Olivia Rodrigo - hope ur ok İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I knew a boy once when I was small
- Bir zamanlar küçükken bir çocuk tanırdım.
A towhead blond with eyes of salt
- Tuz gözleri ile sarışın bir towheaded
He played the drum in the marching band
- Bandoda davul çaldı.
His parents cared more about the Bible
- Ailesi İncil'i daha çok önemsiyordu
Than being good to their own child
- Kendi çocuğuna iyi davranmaktan daha
He wore long sleeves 'cause of his dad
- Babası yüzünden uzun kollu giyiyordu.
And somehow, we fell out of touch
- Ve bir şekilde, iletişimden düştük
Hope he took his bad deal and made a royal flush
- Kötü bir anlaşma aldı ve umarım bir royal flush yaptı
Don't know if I'll see you again someday
- Bir gün seni tekrar görecek miyim bilmiyorum.
But if you're out there, I hope that you're okay
- Ama eğer oradaysan, umarım iyisindir
My middle school friend grew up alone
- Ortaokul arkadaşım yalnız büyüdü
She raised her brothers on her own
- Kardeşlerini kendi başına büyüttü
Her parents hated who she loved
- Ailesi kimi sevdiğinden nefret ediyordu
She couldn't wait to go to college
- Üniversiteye gitmek için sabırsızlanıyordu.
She was tired 'cause she was brought into a world
- Yorgundu çünkü bir dünyaya getirildi.
Where family was merely blood
- Ailenin sadece kan olduğu yer
Does she know how proud I am she was created
- Ne kadar gurur duyduğumu biliyor mu?
With the courage to unlearn all of their hatred?
- Tüm nefretlerini açığa çıkarma cesaretiyle mi?
We don't talk much, but I just gotta say
- Çok fazla konuşmuyoruz, ama şunu söylemeliyim ki
I miss you and I hope that you're okay
- Seni özlüyorum ve umarım iyisindir
Address the letters to the holes in my butterfly wings
- Kelebek kanatlarımdaki deliklere giden mektuplara hitap et
Nothing's forever, nothing is as good as it seems
- Göründüğü gibi hiçbir şey sonsuza kadar sürmez, hiçbir şey böyle güzel değil
And when the clouds won't iron out
- Ve bulutlar ütülenmediğinde
And the monsters creep into your house
- Ve canavarlar evinize sürünür
And every door is hard to close
- Ve her kapıyı kapatmak zor
Well, I hope you know how proud I am you were created
- Umarım yaratıldığın için ne kadar gurur duyduğumu biliyorsundur.
With the courage to unlearn all of their hatred
- Tüm nefretlerini açığa çıkarma cesareti ile
But, God, I hope that you're happier today
- Ama Tanrım, umarım bugün daha mutlusundur.
'Cause I love you
- Çünkü seni seviyorum
And I hope that you're okay
- Ve umarım iyisindir
- Bir zamanlar küçükken bir çocuk tanırdım.
A towhead blond with eyes of salt
- Tuz gözleri ile sarışın bir towheaded
He played the drum in the marching band
- Bandoda davul çaldı.
His parents cared more about the Bible
- Ailesi İncil'i daha çok önemsiyordu
Than being good to their own child
- Kendi çocuğuna iyi davranmaktan daha
He wore long sleeves 'cause of his dad
- Babası yüzünden uzun kollu giyiyordu.
And somehow, we fell out of touch
- Ve bir şekilde, iletişimden düştük
Hope he took his bad deal and made a royal flush
- Kötü bir anlaşma aldı ve umarım bir royal flush yaptı
Don't know if I'll see you again someday
- Bir gün seni tekrar görecek miyim bilmiyorum.
But if you're out there, I hope that you're okay
- Ama eğer oradaysan, umarım iyisindir
My middle school friend grew up alone
- Ortaokul arkadaşım yalnız büyüdü
She raised her brothers on her own
- Kardeşlerini kendi başına büyüttü
Her parents hated who she loved
- Ailesi kimi sevdiğinden nefret ediyordu
She couldn't wait to go to college
- Üniversiteye gitmek için sabırsızlanıyordu.
She was tired 'cause she was brought into a world
- Yorgundu çünkü bir dünyaya getirildi.
Where family was merely blood
- Ailenin sadece kan olduğu yer
Does she know how proud I am she was created
- Ne kadar gurur duyduğumu biliyor mu?
With the courage to unlearn all of their hatred?
- Tüm nefretlerini açığa çıkarma cesaretiyle mi?
We don't talk much, but I just gotta say
- Çok fazla konuşmuyoruz, ama şunu söylemeliyim ki
I miss you and I hope that you're okay
- Seni özlüyorum ve umarım iyisindir
Address the letters to the holes in my butterfly wings
- Kelebek kanatlarımdaki deliklere giden mektuplara hitap et
Nothing's forever, nothing is as good as it seems
- Göründüğü gibi hiçbir şey sonsuza kadar sürmez, hiçbir şey böyle güzel değil
And when the clouds won't iron out
- Ve bulutlar ütülenmediğinde
And the monsters creep into your house
- Ve canavarlar evinize sürünür
And every door is hard to close
- Ve her kapıyı kapatmak zor
Well, I hope you know how proud I am you were created
- Umarım yaratıldığın için ne kadar gurur duyduğumu biliyorsundur.
With the courage to unlearn all of their hatred
- Tüm nefretlerini açığa çıkarma cesareti ile
But, God, I hope that you're happier today
- Ama Tanrım, umarım bugün daha mutlusundur.
'Cause I love you
- Çünkü seni seviyorum
And I hope that you're okay
- Ve umarım iyisindir