King Gizzard & The Lizard Wizard - The Land Before Timeland İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
It's good to be back
- Geri dönmek güzel
Re-railed, Back on track
- Yeniden azarlandı, Yola geri döndü
Change the clock through sleight of hand
- El çabukluğu ile saati değiştirin
The river has been spanned
- Nehir genişledi
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Laminated denim
- Lamine denim
Laminated denim
- Lamine denim
Rattlesnake venom
- Çıngıraklı yılan zehiri
Serpent-man demon
- Yılan adam iblis
Laminated denim
- Lamine denim
Hide-out in the plenum where they can't get us
- Bizi alamayacakları plenumda saklanmak
Warmer air can benumb
- Daha sıcak hava bükülebilir
Laminated denim
- Lamine denim
Laminated denim
- Lamine denim
The forces came to hem in
- Kuvvetler içeri girdi.
They'll get in if we let them
- İzin verirsek içeri girerler.
Laminated denim
- Lamine denim
Sunrise gameplan
- Gündoğumu oyun planı
Sky like a lemon
- Limon gibi gökyüzü
In death I'll be a free man or woman
- Ölümde özgür bir erkek ya da kadın olacağım
Laminated denim
- Lamine denim
Ooh, It's good to be back
- Geri dönmek güzel.
Re-railed, Back on track
- Yeniden azarlandı, Yola geri döndü
Change the clock through sleight of hand
- El çabukluğu ile saati değiştirin
The river has been spanned
- Nehir genişledi
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Laminated denim, Woo!
- Lamine kot, Woo!
Laminated denim
- Lamine denim
Satanic journeyman
- Şeytani kalfa
Seven metre wingspan
- Yedi metre kanat açıklığı
Laminated denim
- Lamine denim
Fire-winds are blowing
- Ateş rüzgarları esiyor
Hourglass is going
- Kum saati gidiyor
Long nights are impending
- Uzun geceler yaklaşıyor
Laminated denim
- Lamine denim
Ooh, It's good to be back
- Geri dönmek güzel.
Ooh, Re-railed, Back on track
- Ooh, Yeniden azarlandı, Tekrar rayına oturdu
Ooh, Change the clock through sleight of hand
- Ooh, El çabukluğuyla saati değiştir
Ooh, The river has been spanned
- Nehir genişledi.
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar
- Geri dönmek güzel
Re-railed, Back on track
- Yeniden azarlandı, Yola geri döndü
Change the clock through sleight of hand
- El çabukluğu ile saati değiştirin
The river has been spanned
- Nehir genişledi
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Laminated denim
- Lamine denim
Laminated denim
- Lamine denim
Rattlesnake venom
- Çıngıraklı yılan zehiri
Serpent-man demon
- Yılan adam iblis
Laminated denim
- Lamine denim
Hide-out in the plenum where they can't get us
- Bizi alamayacakları plenumda saklanmak
Warmer air can benumb
- Daha sıcak hava bükülebilir
Laminated denim
- Lamine denim
Laminated denim
- Lamine denim
The forces came to hem in
- Kuvvetler içeri girdi.
They'll get in if we let them
- İzin verirsek içeri girerler.
Laminated denim
- Lamine denim
Sunrise gameplan
- Gündoğumu oyun planı
Sky like a lemon
- Limon gibi gökyüzü
In death I'll be a free man or woman
- Ölümde özgür bir erkek ya da kadın olacağım
Laminated denim
- Lamine denim
Ooh, It's good to be back
- Geri dönmek güzel.
Re-railed, Back on track
- Yeniden azarlandı, Yola geri döndü
Change the clock through sleight of hand
- El çabukluğu ile saati değiştirin
The river has been spanned
- Nehir genişledi
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Teleportality
- Teleportalite
Teleport you and me from possibility to actuality
- Seni ve beni olasılıktan gerçekliğe ışınla
Denim laminated
- Denim lamine
Past illuminated
- Geçmiş aydınlatılmış
Evil stimulated
- Kötülük uyarıldı
Future pixelated
- Gelecek pikselli
Laminated denim, Woo!
- Lamine kot, Woo!
Laminated denim
- Lamine denim
Satanic journeyman
- Şeytani kalfa
Seven metre wingspan
- Yedi metre kanat açıklığı
Laminated denim
- Lamine denim
Fire-winds are blowing
- Ateş rüzgarları esiyor
Hourglass is going
- Kum saati gidiyor
Long nights are impending
- Uzun geceler yaklaşıyor
Laminated denim
- Lamine denim
Ooh, It's good to be back
- Geri dönmek güzel.
Ooh, Re-railed, Back on track
- Ooh, Yeniden azarlandı, Tekrar rayına oturdu
Ooh, Change the clock through sleight of hand
- Ooh, El çabukluğuyla saati değiştir
Ooh, The river has been spanned
- Nehir genişledi.
Behold: the land before Timeland
- Bakın: Zaman Diyarından önceki topraklar