Kategoriler
P S Şarkı Sözleri Çevirileri T

Summer Walker, Pharrell Williams & The Neptunes – Dat Right There İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Ayy
– Ayy

That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there (That, that, that right there)
– İşte orada (İşte, işte, işte orada)
That right there (When I let him hit)
– İşte orada (Vurmasına izin verdiğimde)
That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there
– İşte tam da bu
Nigga, that right there
– Zenci, şuradaki

The shit that I be on, it be honest
– Üzerinde bulunduğum bok, dürüst ol
I trust a bitch, see flames if it’s comin’
– Bir orospuya güveniyorum, alevler geliyor mu diye.
Her nigga on me and he want it (Want)
– Onun zencisi benim üzerimde ve onu istiyor (istiyor)
And I’m with the shit slim thick, early twenties (Twenties)
– Ve ben bok ince kalın, yirmili yaşların başındayım (Yirmili Yaşlar)
I seen the shit I see, but no respondin’
– Gördüğüm boku gördüm ama cevap yok.
Bitches spell-check your speak, ebonics
– Orospular konuşmanızı heceleyerek kontrol edin, ebonics
Better know the book you’re readin’
– Daha iyi okumaya başladın’kitabı biliyor
I swear these bitches be slow
– Yemin ederim bu sürtükler yavaş

It’s the shit that bitches be hatin’ on (‘Cause they know what it is when I put that on)
– Sürtüklerin nefret ettiği bok (Çünkü onu giydiğimde ne olduğunu biliyorlar)
‘Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone (Get him off his phone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zencinin gittiğini biliyorlar.
It’s the threat that they might lose control (Bet that they, they all lose control)
– Onlar, onlar tüm kontrolü kaybetmek (Bahsi)kontrolünü kaybedebilir onlar tehdit değil
‘Cause if I let him hit it, that nigga is gone (Gone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zenci gitmiş demektir.

That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there (That, that, that right there)
– İşte orada (İşte, işte, işte orada)
That right there (When I let him hit)
– İşte orada (Vurmasına izin verdiğimde)
That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there
– İşte tam da bu
Nigga, that right there
– Zenci, şuradaki

’22 the year we flyin’ up
– ’22 uçtuğumuz yıl
Bitch, I’m freein’ niggas flyin’ up
– Orospu, ben özgür zenciler uçuyorum
Sneaky-link niggas wanna get deep in it (Deep in it)
– Gizli bağlantı zenciler etmek çok zor (çok zor)alın
For shits and giggles, make a nigga repeat it (Repeat it)
– Bok ve kıkırdama için, bir zencinin tekrar etmesini sağla (Tekrarla)
But for real, the bitch is on the game (Game)
– Ama gerçek şu ki, orospu oyunda (Oyun)
You best believe I’ll serve a fade
– En iyisi solmaya hizmet edeceğime inan.
And the money all here and a bitch is up
– Ve tüm para burada ve bir kaltak yukarıda

It’s the shit that bitches be hatin’ on (‘Cause they know what it is when I put that on)
– Sürtüklerin nefret ettiği bok (Çünkü onu giydiğimde ne olduğunu biliyorlar)
‘Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone (Get him off his phone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zencinin gittiğini biliyorlar.
It’s the threat that might lose control (Bet that they, they all lose control)
– Kontrolü kaybedebilecek tehdittir (Bahse girerim hepsi kontrolünü kaybeder)
‘Cause if I let him hit it, that nigga is gone (Gone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zenci gitmiş demektir.

That right there (That, that, right there)
– İşte orada (İşte, işte, işte orada)
That right there
– İşte tam da bu
That right there (That, that, that right there)
– İşte orada (İşte, işte, işte orada)
That right there (When I let him hit)
– İşte orada (Vurmasına izin verdiğimde)
That right there (That right there)
– (O)oraya doğru
That right there
– İşte tam da bu
Nigga, that right there
– Zenci, şuradaki

It’s the smoke they know I’m with (That I’m with)
– Birlikte olduğumu bildikleri duman (Birlikte olduğum)
When I hit that switch
– O düğmeye bastığımda
Never know when it’s all gon’ click (Gon’ click)
– (Tıklayın Gon’) tüm gon’ tıkla bak
When it’s all gon’ click (Click)
– Her şey tıklandığında (Tıklandığında)
It’s the smoke they know I’m with (That I’m with)
– Birlikte olduğumu bildikleri duman (Birlikte olduğum)
When I hit that switch
– O düğmeye bastığımda
Never know when it’s all gon’ click
– Ne zaman tıklanacağını asla bilemezsin.
When it’s all gon’ click
– Her şey tıklandığında

It’s the shit that bitches be hatin’ on (‘Cause they know what it is when I put that on)
– Sürtüklerin nefret ettiği bok (Çünkü onu giydiğimde ne olduğunu biliyorlar)
‘Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone (Get him off his phone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zencinin gittiğini biliyorlar.
It’s the threat that might lose control (Bet that they, they all lose control)
– Kontrolü kaybedebilecek tehdittir (Bahse girerim hepsi kontrolünü kaybeder)
‘Cause if I let him hit it, that nigga is gone (Gone)
– Çünkü vurmasına izin verirsem, o zenci gitmiş demektir.

That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there (That, that, that right there)
– İşte orada (İşte, işte, işte orada)
That right there (When I let him hit)
– İşte orada (Vurmasına izin verdiğimde)
That right there (That, that right there)
– O (Bu, şu sağda)
That right there
– İşte tam da bu
That right there
– İşte tam da bu
Nigga, that right there
– Zenci, şuradaki

It’s the smoke they know I’m with
– Birlikte olduğumu bildikleri duman yüzünden.
When I hit that switch
– O düğmeye bastığımda
Never know when it’s all gon’ click
– Ne zaman tıklanacağını asla bilemezsin.