw)