pyrokinesis - диско элизиум (disco elysium) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Меня сдавит в пружину
- Beni bir bahara sıkıştıracaklar
Если ладан прям перед тобою, просто не дыши
- Eğer tütsü tam önündeyse, sadece nefes alma
И скажи мне, не прав я, что ли?
- Ve bana yanıldığımı söyle, öyle mi?
Мы вернёмся однажды в свободный город Ревашоль
- Bir gün özgür Revashol şehrine geri döneceğiz
И наведём суеты
- Ve yaygara yapalım
Диско-инферно
- Disko cehennemi
Диско-элизиум
- Disko Elysium
Диско — бессмертно
- Disko ölümsüzdür
Диско-посмертия
- Disko-ölümden sonra
Дико как ось
- Bir eksen kadar çılgınca
Я вращаюсь, ломая берцовую кость
- Tibiayı kırarak dönüyorum
А верность, она — как травка солодки
- Sadakat ise meyan kökü otu gibidir
Хрупкая вечность пахнет селёдкой
- Kırılgan sonsuzluk ringa balığı gibi kokuyor
Дружба — селитрой
- Arkadaşlık - nitritroy
И наш обострен нюх
- Ve bizim kokumuz daha da kötüleşti
А любовь пахнет нашатырём....
- Aşk amonyak gibi kokuyor....
Андрюх, не грусти
- Andrew, üzülme
На нюх она та ещё...
- Kokudan çok hoşlanıyor...
Неприятна, зато отрезвляющая
- Tatsız, ama ayıltıcı
Извращающе, не прощающая
- Sapkın, affedici değil
Удушающе вдохновляющая
- Boğucu bir şekilde ilham verici
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско мой диско-элизиум
- Disko müziğine disko Elysium'umu gönderiyor
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско наш диско-элизиум
- Disko müziğimize disko Elysium'umuzu gönderiyor
Как не ругать небосвод, отрекаться
- Gökyüzünü azarlamamak, inkar etmek nasıl
Клетка реальна, свобода — абстракция
- Hücre gerçek, özgürlük soyutlamadır
Боль неизбежна, страдание — выбор
- Acı kaçınılmazdır, ıstırap bir seçimdir
Любовь безутешна, я себя бы выпорол
- Aşk hayal kırıklığına uğramaz, kendimi kırbaçlardım
Образцово
- Örnek
Не видать мне счастья простого
- Mutluluğu görmemek benim için basit
Человеческого, так и быть
- İnsan olmak, öyle olmak
У искусства большая цена
- Sanatın büyük bir fiyatı var
Её надо платить
- Onu ödemek zorundasın
А оно того стоит? Не знаю
- Ve buna değer mi? Şaşırmak
То бишь значит
- Yani demek istiyorsun
Не знаю, как может иначе быть
- Başka nasıl olabilir bilmiyorum
По-человечески, чтоб
- insancıl bir şekilde,
И за тексты, я плачу дорого с самого детства
- Ve metinler için çocukluğumdan beri çok para ödüyorum
Это от дьявола, или от бога?
- Bu şeytandan mı yoksa tanrı'dan mı?
Это не выбор, и не дорога
- Bu bir seçim değil, yol da değil
Привычная боль, с ней тексты и пение
- Alışılmış acı, onunla şarkı sözleri ve şarkı söyleme
Безусловны как сердцебиение
- Kalp atışı olarak koşulsuz
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско мой диско-элизиум
- Disko müziğine disko Elysium'umu gönderiyor
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско наш диско-элизиум (Диско-элизиум)
- Disko müziğimize Disko Elysium'umuzu (Disko Elysium) gönderir
- Beni bir bahara sıkıştıracaklar
Если ладан прям перед тобою, просто не дыши
- Eğer tütsü tam önündeyse, sadece nefes alma
И скажи мне, не прав я, что ли?
- Ve bana yanıldığımı söyle, öyle mi?
Мы вернёмся однажды в свободный город Ревашоль
- Bir gün özgür Revashol şehrine geri döneceğiz
И наведём суеты
- Ve yaygara yapalım
Диско-инферно
- Disko cehennemi
Диско-элизиум
- Disko Elysium
Диско — бессмертно
- Disko ölümsüzdür
Диско-посмертия
- Disko-ölümden sonra
Дико как ось
- Bir eksen kadar çılgınca
Я вращаюсь, ломая берцовую кость
- Tibiayı kırarak dönüyorum
А верность, она — как травка солодки
- Sadakat ise meyan kökü otu gibidir
Хрупкая вечность пахнет селёдкой
- Kırılgan sonsuzluk ringa balığı gibi kokuyor
Дружба — селитрой
- Arkadaşlık - nitritroy
И наш обострен нюх
- Ve bizim kokumuz daha da kötüleşti
А любовь пахнет нашатырём....
- Aşk amonyak gibi kokuyor....
Андрюх, не грусти
- Andrew, üzülme
На нюх она та ещё...
- Kokudan çok hoşlanıyor...
Неприятна, зато отрезвляющая
- Tatsız, ama ayıltıcı
Извращающе, не прощающая
- Sapkın, affedici değil
Удушающе вдохновляющая
- Boğucu bir şekilde ilham verici
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско мой диско-элизиум
- Disko müziğine disko Elysium'umu gönderiyor
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско наш диско-элизиум
- Disko müziğimize disko Elysium'umuzu gönderiyor
Как не ругать небосвод, отрекаться
- Gökyüzünü azarlamamak, inkar etmek nasıl
Клетка реальна, свобода — абстракция
- Hücre gerçek, özgürlük soyutlamadır
Боль неизбежна, страдание — выбор
- Acı kaçınılmazdır, ıstırap bir seçimdir
Любовь безутешна, я себя бы выпорол
- Aşk hayal kırıklığına uğramaz, kendimi kırbaçlardım
Образцово
- Örnek
Не видать мне счастья простого
- Mutluluğu görmemek benim için basit
Человеческого, так и быть
- İnsan olmak, öyle olmak
У искусства большая цена
- Sanatın büyük bir fiyatı var
Её надо платить
- Onu ödemek zorundasın
А оно того стоит? Не знаю
- Ve buna değer mi? Şaşırmak
То бишь значит
- Yani demek istiyorsun
Не знаю, как может иначе быть
- Başka nasıl olabilir bilmiyorum
По-человечески, чтоб
- insancıl bir şekilde,
И за тексты, я плачу дорого с самого детства
- Ve metinler için çocukluğumdan beri çok para ödüyorum
Это от дьявола, или от бога?
- Bu şeytandan mı yoksa tanrı'dan mı?
Это не выбор, и не дорога
- Bu bir seçim değil, yol da değil
Привычная боль, с ней тексты и пение
- Alışılmış acı, onunla şarkı sözleri ve şarkı söyleme
Безусловны как сердцебиение
- Kalp atışı olarak koşulsuz
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Ощущается как монополия
- Tekel gibi hissettiriyor
Всепрощающая моя боль, и я
- Acımı bağışlayan ve ben
Не любим, но как будто зависим
- Sevmiyoruz, ama sanki bağımlıymış gibi
И всё падаю в диско-элизиум
- Ve hep disko Elysium'a düşüyorum
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско мой диско-элизиум
- Disko müziğine disko Elysium'umu gönderiyor
Дискотека
- Disko
Диско-шар
- Disko topu
Диск луны-редиски
- Ayın turp diski
Пожар
- Yangın
В язык попадись ему
- Onun diline gir
Запылает под музыку диско наш диско-элизиум (Диско-элизиум)
- Disko müziğimize Disko Elysium'umuzu (Disko Elysium) gönderir