OG Buda - Спали (Бонус-трек) (Slept) (Bonus track) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ха, damn, wait (Lawzy)
- Ha, damn, bekle (Lawzy)
Фью
- Fyu
Ayo, run it back, FLOCKA
- Ayo, run it back, FLOCKA
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне (Хр-р)
- Daha önce de sikişiyordum ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне (Фью)
- Küçük kızını arkadaşınla birlikte aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı.
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне (Е)
- Kalash ve bazuka ile uyandım, üzerimde uyuyorlardı (E)
They've been sleepin' on me, они спали на мне (Хр-р)
- Üzerimde uyuyorlardı, üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Мой toolie знает только ноту фа (Фа-фа-фа-фа, фа)
- Toolie'm sadece fa notasını bilir (fa-fa-fa-fa, fa)
У меня есть камень и ножницы, как цу-е-фа (Грязь)
- Taşım ve makasım var, tsu-e-fa gibi (Çamur)
Со мной Yung Bek, ща будет суета (И-у)
- Benimle birlikte Yung Bek, yaygara kopacak
Оставил чаппу дома, выскочил на раз-два (Раз-два)
- Chappa'yı evde bıraktı, bir ya da iki kez fırladı
Я выливаю Спрайт, раз, два (Два)
- Sprite döküyorum, bir, iki (iki)
Со мной братва, это Варсква (Gang-gang)
- Benimle kankalar, bu Warskva'dır (Gang-gang)
На мне чья-то курва, это не Варшава (Ха-ха)
- Üzerimde birinin fahişesi var, burası Varşova değil (Ha ha)
На мне этот а-а, я снова запачкался (Грязь)
- Bu benim üzerimde, yine kirlendim (Kir)
Каждый день новая пачка, я снова запачкался (Грязь)
- Her gün yeni bir paket, tekrar kirlendim (Kir)
Так и знал, что он крыса, он мне сразу не понравился (Nah)
- Onun bir sıçan olduğunu biliyordum, ondan hemen hoşlanmadım (Nah)
Я залетел и разъебал, я даже не настраивался (Налегке)
- Hamile kaldım ve siktim, kendimi ayarlamadım bile (Hafif)
У меня в планах миллиардером состариться (Кэш-кэш)
- Milyarder olarak yaşlanmayı planlıyorum (Önbellek)
Броук услышал эту новость, продолжил расстраиваться (А-а)
- Brock bu haberi duydu, üzülmeye devam etti (Ah)
Я выгляжу няшно, но знаю, что оппы побаиваются (Ня)
- İyi görünüyorum ama opp'lerin korktuğunu biliyorum
Я G.O.A.T., рэпер фитанет, даже если трек не нравится (Ай)
- Ben G.O.A.T., rapçi Fitanet'im, parça beğenmese bile (Ah)
Мама говорила: «Кому на хуй нужен твой рэп?», — на мне даже близкие спали (Было больно)
- Annem şöyle derdi: "Senin rapine kimin ihtiyacı var?"Sevdiklerim bile üzerimde uyuyordu (Acı çekiyordu)
Щас говорит: «Обожаю твой рэп, сын, ты G.O.A.T, посмотри, кем мы стали»
- Şimdi şöyle diyor: "Rapine bayılıyorum oğlum, sen G.O.A.T'sin, bak ne olduğumuza bak»
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне (Хр-р)
- Daha önce de sikişiyordum ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне (Е)
- Küçük kızını arkadaşınla birlikte aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне (Па-па-па)
- Kalash ve bazuka ile uyandılar, üzerimde uyuyorlardı (Pa-pa-pa)
They've been sleeping on me (Хр-р), они спали на мне (Пау)
- Onlar benim üzerimde uyuyorlardı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Сижу на сту, я ща кастую, косой с палец на мне (Пау-пау)
- Stu üzerinde oturuyorum, ben de üzerimde parmağımla eğik bir şekilde döküm yapıyorum (Paw paw)
Мои кумиры были в цене, но они спали на нет (У)
- Putlarım bir bedeldeydi, ama hayır için uyuyorlardı (Y)
Раньше стеснялся даже смайликом отправить в коммент
- Daha önce bir ifadeyle bile bir yoruma göndermekten utanıyordum
Щас эти типы хотят фит и спамят мне за куплет (Damn, бро)
- Şu anda bu adamlar fit'i istiyorlar ve ayet için bana spam gönderecekler (Damn, kardeşim)
Скрутил за час четыре косых, значит в купе (Скока?)
- Bir saat içinde dört eğik olarak büküldüm, o zaman bölmede (Skoka?)
Взял на студос четыре полки — это купе (Чух-чух-чух)
- Stüdyolara dört raf aldı - bu bir coupe (Çuh-çuh-çuh)
Провёз пятак через всю Москву в пробке (А)
- Moskova'nın dört bir yanından trafikte bir beşlik taşıdım (A)
Теперь не могу кончить без пальчика в попке (У, damn)
- Şimdi kıçımda parmağım olmadan boşalamıyorum (Y, damn)
Ma-Man of the year (Pause, pause), как ScHoolboy Q (А-а-а)
- Yılın annesi (Duraklat, duraklat), ScHoolboy Q (Ah-ah) gibi
Я человек года, отсоси GQ (Коть-коть)
- Ben yılın erkeğiyim, gq'yu yala
Сук-Сука, я тебя уже трахал, или это дежавю? (Damn)
- Orospu çocuğu, seni zaten becerdim mi yoksa bu deja vu mu? (Damn)
Хочешь базарить? Плати лям за интервью! (Лучше два)
- İstersen базарить? Röportajın parasını öde! (En iyisi iki)
У моих бабок течка, они вечно капают (Кап-кап)
- Paramın ateşi var, sürekli damlıyorlar (damlacık)
И я ебал тех крыс, что под нас копают (Гр-р, пау)
- Ve altımıza kazılan fareleri siktim (Gr-r, pau)
Я хапанул, я высоко сейчас, я как в раю (А, Молодой Мальчик Деньги)
- Hapandım, şu an yüksekteyim, cennet gibiyim (Ah, Genç Çocuk Parası)
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне
- Daha önce de sikişmiştim ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне
- Küçük kız arkadaşını ve arkadaşını aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне
- Kalash ve bazuka ile uyandım, üzerimde uyuyorlardı
They've been sleepin' on me, они спали на мне
- Üzerimde uyuyorlardı, üzerimde uyuyorlardı
- Ha, damn, bekle (Lawzy)
Фью
- Fyu
Ayo, run it back, FLOCKA
- Ayo, run it back, FLOCKA
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне (Хр-р)
- Daha önce de sikişiyordum ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне (Фью)
- Küçük kızını arkadaşınla birlikte aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı.
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне (Е)
- Kalash ve bazuka ile uyandım, üzerimde uyuyorlardı (E)
They've been sleepin' on me, они спали на мне (Хр-р)
- Üzerimde uyuyorlardı, üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Мой toolie знает только ноту фа (Фа-фа-фа-фа, фа)
- Toolie'm sadece fa notasını bilir (fa-fa-fa-fa, fa)
У меня есть камень и ножницы, как цу-е-фа (Грязь)
- Taşım ve makasım var, tsu-e-fa gibi (Çamur)
Со мной Yung Bek, ща будет суета (И-у)
- Benimle birlikte Yung Bek, yaygara kopacak
Оставил чаппу дома, выскочил на раз-два (Раз-два)
- Chappa'yı evde bıraktı, bir ya da iki kez fırladı
Я выливаю Спрайт, раз, два (Два)
- Sprite döküyorum, bir, iki (iki)
Со мной братва, это Варсква (Gang-gang)
- Benimle kankalar, bu Warskva'dır (Gang-gang)
На мне чья-то курва, это не Варшава (Ха-ха)
- Üzerimde birinin fahişesi var, burası Varşova değil (Ha ha)
На мне этот а-а, я снова запачкался (Грязь)
- Bu benim üzerimde, yine kirlendim (Kir)
Каждый день новая пачка, я снова запачкался (Грязь)
- Her gün yeni bir paket, tekrar kirlendim (Kir)
Так и знал, что он крыса, он мне сразу не понравился (Nah)
- Onun bir sıçan olduğunu biliyordum, ondan hemen hoşlanmadım (Nah)
Я залетел и разъебал, я даже не настраивался (Налегке)
- Hamile kaldım ve siktim, kendimi ayarlamadım bile (Hafif)
У меня в планах миллиардером состариться (Кэш-кэш)
- Milyarder olarak yaşlanmayı planlıyorum (Önbellek)
Броук услышал эту новость, продолжил расстраиваться (А-а)
- Brock bu haberi duydu, üzülmeye devam etti (Ah)
Я выгляжу няшно, но знаю, что оппы побаиваются (Ня)
- İyi görünüyorum ama opp'lerin korktuğunu biliyorum
Я G.O.A.T., рэпер фитанет, даже если трек не нравится (Ай)
- Ben G.O.A.T., rapçi Fitanet'im, parça beğenmese bile (Ah)
Мама говорила: «Кому на хуй нужен твой рэп?», — на мне даже близкие спали (Было больно)
- Annem şöyle derdi: "Senin rapine kimin ihtiyacı var?"Sevdiklerim bile üzerimde uyuyordu (Acı çekiyordu)
Щас говорит: «Обожаю твой рэп, сын, ты G.O.A.T, посмотри, кем мы стали»
- Şimdi şöyle diyor: "Rapine bayılıyorum oğlum, sen G.O.A.T'sin, bak ne olduğumuza bak»
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне (Хр-р)
- Daha önce de sikişiyordum ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı (Xp-r)
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне (Е)
- Küçük kızını arkadaşınla birlikte aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне (Па-па-па)
- Kalash ve bazuka ile uyandılar, üzerimde uyuyorlardı (Pa-pa-pa)
They've been sleeping on me (Хр-р), они спали на мне (Пау)
- Onlar benim üzerimde uyuyorlardı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Сижу на сту, я ща кастую, косой с палец на мне (Пау-пау)
- Stu üzerinde oturuyorum, ben de üzerimde parmağımla eğik bir şekilde döküm yapıyorum (Paw paw)
Мои кумиры были в цене, но они спали на нет (У)
- Putlarım bir bedeldeydi, ama hayır için uyuyorlardı (Y)
Раньше стеснялся даже смайликом отправить в коммент
- Daha önce bir ifadeyle bile bir yoruma göndermekten utanıyordum
Щас эти типы хотят фит и спамят мне за куплет (Damn, бро)
- Şu anda bu adamlar fit'i istiyorlar ve ayet için bana spam gönderecekler (Damn, kardeşim)
Скрутил за час четыре косых, значит в купе (Скока?)
- Bir saat içinde dört eğik olarak büküldüm, o zaman bölmede (Skoka?)
Взял на студос четыре полки — это купе (Чух-чух-чух)
- Stüdyolara dört raf aldı - bu bir coupe (Çuh-çuh-çuh)
Провёз пятак через всю Москву в пробке (А)
- Moskova'nın dört bir yanından trafikte bir beşlik taşıdım (A)
Теперь не могу кончить без пальчика в попке (У, damn)
- Şimdi kıçımda parmağım olmadan boşalamıyorum (Y, damn)
Ma-Man of the year (Pause, pause), как ScHoolboy Q (А-а-а)
- Yılın annesi (Duraklat, duraklat), ScHoolboy Q (Ah-ah) gibi
Я человек года, отсоси GQ (Коть-коть)
- Ben yılın erkeğiyim, gq'yu yala
Сук-Сука, я тебя уже трахал, или это дежавю? (Damn)
- Orospu çocuğu, seni zaten becerdim mi yoksa bu deja vu mu? (Damn)
Хочешь базарить? Плати лям за интервью! (Лучше два)
- İstersen базарить? Röportajın parasını öde! (En iyisi iki)
У моих бабок течка, они вечно капают (Кап-кап)
- Paramın ateşi var, sürekli damlıyorlar (damlacık)
И я ебал тех крыс, что под нас копают (Гр-р, пау)
- Ve altımıza kazılan fareleri siktim (Gr-r, pau)
Я хапанул, я высоко сейчас, я как в раю (А, Молодой Мальчик Деньги)
- Hapandım, şu an yüksekteyim, cennet gibiyim (Ah, Genç Çocuk Parası)
Я и раньше делал заебись, но они спали на мне
- Daha önce de sikişmiştim ama onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Забрал твою малую с подругой, они спали на мне
- Küçük kız arkadaşını ve arkadaşını aldı, onlar benim üzerimde uyuyorlardı
Проснулся с калашом и базукой, они спали на мне
- Kalash ve bazuka ile uyandım, üzerimde uyuyorlardı
They've been sleepin' on me, они спали на мне
- Üzerimde uyuyorlardı, üzerimde uyuyorlardı