Kategoriler
K Şarkı Sözleri Çevirileri

Khalid – Skyline İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

It’s a Wednesday night and we’re running out of time
– Çarşamba gecesi ve zamanımız azalıyor.
Won’t you take my hand, hop into my skyline?
– Elimi tutup ufuk çizgime atlamaz mısın?
It’s only just a rebuild, but I swear it feels real
– Bu sadece bir yeniden yapılanma, ama yemin ederim gerçek gibi geliyor
When you take my hand in my passenger side
– Elimi yolcu tarafıma götürdüğün zaman

All lights, all on you
– Tüm ışıklar, hepsi senin üzerinde
City lights fall on you
– Şehir ışıkları sana düşüyor
Such a beautiful world
– Böyle güzel bir dünya
We’re so high, I’m with you
– Çok uçtuk, seninleyim.
Hypnotized, I’m with you
– Hipnotize oldum, seninleyim
Such a beautiful world
– Böyle güzel bir dünya

It’s like I’m livin’ my dream out, dream out, yeah
– Yaşamak hayalim yokum gibi, rüya dışında, Evet
Feels like we’re on LSD, all day out, yeah
– Bütün gün lsd’deymişiz gibi geliyor, evet.

It’s a Wednesday night and we’re running out of time
– Çarşamba gecesi ve zamanımız azalıyor.
Won’t you take my hand, hop into my skyline?
– Elimi tutup ufuk çizgime atlamaz mısın?
It’s only just a rebuild, but I swear it feels real
– Bu sadece bir yeniden yapılanma, ama yemin ederim gerçek gibi geliyor
When you take my hand in my passenger side
– Elimi yolcu tarafıma götürdüğün zaman
It’s a Wednesday night and we’re running out of time
– Çarşamba gecesi ve zamanımız azalıyor.
Won’t you take my hand, hop into my skyline?
– Elimi tutup ufuk çizgime atlamaz mısın?
It’s only just a rebuild, but I swear it feels real
– Bu sadece bir yeniden yapılanma, ama yemin ederim gerçek gibi geliyor
When you take my hand in my passenger side
– Elimi yolcu tarafıma götürdüğün zaman

Leave it all in our rearview as we pass the finish line
– Bitiş çizgisini geçerken hepsini dikizimizde bırak.
It’s just us, yeah, it’s you and I racin’ under the green light
– Sadece biziz, evet, sen ve ben yeşil ışık altında yarışıyoruz
Feel the rush intensify, lately I feel so alive
– Acelenin yoğunlaştığını hissediyorum, son zamanlarda kendimi çok canlı hissediyorum
Such a beautiful world, oh
– Ne güzel bir dünya, ah

It’s like I’m living my dream out, dream out, yeah
– Hayalim kalmadı gibi, rüya dışında, Evet
Feels like we’re on LSD, all day out, yeah
– Bütün gün lsd’deymişiz gibi geliyor, evet.

It’s a Wednesday night and we’re running out of time
– Çarşamba gecesi ve zamanımız azalıyor.
Won’t you take my hand, hop into my skyline?
– Elimi tutup ufuk çizgime atlamaz mısın?
It’s only just a rebuild, but I swear it feels real
– Bu sadece bir yeniden yapılanma, ama yemin ederim gerçek gibi geliyor
When you take my hand in my passenger side
– Elimi yolcu tarafıma götürdüğün zaman
It’s a Wednesday night and we’re running out of time (Time)
– Bu bir Çarşamba gecesi ve zamanımız tükeniyor (Zaman)
Won’t you take my hand, hop into my skyline? (Skyline)
– Elimi tutup ufuk çizgime atlamaz mısın? (Siluet)
It’s only just a rebuild (Yeah), but I swear it feels real
– Bu sadece bir yeniden yapılanma (Evet), ama yemin ederim gerçek gibi geliyor
When you-
– Ne zaman sen-

When you, when you
– Ne zaman sen, ne zaman sen
Yeah
– Evet
Take my hand
– Elimi tut
Take my hand
– Elimi tut
Take my hand
– Elimi tut
Take my hand
– Elimi tut