Türkçe Metin |
Poe gibi, aklın karanlık ve gizli kısımlarını araştırır, ölüm ve mezarı anlatır. Buna karşın, basit şeyleri, bir çiçeği, bir arıyı da anlatır. Şiirleri büyük bir zeka sergiler ve zaman içinde sıkışmış insan bilincinin sınırlarının acı veren paradoksunu çağrıştırır. Çok iyi bir espri anlayışı vardır. Konularının ve ele alış biçiminin çeşitliliği şaşırtıcı derecede geniştir.. Garip büyük harfler ve tirelerle doludur. |
İngilizce Çevirisi |
Like Poe, she explores the dark and hidden parts of the mind, telling of death and the grave. In contrast, she also talks about simple things like a flower and a bee. Her poems exhibit great intelligence and evoke the painful paradox of the limits of human consciousness stuck in time. She has a very good sense of humor. The variety of its subjects and the way it is handled is surprisingly wide. It’s full of strange capital letters and hyphens. |