Kategoriler
R Şarkı Sözleri Çevirileri

Rod Wave – Alone İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

B Squared beats
– B Kare vuruşları
(Oh-woah) What you mean, what happened?
– Ne demek ne oldu?
Will-A-Fool
– Aptal olacak

Uh, you ever feel like you worthless? (Graah)
– Hiç kendini değersiz hissettin mi? (Graah)
Like you ain’t worth shit? (Yeah)
– Sanki bir boka yaramıyormuşsun gibi mi? (Evet)
And I know that I ain’t perfect
– Ve mükemmel olmadığımı biliyorum
But you know that I’m worth it (Yeah)
– Ama buna değdiğimi biliyorsun (Evet)
Tryna find somethin’ to do in my time
– Benim zamanımda yapacak bir şey bulmaya çalış
Ease my pain, get you off of my mind
– Acımı dindirmek, seni aklımdan çıkarmak
Three cell phones, I been on my grind
– Üç cep telefonum vardı.
No more love means no more lies
– Artık aşk yok artık yalan yok
And I tried (Yeah)
– Ve denedim (Evet)
Lord knows I tried (Yeah, yeah)
– Tanrı bilir denedim (Evet, evet)
Smokin’ dope back to back, I’m fried (Fried)
– Arka arkaya uyuşturucu içiyorum, yandım (Yandım)
Thuggin’ for three days, see the pain in his eyes (Yeah)
– Üç gün boyunca Thuggin’, gözlerindeki acıyı gör (Evet)
Tryna get over pride (Yeah, yeah)
– Gururu aşmaya çalış (Evet, evet)
And I’m here to let ’em know (Let ’em know, gotta let ’em know)
– Ve onlara haber vermek için buradayım (Onlara haber ver, onlara haber vermeliyim)
Uh, if you love ’em, don’t let ’em go (Let ’em go, tell me, why would you ever let ’em go?)
– Ah, eğer onları seviyorsan, gitmelerine izin verme (Gitmelerine izin ver, söyle bana, neden gitmelerine izin verdin?)
I found your headband on my bedroom floor
– Saç bandını yatak odamın zemininde buldum.
The only evidence that you’ve been here before
– Daha önce burada olduğuna dair tek kanıt
I don’t get waves of missin’ you anymore
– Artık seni özlemekten dalga geçmiyorum.
They’re more like tsunami tides in my eyes (Yeah-yeah)
– Daha çok gözlerimdeki tsunami gelgitlerine benziyorlar (Evet-evet)
Remember all of the times, on Pinellas Point Drive
– Pinellas Point Drive’daki tüm zamanları hatırla
Actin’ like you was fine, a broken heart in disguise (Yeah)
– İyi gibi davranıyorsun, kılık değiştirmiş kırık bir kalp (Evet)
Loved a nigga to death, even though I was tellin’ lies
– Yalan söylüyorsam da bir zenciyi ölümüne severdim.
The day that we run away, all the stars align
– Kaçtığımız gün, bütün yıldızlar aynı hizada
It’s the same old thing (Yeah)
– Aynı eski şey (Evet)
It’s the same old song (Yeah)
– Aynı eski şarkı (Evet)
One day you’re here, next day, you’re gone (Gone)
– Bir gün buradasın, ertesi gün gittin (Gittin)
All of the fussin’, all of the fights
– Tüm telaşlar, tüm kavgalar
All the early mornings, and the long nights
– Bütün sabahlar ve uzun geceler
All the who’s right’s, and all the who’s wrong (Woah, yeah, yeah)
– Doğru olan herkes ve yanlış olan herkes (Evet, evet, evet)

Just to end up alone (All alone, end up alone)
– Sadece yalnız kalmak (Yapayalnız, yalnız kalmak)
Just to end up alone (All alone, just to end up alone)
– Sadece yalnız kalmak için (Yapayalnız, sadece yalnız kalmak için)
Just to end up alone (All that work, all that time)
– Sadece yalnız kalmak için (Tüm bu işler, tüm bu zamanlar)
I don’t wanna be alone
– Yalnız kalmak istemiyorum.
I don’t wanna be—, I don’t wanna be—
– Olmak istemiyorum—, olmak istemiyorum—
Don’t leave me alone
– Beni yalnız bırakma

Ayy let me hear that, Cino
– Bunu duymama izin ver, Cino.
Let me see where I’m at with that bih
– Şu bh ile nerede olduğumu göreyim.
Graah, graah
– Vay, vay