Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri

Miley Cyrus Feat. Dua Lipa – Prisoner İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Prisoner, prisoner
– Mahkum, mahkum
Locked up, can’t get you off my mind, off my mind
– Kilitli, seni aklımdan çıkaramıyorum, aklımdan çıkaramıyorum
Lord knows I tried a million times, million times, oh-woah
– Tanrı bilir milyonlarca kez denedim, milyonlarca kez, oh-woah
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Strung out on a feeling, my hands are tied
– Bir duygu üzerinde sinirli, ellerim bağlı
Your face on my ceiling, I fantasize
– Tavanımdaki yüzün, hayal ediyorum
Oh, I can’t control it, I can’t control it (I can’t control it)
– Oh, kontrol edemiyorum, kontrol edemiyorum (kontrol edemiyorum)

I tried to replace it with city lights
– Şehir ışıkları ile değiştirmeye çalıştım
I’ll never escape it, I need the high
– Asla kaçmayacağım, yükseğe ihtiyacım var
Oh, I can’t control it, I can’t control it (oh-oh)
– Oh, kontrol edemiyorum, kontrol edemiyorum (oh-oh)

You keep making it harder to stay
– Zor kalmak yapma devam et
But I still can’t run away, I gotta know
– Ama yine de kaçamam, bilmem gerek.
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Prisoner, prisoner
– Mahkum, mahkum
Locked up, can’t get you off my mind, off my mind
– Kilitli, seni aklımdan çıkaramıyorum, aklımdan çıkaramıyorum
Lord knows I tried a million times, million times, oh-woah
– Tanrı bilir milyonlarca kez denedim, milyonlarca kez, oh-woah
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Prisoner, prisoner
– Mahkum, mahkum
Locked up, can’t get you off my mind, off my mind
– Kilitli, seni aklımdan çıkaramıyorum, aklımdan çıkaramıyorum
Lord knows I tried a million times, million times, oh-woah
– Tanrı bilir milyonlarca kez denedim, milyonlarca kez, oh-woah
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

I tasted heaven, now I can’t live without it
– Cenneti tattım, şimdi onsuz yaşayamam
I can’t forget you, and your love is the loudest
– Seni unutamıyorum ve aşkın en gürültülü
Oh, I can’t control it, I can’t control it (can’t control it)
– Oh, kontrol edemiyorum, kontrol edemiyorum (kontrol edemiyorum)

You keep making it harder to stay
– Zor kalmak yapma devam et
But I still can’t run away, I gotta know
– Ama yine de kaçamam, bilmem gerek.
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Prisoner, prisoner
– Mahkum, mahkum
Locked up, can’t get you off my mind, off my mind
– Kilitli, seni aklımdan çıkaramıyorum, aklımdan çıkaramıyorum
Lord knows I tried a million times, million times, oh-woah
– Tanrı bilir milyonlarca kez denedim, milyonlarca kez, oh-woah
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Prisoner, prisoner
– Mahkum, mahkum
Locked up, can’t get you off my mind, off my mind (off my mind)
– Kilitli, seni aklımdan çıkaramıyorum, aklımdan çıkaramıyorum (aklımdan çıkar)
Lord knows I tried a million times, million times, oh-woah
– Tanrı bilir milyonlarca kez denedim, milyonlarca kez, oh-woah
Why can’t you, why can’t you just let me go?
– Neden gitmeme izin vermiyorsun?

Can’t get you off my mind (why can’t you just let me go?)
– Seni aklımdan çıkaramıyorum (neden gitmeme izin vermiyorsun?)
Million times
– Milyon kez
I wanna know, why can’t you, why can’t you?
– Bilmek istiyorum, neden yapamıyorsun, neden yapamıyorsun?
I wanna know, why can’t you, why can’t you?
– Bilmek istiyorum, neden yapamıyorsun, neden yapamıyorsun?
I gotta know, why can’t you, why can’t you just let me go?
– Bilmem gerek, Neden gitmeme izin vermiyorsun?