Kategoriler
Metin Çevirileri

29 Aralık Salı Yaptığım Araştırmalara Gör… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin 29 Aralık Salı Yaptığım araştırmalara göre, kullanacağım kaynak ses dosyalarının, algoritmada verimli bir şekilde kullanabilmesi için alfabetik olarak algoritmanın onları öğrenmesi.Bundan dolayı alfabedeki tüm harfleri charmap oluşturarak içeri implement ettim. İngilizce Çevirisi Tuesday, December 29 According to my research, the source audio files I will use are alphabetically learned by the algorithm so […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

9.Hafta 28 Aralık Pazartesi Haftanın Ilk Gün?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin 9.Hafta 28 Aralık Pazartesi Haftanın ilk gününde koordinatörümle 1 saatlik bir toplantı gerçekleştirdik.Speech Recognition modeli extra nasıl kaynaklar kullanabiliriz, ne aşamadayız, başka seçeneklerimiz neler gibi soruları gündeme alıp bunlar üstünde fikir alışverişi yaptık. Kendisi bir çok öneride bulunarak, çalışmaya olan bakış açımı oldukça genişletti.Bundan dolayı kendisinden çok memnunum çünkü oldukça güçlü bir iş […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

23 Aralık Çarşamba Araştırmalara Göre Modeli… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin 23 Aralık Çarşamba Araştırmalara göre modelimin oluşumunda, bazı önemli noktalar eklenmiş bulunmaktayım. [0, max_freq]) arasındaki frekansları karşılık Sadece FFT bidonları ses dosyaları için etiket ve yolları içeren (str, isteğe bağlı) SADECE desc_file: bir JSON Yolu-line dosya spektrogram için döndü (var ((int) spektrogram SADECE max_freq için)milisaniye ((int) spektrogram TEK pencere için)windows arasındaki milisaniye (int) […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

22 Aralık Salı Bidirectional Layer’s Sistemi … İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin 22 Aralık Salı Bidirectional Layer’s sistemi farklı modellerin bir arada kullanılması için kullanılan bir metod olduğundan çalışmanın bu sisteme ihtiyacı vardır. Geleneksel RNN’lerin dezavantajı, yalnızca önceki bağlamı kullanabilmeleridir. Tüm ifadelerin aynı anda yazıya döküldüğü konuşma tanımada, gelecekteki bağlamı da kullanmamak için hiçbir neden yoktur. Çift yönlü RNN’ler (BRNN’ler) bunu, verileri her iki yönde […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Ağırlık Değerleri, Bağlı Oldukları Her Bir … İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Ağırlık değerleri, bağlı oldukları her bir nöronun, eğitimin sonucunda alınacak çıktı değeri için ne kadar öneme sahip olduğunu gösterir. İngilizce Çevirisi Weight values indicate how important each neuron they are connected to IS for the output value that will be received as a result of training.

Kategoriler
Metin Çevirileri

Toplam Kalite Yönetiminde Liderlik; Danışmanlı… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Toplam Kalite Yönetiminde liderlik; danışmanlık, güven, sevgi, tutarlılık, devamlılık, sabır, etkileyebilme, sürükleyebilme, karar verme, kültür, mantık, vizyon ve yüksek özgüven isteyen bir durumdur. Toplam kalite yönetiminin uygulanmasında bu yetkinlikleri en üst seviyede taşıyan etkin bir liderin olması son derece önemlidir. Toplam Kalite Yönetiminde liderin görev ve sorumlulukları çok fazladır. İngilizce Çevirisi Leadership in […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Verinin Türüne Göre, Yapay Sinir Ağının Ger?… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Verinin türüne göre, yapay sinir ağının gerçekleştireceği işlemler farklılık gösterecektir. Örneğin bir görüntü verisinde, öncelikle renk ayrıştırma veya nesnelerin kenarlarını ayırt etme işlemleri yapılırken; metinsel bir veride öncelikle kelimeleri köklerine ayrıştırma işlemi gerçekleştirilir. Bir sinir ağındaki katmanlar arasında, her bir katmandaki nöronu bir sonraki katmandaki nöronlara bağlayan bağlantılar ve her bir bağlantının sayısal […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Geri Yayılım Algoritması Bir Yapay Sinir Ağı… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Geri Yayılım Algoritması Bir yapay sinir ağı, her birinde özel hesaplamaların yapıldığı nöronlardan oluşmaktadır ve bu nöronların özelleştiği 3 tür katmandan bahsedilmektedir. Bunlar; girdi katmanı, gizli katman ve çıktı katmanıdır. Girdi katmanı, göreve özel olarak türü değişen verilerin sinir ağına sunulduğu katmandır. Veriler, bir ses kaydı (Doğal Dil İşleme), bir görüntü (Görüntü İşleme) […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Koordinatörümle Geçen Hafta Yaptığımız Topl… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin Koordinatörümle geçen hafta yaptığımız toplantının ardından, kendilerinin olumlu yorumları ile beraber rotayı bu sefer daha iyi ne yapabiliriz sorusunu baz alarak farklı data setleri araştırmaya çevirdim. Recognition modelinin iyi işleyebilmesi ve birden fazla farklı insan sesini algılayabilmesi için var olan çalışmaların daha da geliştirilmesi adına en az 200 farklı ses kaynağının uygulamaya eklenmesi […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Despite The Improvement In Individuals’ Digestiv… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin Despite the improvement in individuals’ digestive symptoms on a low-FODMAP diet, emerging research indicates that the diet may have a negative impact on the gut microbiome due to the reduced prebiotic content. Türkçe Çevirisi Düşük FODMAP diyetinde bireylerin sindirim semptomlarındaki iyileşmeye rağmen, ortaya çıkan araştırmalar, diyetin azaltılmış prebiyotik içerik nedeniyle bağırsak mikrobiyomu üzerinde […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

The Present Meta Analysis Of Six Studies, Which In… Türkçe Çevirisi

İngilizce Metin The present meta analysis of six studies, which includes 319 patients with IBD, shows that adherence to a low FODMAP diet results in not only the reduction of specific gut symptoms but also the improvement of overall functional symptoms as well as a decrease in symptom severity (except for constipation) when compared with […]

Kategoriler
Metin Çevirileri

Yılın Ortalarında Sıcaklık Londra Ve New York… İngilizce Çevirisi

Türkçe Metin yılın ortalarında sıcaklık londra ve new yorkta artarken, sydeny de azalıyor. Bunun nedeni sydney güney yarım kürede bulunurken new york ve londra kuzey yarım kürede bulunuyor olmasıdır. İngilizce Çevirisi in the middle of the year, temperatures are rising in London and new York, while sydeny is also decreasing. This is because sydney is […]