Kategoriler
K Şarkı Sözleri Çevirileri

KSI – Summer is Over Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Duh-duh-duh
– Duh-duh-duh
Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
– Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
Duh-duh-duh
– Duh-duh-duh
Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh—
– Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh—

Living in a past life
– Living in a past life
Maybe it’s the last time
– Maybe it’s the last time
Heavy on the inside
– Heavy on the ınside
Looking for my star sign, oh
– Looking for my star sign, oh
Everything is tie-dyed (Ooh-ooh)
– Everything IS tie-dyed (ooh-ooh)
I don’t wanna live a lie (Ooh-ooh)
– Bir yalan yaşamak istemiyorum (ooh-ooh)
So how am I supposed to feel alright?
– Peki nasıl iyi hissetmeliyim?
How am I supposed to get up from the feeling?
– Bu duygudan nasıl kurtulmalıyım?

I see crowds of millions there
– Orada milyonlarca insan görüyorum.
All fucked up with their hands in the air
– Hepsi havada elleri ile becerdin
Ready just to party like the summertime, and—
– Sadece yaz gibi eğlenmeye hazır, ve—
And—
– Ve—
Maybe our love is a demon unchained
– Belki our love is a demon unchained
If it was the same, would you do it all again?
– Eğer aynı olsaydı, yine yapar mıydın?
How long does the high last? Do you know? (Know)
– Yüksekler ne kadar sürer? Biliyor musun? (Biliyorum)

I need you like the sun, sun, sun, sunshine
– Sana güneş gibi ihtiyacım var, güneş, güneş, güneş
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over)
– Summer IS over (yaz bitti)
I need you like the moon, moon, moon, moonlight
– Ay, ay, ay, ay ışığı gibi sana ihtiyacım var
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over, oh-oh, yeah)
– Summer IS over (yaz bitti, oh-oh, evet)

Duh-duh-duh
– Duh-duh-duh
Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
– Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh-duh
Duh-duh-duh
– Duh-duh-duh
Dah-duh-duh, duh—
– Dah-duh-duh, duh—

Got me tired, thinkin’ nobody can save me
– Yoruldum, kimsenin beni kurtaramayacağını düşünüyorum
You’re the price I gotta pray for, that’s my baby
– Sen benim için dua etmem gereken fiyatsın, bu benim bebeğim
I’ve been thinking I was better on my own
– Kendi başıma daha iyi olduğumu düşünüyordum.
Made decisions that would make you wanna hate me (Nah)
– Benden nefret etmeni sağlayacak kararlar verdim (Nah)
I thought pressure was supposed to makes us diamonds
– Bize elmas yapmak için baskı yapılması gerektiğini düşündüm.
Sunshine, crystal waters on these islands
– Güneş, bu adalarda kristal sular
I remember when everyone so toxic
– Herkesin bu kadar zehirli olduğunu hatırlıyorum
I’m sick, got to pretend that it’s nothing when—
– Hastayım, hiçbir şey yokmuş gibi davranmalıyım.—

I see crowds of millions there
– Orada milyonlarca insan görüyorum.
All fucked up with their hands in the air
– Hepsi havada elleri ile becerdin
Ready just to party like the summertime, and—
– Sadece yaz gibi eğlenmeye hazır, ve—
And—
– Ve—
Maybe our love is a demon unchained
– Belki our love is a demon unchained
If it was the same, would you do it all again?
– Eğer aynı olsaydı, yine yapar mıydın?
How long does the high last? Do you know? (Know)
– Yüksekler ne kadar sürer? Biliyor musun? (Biliyorum)

I need you like the sun, sun, sun, sunshine
– Sana güneş gibi ihtiyacım var, güneş, güneş, güneş
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over)
– Summer IS over (yaz bitti)
I need you like the moon, moon, moon, moonlight
– Ay, ay, ay, ay ışığı gibi sana ihtiyacım var
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over, oh-oh, yeah)
– Summer IS over (yaz bitti, oh-oh, evet)

What’s the point of getting locked in here?
– Burada kilitlenme noktası nedir?
Was the point to get trapped in here?
– Burada tuzağa düşmenin anlamı neydi?
On the road, I made a love song, yeah (Summer is over)
– Yolda, bir aşk şarkısı yaptım, Evet (yaz bitti)
Why you wanna go somewhere? (Summer is over)
– Neden bir yere gitmek istiyorsun? (Yaz bitti)
Now you had me feel lonely
– Artık beni yalnız hissettin
And I’d rather be doing me
– Ve beni yapmayı tercih ederim
Now I’ve stuck around (Summer is over), I know
– Şimdi sıkıştım (yaz bitti), biliyorum
(Summer is over)
– (Yaz bitti)

I need you like the sun, sun, sun, sunshine
– Sana güneş gibi ihtiyacım var, güneş, güneş, güneş
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over)
– Summer IS over (yaz bitti)
I need you like the moon, moon, moon, moonlight
– Ay, ay, ay, ay ışığı gibi sana ihtiyacım var
Now summer is over (Summer is over)
– Şimdi yaz bitti (Summer IS over)
Summer is over (Summer is over, oh-oh, yeah)
– Summer IS over (yaz bitti, oh-oh, evet)

Duh-duh-duh
– Duh-duh-duh
Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh
– Dah-duh-duh, duh-duh-duh-duh