Real Boston Richey & Future - Bullseye 2 İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Real Boston Richey & Future - Bullseye 2 İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Pluto Richey, Richey Pluto, however, you wanna say it (Bah-bah-bah-bah)
- Plüton Richey, Richey Plüton, yine de söylemek istiyorsun (Bah-bah-bah-bah)
Yeah, murder
- Evet, cinayet
Two of my chains ten-hundred thousand, one of my rings cost a house
- İki zincirim on yüz bin, bir yüzüğüm bir eve mal oldu
(Ddot cold as a motherfucker, on God)
- (Bir orospu çocuğu kadar soğuk değil, Tanrı aşkına)
Few of my bitches, can't live without 'em
- Birkaç sürtüğüm, onlarsız yaşayamaz.
Trench gang, slime 'em out
- Hendek çetesi, onları dışarı çıkarın.

Bubba chain a hundred thousand
- Bubba zinciri yüz bin
Ran it up in public housing
- Toplu konutta araştırdım.
Niggas pussy, Ronda Rousey
- Zenci amcık, Ronda Rousey
Fuck with me, don't fuck without me
- Benimle yat, bensiz yatma
Hula hoop ass nigga got slimed out for tryna go around me
- Hula hoop göt zenci etrafımda dolaşmaya çalışmak için dışarı çıktı
Know I get a nigga ass touched right now, ain't gotta be around him
- Şu anda bir zencinin kıçına dokunduğumu biliyorum, onun yanında olmak zorunda değilim
Booted up, I don't take no med
- Açıldım, ilaç almıyorum.
I be on that drank instead
- Bunun yerine o içkinin üzerinde olacağım.
Fuck 'round on that Strong Back doin' too much, I damn near broke the bed
- O Güçlü Sırtında çok fazla şey yapıyordum, neredeyse yatağı kıracaktım.
I don't gotta have no comeback, I don't argue, fuck him, kill him dead
- Geri dönmeme gerek yok, tartışmıyorum, siktir et onu, öldür onu
Fuck it, buy his bitch a wig
- Siktir et, kaltağına peruk al.
Fuck his bitch, I love to see it
- Orospusunu siktir et, onu görmeyi seviyorum

I been on this shit since I was a kid, all this shit I did
- Çocukluğumdan beri bu bokun içindeyim, yaptığım tüm bu boklar
All my ex hoes still ain't on shit, keep 'em out my mix
- Tüm eski çapalarım hala bokta değil, onları karışımdan uzak tut
Ion't even be tryna connect hoes, with this motion shit
- Bu hareket saçmalığıyla çapaları birbirine bağlamaya çalışma bile.
Know the police stayin' next door, still gettin' them bubba's in
- Polisin yan tarafta kaldığını, hala bubba'nın içeri girdiğini bil.
Ho you know I don't play Connect Four, ain't with that playin' shit
- Ho biliyorsun ben Connect Four'u oynamıyorum, bu oyun saçmalığıyla değil
Can't afford the real, we pullin' through, all dirty sticks
- Gerçek olanı karşılayamayız, içinden geçiyoruz, tüm kirli çubukları
Cookin' up motion, shoot my shot, I got a Curry wrist
- Ateş et, ateş et, Köri bileğim var
Gotta keep it kosher, can't do too much, these fuck niggas a snitch
- Koşer tutmalıyım, fazla bir şey yapamam, bu siktiğimin zencileri ispiyoncu
Servin' crystal falls just like the haves and the have not
- Crystal falls'a hizmet etmek, tıpkı sahip olanlar ve olmayanlar gibi
All that fuckin' 'Wood and Oxy get ya ass slimed out
- Bütün o lanet Odun ve Oksi kıçınızı sıvazlattı
Pull up in a Benz, she say that she wanna know me now
- Bir Benz çek, beni şimdi tanımak istediğini söyledi.
Fuck it, spin a bend
- Siktir et, bir viraj döndür
Pop his ass and call it bullseye
- Kıçını kaldır ve bullseye de.

Servin' crystal falls just like the haves and the have not
- Crystal falls'a hizmet etmek, tıpkı sahip olanlar ve olmayanlar gibi
All that fuckin' 'Wood and Oxy get ya ass slimed out
- Bütün o lanet Odun ve Oksi kıçınızı sıvazlattı
Pull up in a Benz, she say that she wanna know me now
- Bir Benz çek, beni şimdi tanımak istediğini söyledi.
Fuck it, spin a bend
- Siktir et, bir viraj döndür
Pop his ass and call it bullseye (Pluto)
- Kıçını kaldır ve bullseye (Pluto) de.

Freeband chain, crib driller
- Freeband zinciri, beşik delici
All my lil' niggas nothin' but spinners
- Tüm küçük zencilerim iplikçilerden başka bir şey değil
Audemar my gang member (Yeah)
- Audemar çete üyem (Evet)
AP for my main, hol' up
- Benim ana için AP, hol' up
One of my outfits least a ki'
- Kıyafetlerimden biri en az bir ki'
Damn near touchin' a half a B
- Neredeyse yarım B'ye dokunuyordum.
If my nigga wasn't Jigga, I'm the type to go after B
- Eğer zencim Jigga olmasaydı, B'nin peşine düşecek tipteydim.
And I still smash on C
- Ve hala C'yi parçalıyorum
I got two fifth on me
- Üzerimde beşte iki var.
Like the quarter bag of the cheese
- Çeyrek torba peynir gibi
I'm in the field, no cleats
- Sahadayım, krampon yok.
Breakin' that seal by the P
- O mührü kırarak P
Pour up drink but don't get sleepy
- İçki doldur ama uykunu alma
I'm on pills and I'm geeked
- Hap içiyorum ve çıldırdım.
Wait, this money got me tweakin'
- Bekle, bu para beni ayarttı.
Turnin' good girls to freaks
- İyi kızları ucubelere çevirmek
She ain't with me, she with the streets
- O benimle değil, sokaklarla
Cost two thousand just to bust a nut on these Hermès sheets
- Bu Hermès çarşaflarına bir somun kırmak iki bine mal oldu.
Two of my chains ten-hundred thousand, one of my rings cost a house
- İki zincirim on yüz bin, bir yüzüğüm bir eve mal oldu
Few of my bitches, can't live without 'em
- Birkaç sürtüğüm, onlarsız yaşayamaz.
Trench gang, slime 'em out
- Hendek çetesi, onları dışarı çıkarın.

Bubba chain a hundred thousand
- Bubba zinciri yüz bin
Ran it up in public housing
- Toplu konutta araştırdım.
Niggas pussy, Ronda Rousey
- Zenci amcık, Ronda Rousey
Fuck with me, don't fuck without me
- Benimle yat, bensiz yatma
Hula hoop ass nigga got slimed out for tryna go around me
- Hula hoop göt zenci etrafımda dolaşmaya çalışmak için dışarı çıktı
Know I get a nigga ass touched right now, ain't gotta be around him
- Şu anda bir zencinin kıçına dokunduğumu biliyorum, onun yanında olmak zorunda değilim
Booted up, I don't take no med
- Açıldım, ilaç almıyorum.
I be on that drank instead
- Bunun yerine o içkinin üzerinde olacağım.
Fuck 'round on that Strong Back doin' too much, I damn near broke the bed
- O Güçlü Sırtında çok fazla şey yapıyordum, neredeyse yatağı kıracaktım.
I don't gotta have no comeback, I don't argue, fuck him, kill him dead
- Geri dönmeme gerek yok, tartışmıyorum, siktir et onu, öldür onu
Fuck it, buy his bitch a wig
- Siktir et, kaltağına peruk al.
Fuck his bitch, I love to see it
- Orospusunu siktir et, onu görmeyi seviyorum
Paylaş: