Ken Carson - The End İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Outtatown, we never outta money)
- (Outtatown, paramız hiç bitmez)
(star boy, you're my hero)
- (yıldız çocuk, sen benim kahramanımsın)
Thought you was my lover, but you just a slut
- Sevgilim olduğunu sanıyordum, ama sen sadece bir sürtüksün.
Thought you was my lover, but it was just lust
- Seni sevgilim sandım ama bu sadece şehvetti.
I thought you was my lover, I thought you was no other then
- Seni sevgilim sandım, o zamanlar başka biri olmadığını sanıyordum.
I thought we was forever, I thought we would never end
- Sonsuza kadar olduğumuzu sanıyordum, asla bitmeyeceğimizi sanıyordum
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
- 4L olduğunu sanıyordum, en iyi arkadaşım olduğunu sanıyordum, evet
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
- Asla söylemeyeceğini düşünmüştüm ama sonunda bana ihanet ettin, evet.
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins, yeah
- Ama kahretsin, oh iyi, hala tüm bu Benjaminleri sayıyorum, evet
These niggas, they be fake as hell, I swear that these niggas, they be pretend, yeah
- Bu zenciler, cehennem gibi sahte oluyorlar, yemin ederim bu zenciler, taklit oluyorlar, evet
We don't do fake friends, no
- Sahte arkadaş yapmayız, hayır
I'ma pop this Adderall
- Bu Adderall'ı patlatacağım.
Swipe that off my catalog
- Bunu kataloğumdan sil
I get fly, I'm rock, no roll
- Uçuyorum, sallanıyorum, yuvarlanmıyorum
Hell nah, nigga, this not G-Star
- Hayır, zenci, bu G-Star değil.
I get high, I go to Mars
- Uçuyorum, Mars'a gidiyorum.
Xanax pill, yeah, I got bars
- Xanax hapı, evet, parmaklıklarım var.
Foreign, foreign, yeah, my car
- Yabancı, yabancı, evet, arabam
I'm going too fast, I'll see you tomorrow
- Çok hızlı gidiyorum, yarın görüşürüz
He broke as hell, he need to borrow
- Canı cehenneme kırıldı, ödünç alması gerek.
I took his bitch and we went far
- Orospusunu aldım ve uzağa gittik.
I rock this shit, got no guitar
- Bu boku sallıyorum, gitarım yok.
I rock this shit like Green Day
- Bu boku Yeşil Gün gibi sallıyorum.
Give a fuck about what he or she say
- Ne o ne ya diyor
But if I love you, I'm gon' let it spray
- Ama seni seviyorsam, sıçramasına izin vereceğim.
If I love you, I do strange things for you
- Seni seviyorsam, senin için garip şeyler yaparım.
I'll rob a bank for you
- Senin için banka soyacağım.
I'll lose everything for you
- Senin için her şeyimi kaybedeceğim.
I'd damn near go insane for you
- Senin için delirmek üzereydim.
And if the police came for you
- Ve eğer polis senin için geldiyse
I'd take the blame for you
- Senin için suçu üstlenirdim.
I woulda did anything for you
- Ben hala senin için her şeyi yaptım
But you wouldn't do the same for me (Nah)
- Ama sen benim için aynısını yapmazdın.
Thought you was my lover, but you just a slut
- Sevgilim olduğunu sanıyordum, ama sen sadece bir sürtüksün.
Thought you was my lover, but it was just lust
- Seni sevgilim sandım ama bu sadece şehvetti.
I thought you was my lover, I thought you was no other then
- Seni sevgilim sandım, o zamanlar başka biri olmadığını sanıyordum.
I thought we was forever, I thought we would never end
- Sonsuza kadar olduğumuzu sanıyordum, asla bitmeyeceğimizi sanıyordum
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
- 4L olduğunu sanıyordum, en iyi arkadaşım olduğunu sanıyordum, evet
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
- Asla söylemeyeceğini düşünmüştüm ama sonunda bana ihanet ettin, evet.
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins, yeah
- Ama kahretsin, oh iyi, hala tüm bu Benjaminleri sayıyorum, evet
These niggas, they be fake as hell, I swear that these niggas, they be pretend, yeah
- Bu zenciler, cehennem gibi sahte oluyorlar, yemin ederim bu zenciler, taklit oluyorlar, evet
- (Outtatown, paramız hiç bitmez)
(star boy, you're my hero)
- (yıldız çocuk, sen benim kahramanımsın)
Thought you was my lover, but you just a slut
- Sevgilim olduğunu sanıyordum, ama sen sadece bir sürtüksün.
Thought you was my lover, but it was just lust
- Seni sevgilim sandım ama bu sadece şehvetti.
I thought you was my lover, I thought you was no other then
- Seni sevgilim sandım, o zamanlar başka biri olmadığını sanıyordum.
I thought we was forever, I thought we would never end
- Sonsuza kadar olduğumuzu sanıyordum, asla bitmeyeceğimizi sanıyordum
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
- 4L olduğunu sanıyordum, en iyi arkadaşım olduğunu sanıyordum, evet
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
- Asla söylemeyeceğini düşünmüştüm ama sonunda bana ihanet ettin, evet.
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins, yeah
- Ama kahretsin, oh iyi, hala tüm bu Benjaminleri sayıyorum, evet
These niggas, they be fake as hell, I swear that these niggas, they be pretend, yeah
- Bu zenciler, cehennem gibi sahte oluyorlar, yemin ederim bu zenciler, taklit oluyorlar, evet
We don't do fake friends, no
- Sahte arkadaş yapmayız, hayır
I'ma pop this Adderall
- Bu Adderall'ı patlatacağım.
Swipe that off my catalog
- Bunu kataloğumdan sil
I get fly, I'm rock, no roll
- Uçuyorum, sallanıyorum, yuvarlanmıyorum
Hell nah, nigga, this not G-Star
- Hayır, zenci, bu G-Star değil.
I get high, I go to Mars
- Uçuyorum, Mars'a gidiyorum.
Xanax pill, yeah, I got bars
- Xanax hapı, evet, parmaklıklarım var.
Foreign, foreign, yeah, my car
- Yabancı, yabancı, evet, arabam
I'm going too fast, I'll see you tomorrow
- Çok hızlı gidiyorum, yarın görüşürüz
He broke as hell, he need to borrow
- Canı cehenneme kırıldı, ödünç alması gerek.
I took his bitch and we went far
- Orospusunu aldım ve uzağa gittik.
I rock this shit, got no guitar
- Bu boku sallıyorum, gitarım yok.
I rock this shit like Green Day
- Bu boku Yeşil Gün gibi sallıyorum.
Give a fuck about what he or she say
- Ne o ne ya diyor
But if I love you, I'm gon' let it spray
- Ama seni seviyorsam, sıçramasına izin vereceğim.
If I love you, I do strange things for you
- Seni seviyorsam, senin için garip şeyler yaparım.
I'll rob a bank for you
- Senin için banka soyacağım.
I'll lose everything for you
- Senin için her şeyimi kaybedeceğim.
I'd damn near go insane for you
- Senin için delirmek üzereydim.
And if the police came for you
- Ve eğer polis senin için geldiyse
I'd take the blame for you
- Senin için suçu üstlenirdim.
I woulda did anything for you
- Ben hala senin için her şeyi yaptım
But you wouldn't do the same for me (Nah)
- Ama sen benim için aynısını yapmazdın.
Thought you was my lover, but you just a slut
- Sevgilim olduğunu sanıyordum, ama sen sadece bir sürtüksün.
Thought you was my lover, but it was just lust
- Seni sevgilim sandım ama bu sadece şehvetti.
I thought you was my lover, I thought you was no other then
- Seni sevgilim sandım, o zamanlar başka biri olmadığını sanıyordum.
I thought we was forever, I thought we would never end
- Sonsuza kadar olduğumuzu sanıyordum, asla bitmeyeceğimizi sanıyordum
I thought you was 4L, I thought you was my best friend, yeah
- 4L olduğunu sanıyordum, en iyi arkadaşım olduğunu sanıyordum, evet
I thought you'd never tell, but you switched up on me at the end, yeah
- Asla söylemeyeceğini düşünmüştüm ama sonunda bana ihanet ettin, evet.
But shit, oh well, still countin' up all these Benjamins, yeah
- Ama kahretsin, oh iyi, hala tüm bu Benjaminleri sayıyorum, evet
These niggas, they be fake as hell, I swear that these niggas, they be pretend, yeah
- Bu zenciler, cehennem gibi sahte oluyorlar, yemin ederim bu zenciler, taklit oluyorlar, evet