Kategoriler
Genel Şarkı Sözleri Çevirileri T

Taylor Swift – All You Had To Do Was Stay Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

People like you always want back the love they gave away
– Senin gibi insanlar her zaman feda ettikleri aşkı geri isterler
And people like me wanna believe you when you say you’ve changed
– Ve benim gibi insanlar değişeceğini söylediğinde sana inanmak isterler
The more I think about it now
– Şimdi daha fazla düşünüyorum bunun hakkında
The less I know
– Daha az biliyorum
All I know is that you drove us off the road
– Tüm bildiğim bizi o yola defettiğin

Stay
– Kal
Hey, all you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
Had me in the palm of your hand
– Avucunun içine almıştın beni
Then, why’d you have to go and lock me out when I let you in
– O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişken
Stay,
– Kal
Now you say you want it back,
– Şimdi geri istediğini söylüyorsun
Now that it’s just too late
– Artık bunun için çok geç
Well could’ve been easy, all you had to do was stay
– Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı

Here you are now
– Şimdi buradasın
Calling me up
– Beni arıyorsun
But I don’t know what to say
– Ama ben ne söyleyeceğimi bilmiyorum
I’ve been picking up the pieces of the mess you made
– Yaptığın pisliklerin parçalarını topluyorum

People like you always want back the love they pushed aside
– Senin gibi insanlar her zaman bir kenara ittikleri aşklarını geri ister
But people like me are gone forever
– Ama benim gibi insanlar sonsuza kadar giderler
When you say goodbye
– Sen elvada dediğinde

Stay
– Kal
Hey, all you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
Had me in the palm of your hand
– Avucunun içine almıştın beni
Then, why’d you have to go and lock me out when I let you in
– O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişken
Stay, hey
– Kal
Now you say you want it back,
– Şimdi geri istediğini söylüyorsun
Now that it’s just too late
– Artık bunun için çok geç
Well could’ve been easy, all you had to do was stay
– Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
— Tüm yapman gereken kalmaktı

Let me remind you, this was what you wanted
– Hatırlatmama izin ver,bunu isteyen sendin
You ended it
– Bunu sen bitirdin
You were all I wanted
– Sen istediğim tek şeydin
But not like this
– Ama bu şekilde değil
Not like this
– Bu şekilde değil
Not like this
– Bu şekilde değil
Oh, all you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı

Stay
– Kal
Hey, all you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
Had me in the palm of your hand
– Avucunun içine almıştın beni
Then, why’d you have to go and lock me out when I let you in
– O zaman neden gitmek zorundaydın ve beni neden içeri sokmadın ben senin girmene izin vermişken
Stay, hey
– Kal
Now you say you want it back,
– Şimdi geri istediğini söylüyorsun
Now that it’s just too late
– Artık bunun için çok geç
Well could’ve been easy, all you had to do was stay
– Daha kolay olabilirdi,tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı

All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı
All you had to do was stay
– Tüm yapman gereken kalmaktı