Kategoriler
R Şarkı Sözleri Çevirileri

Red Hot Chili Peppers – Tippa My Tongue Svahili Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
– Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet
Well, I’m an animal
– Ben bir hayvanım.
Somethin’ like a cannibal
– Yamyam gibi bir şey
I’m very flammable
– Çok yanıcıyım.
And partially programmable
– Kısmen programlanabilir
Centuries of overuse
– Yüzyıllarca aşırı kullanım
Now I wear it nice and loose
– Şimdi güzel ve gevşek giyiyorum

Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
– Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet
Well, it’s ubiquitous
– Her yerde bulunur.
Tell me, can you stick to this?
– Söylesene, buna bağlı kalabilir misin?
I’m on the brink of this
– Bunun eşiğindeyim.
And tell me what you think of this
– Ve bana bunun hakkında ne düşündüğünü söyle
I’m in the Beauregard’s
– Beauregard’lardayım.
Slow me down if I get hard
– sertleşirsem beni yavaşlat.

We’ve only just begun
– Daha yeni başladık
Funky monks are on the run
– Korkak keşişler kaçıyor
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.
And when you walk away
– Ve çekip gittiğinde
I know what the kiss would say
– Öpücüğün ne diyeceğini biliyorum.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Gonna get you now
– Şimdi seni yakalayacağım.


Her perfume smells like gasoline
– Parfümü benzin gibi kokuyor.
My girlfriend’s trash is nice and clean
– Kız arkadaşımın çöpü güzel ve temiz
Acid landing on my tongue
– Dil üzerinde asit inişi
I think you know we’ve just begun
– Sanırım daha yeni başladığımızı biliyorsun.
She don’t want the ladies room
– Bayanlar tuvaletini istemiyor.
Transatlantic super groom
– Transatlantik Süper damat

Your hairplane is a monument
– Saç uçağınız bir anıt
The sexy art of condiments
– Çeşnilerin seksi sanatı
And now I know you by your scent
– Ve şimdi seni kokunla tanıyorum.
Let it be, we both get bent
– Bırak öyle olsun, ikimiz de eğiliriz.
Need a minute to repair
– Onarmak için bir dakikaya ihtiyacım var
Sunny-siders always share
– Sunny-Siders her zaman paylaşır

We’ve only just begun
– Daha yeni başladık
Funky monks are on the run
– Korkak keşişler kaçıyor
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.
And when you walk away
– Ve çekip gittiğinde
I know what your kiss would say
– Öpücüğünün ne diyeceğini biliyorum.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.


Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
– Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet
Well, I believe in love
– Aşka inanıyorum
Perfectly receivin’ love
– Mükemmel aşk almak
It’s vociferous and come and get a whiff of this
– Bu çok gürültülü ve gel ve bunu kokla
I’m at the pyramids
– Piramitlerdeyim.
Never had a fear of kids
– Hiç çocuk korkusu yaşamadım.

Ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya-ya, ya
– Evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet
I’m on the precipice, so come and make a mess of this
– Uçurumdayım, o yüzden gel ve şu mesajı ver
It’s the apocalypse
– Bu kıyamet
I try to get a sock of this
– Bundan bir çorap almaya çalışıyorum.
I’m at the county fair
– İlçe fuarındayım.
Haystack ride, I’ll pull your hair
– Samanlığa bin, saçını çekerim.

We’ve only just begun
– Daha yeni başladık
Funky monks are on the run
– Korkak keşişler kaçıyor
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.
And when you walk away
– Ve çekip gittiğinde
I know what your kiss would say
– Öpücüğünün ne diyeceğini biliyorum.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.
We’ve only just begun
– Daha yeni başladık
Funky monks are on the run
– Korkak keşişler kaçıyor
Gonna, gonna, gonna get you with the tip of my tongue
– Seni dilimin ucuyla yakalayacağım.
And when you walk away
– Ve çekip gittiğinde
I know what your kiss would say
– Öpücüğünün ne diyeceğini biliyorum.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Gonna get you now
– Şimdi seni yakalayacağım.