ROSALÍA - DELIRIO DE GRANDEZA İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
El oro pudo más que mi dolor
- Altın acımdan daha fazlasını yapabilir
No tuviste compasión de mi agonía
- Acılarıma merhamet etmedin.
Tú sabiendo que mi alma se moría
- Ruhumun ölmekte olduğunu biliyorsun.
Con amigos entre copas te reías
- İçkiler arasında arkadaşlarınla güldün
La ambición, delirio de grandeza
- Hırs, büyüklük hezeyanı
Hizo en mí un ser martirizado
- İçimde şehit bir varlık yaptı.
Porque estaba locamente enamorao'
- Çünkü delicesine aşıktım.
Mujer, yo no merezco esa bajeza
- Kadın, bu alçakgönüllülüğü hak etmiyorum.
Espero con el tiempo justiciero
- Umarım zamanla kanunsuz
Que retornes buscando una ilusión de amor
- Bir aşk yanılsaması aramak için geri dönmen
Y volverás a mí, así lo espero
- Ve bana geri döneceksin, umarım
Así lo espero
- Öyle umuyorum
Mujer sin corazón
- Kalbi olmayan kadın
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Espero con el tiempo justiciero
- Umarım zamanla kanunsuz
Que retornes buscando una ilusión de amor
- Bir aşk yanılsaması aramak için geri dönmen
Y volverás a mí, así lo espero
- Ve bana geri döneceksin, umarım
Así lo espero, mujer sin corazón (Man, it's ridiculous, I got you so delirious, kiss me through the phone, while I lick you just like licorice)
- Umarım, kalpsiz kadın (Adamım, bu çok saçma, seni çok delirttim, seni meyan kökü gibi yalarken beni telefondan öp)
- Altın acımdan daha fazlasını yapabilir
No tuviste compasión de mi agonía
- Acılarıma merhamet etmedin.
Tú sabiendo que mi alma se moría
- Ruhumun ölmekte olduğunu biliyorsun.
Con amigos entre copas te reías
- İçkiler arasında arkadaşlarınla güldün
La ambición, delirio de grandeza
- Hırs, büyüklük hezeyanı
Hizo en mí un ser martirizado
- İçimde şehit bir varlık yaptı.
Porque estaba locamente enamorao'
- Çünkü delicesine aşıktım.
Mujer, yo no merezco esa bajeza
- Kadın, bu alçakgönüllülüğü hak etmiyorum.
Espero con el tiempo justiciero
- Umarım zamanla kanunsuz
Que retornes buscando una ilusión de amor
- Bir aşk yanılsaması aramak için geri dönmen
Y volverás a mí, así lo espero
- Ve bana geri döneceksin, umarım
Así lo espero
- Öyle umuyorum
Mujer sin corazón
- Kalbi olmayan kadın
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Man, it's ridiculous
- Dostum, bu çok saçma.
I got you so delirious
- Seni çok delirttim.
Kiss me through the phone
- Telefondan öp beni
While I lick you just like licorice
- Seni meyan kökü gibi yalarken
Espero con el tiempo justiciero
- Umarım zamanla kanunsuz
Que retornes buscando una ilusión de amor
- Bir aşk yanılsaması aramak için geri dönmen
Y volverás a mí, así lo espero
- Ve bana geri döneceksin, umarım
Así lo espero, mujer sin corazón (Man, it's ridiculous, I got you so delirious, kiss me through the phone, while I lick you just like licorice)
- Umarım, kalpsiz kadın (Adamım, bu çok saçma, seni çok delirttim, seni meyan kökü gibi yalarken beni telefondan öp)