Panic! at the Disco - Middle Of A Breakup İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Panic! at the Disco - Middle Of A Breakup İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Honeybee, honey, I can hear the gossip buzzin' 'round the hive
- Bal arısı, tatlım, kovanın etrafında vızıldayan dedikoduları duyabiliyorum.
Ecstasy, love it up until the point you sting me and I die
- Ecstasy, beni soktuğun ve öldüğüm noktaya kadar sev
You and me don't deserve each other
- Sen ve ben birbirimizi hak etmiyoruz.
We ain't no star-crossed lovers, we just get carried away
- Biz yıldız aşığı değiliz, sadece kendimizi kaptırıyoruz.

Oh shit, you're kissin' my neck, kissin' my chest
- Kahretsin, boynumu öpüyorsun, göğsümü öpüyorsun
Now I remember why we fell in love
- Şimdi neden aşık olduğumuzu hatırlıyorum.
Hot smoke, feels like we just met, lips I couldn't kick
- Sıcak duman, sanki yeni tanışmışız gibi hissediyorum, dudaklarımı tekmeleyemedim
Honey, honey, you're my favorite drug
- Tatlım, tatlım, sen benim en sevdiğim uyuşturucumsun.

Keep your disco, give me T. Rex
- Diskon sende kalsın, bana Tyrannosaurus'u ver.
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks
Blessed be your last cigarette
- Son sigaran mübarek olsun
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks

Destiny, I hate those words like destiny, forever and all time
- Kader, kader gibi kelimelerden nefret ediyorum, sonsuza dek ve her zaman
Guarantee, guaranteed we live forever, least until tonight
- Garanti, garanti sonsuza kadar yaşayacağız, en azından bu geceye kadar
You and me ain't no Bonnie and Clyde
- Sen ve ben Bonnie ve Clyde değiliz.
Although we tried and tried, we gave ourselves away (Ahhh)
- Her ne kadar denemiş ve denemiş olsak da, kendimizi verdik (Ahhh)

Oh shit, you're kissin' my neck, kissin' my chest
- Kahretsin, boynumu öpüyorsun, göğsümü öpüyorsun
Now I remember why we fell in love
- Şimdi neden aşık olduğumuzu hatırlıyorum.
Hot smoke, feels like we just met, lips I couldn't kick
- Sıcak duman, sanki yeni tanışmışız gibi hissediyorum, dudaklarımı tekmeleyemedim
Honey, honey, you're my favorite drug
- Tatlım, tatlım, sen benim en sevdiğim uyuşturucumsun.

Keep your disco, give me T. Rex
- Diskon sende kalsın, bana Tyrannosaurus'u ver.
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks
Blessed be your last cigarette
- Son sigaran mübarek olsun
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks
(Makeup sex) In the middle of a breakup
- (Makyajlı seks) Bir ayrılığın ortasında
(Makeup sex) In the middle of a breakup
- (Makyajlı seks) Bir ayrılığın ortasında
Save the worst, gonna give you my best
- En kötüsü Kaydet, sana en iyi dileklerimi ilet
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks


Woo!
- Woo!
Keep your disco, give me T. Rex
- Diskon sende kalsın, bana Tyrannosaurus'u ver.
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks
Blessed be your last cigarette
- Son sigaran mübarek olsun
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks
(Makeup sex) In the middle of a breakup
- (Makyajlı seks) Bir ayrılığın ortasında
(Breakup sex) In the middle of a breakup
- (Ayrılık seksi) Bir ayrılığın ortasında
Save the worst, gonna give you my best
- En kötüsü Kaydet, sana en iyi dileklerimi ilet
Makeup sex in the middle of a breakup
- Bir ayrılık ortasında makyaj seks

(Makeup sex) Hoo!
- (Sekse) Hoo!
(Makeup sex)
- (Makyaj seksi)
Honeybee (Ahhh)
- Bal arısı (Ahhh)
Paylaş: